Poemas de Catulo a Juventus
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 13 de diciembre de 2020; las comprobaciones requieren
2 ediciones .
Juventius es el nombre del destinatario de una serie de poemas de amor del poeta romano Cayo Valerio Catulo , de los que los investigadores concluyen que el autor es bisexual [1] . Aunque el apellido Juventius sí existía en Roma , el nombre es condicional y está asociado a iuventus (juventud).
Descripción
El nombre se menciona directamente en los poemas núms. 48, 81, 99 y también en el núm. 24 como nombre común. Junto a esto, se cree que el “jovencito” de los números 15 y 21 es también la Juventus [2] . Es posible, aunque no demostrable, que se haga referencia a Juventia en el poema 56 [3] , así como en 40 (amores), 103 y 106 [4] .
En el poema breve nº 45 ("Tus dulces ojos, Juventius..."), el poeta pide trescientos mil besos (se utiliza la misma palabra dialectal basium que en los poemas a Lesbia ).
El desarrollo del tema es el poema nº 16 , en el que Catulo amenaza a Furio [5] ya Aurelio, que dudaba de su masculinidad por la cantidad de besos que nombraba. Más tarde, al pedirle besos a Lesbia (núm. 5), Catulo desea no contarlos para no "maldecir".
En el poema No. 15, el poeta (no está claro qué tan serias son sus palabras) instruye a Aurelio para que cuide de su amada, pero amenaza con que si trata de seducirlo, el propio Aurelio enfrentará graves consecuencias.
En el poema N° 81 (“Cómo no hallaste, Juventius, entre todo el pueblo…”, 6 versos), el poeta exclama que Juventius prefirió a él a cierto visitante de Pisaura (a veces se ve un juego de palabras en el texto e identificar a este visitante con Aurelio).
El más largo es el poema No. 99 (16 versos). En él es central la conexión entre la dulzura del amor y su sufrimiento, expresada en la imagen de la crucifixión ( cruce , 99, 4; excruciare , 99, 12), utilizada más brevemente en el poema n.° 85 a Lesbia ( Odi et amo ), así como en 76, 10 El poeta, habiendo besado a Juventius, provoca su ira y declara que no necesita más besos.
En dos poemas a Juventius, Catulo usa tres palabras para denotar " beso " (los traductores ruso e inglés se ven obligados a conformarse con una):
- basium y el verbo basiare (la palabra dialectal para "besar") (48, 2, 3; 99, 16), también en los versículos 5, 7 y 8 a Lesbia y en los versículos a Furius y Aurelius (16, 12).
- osculatio (beso) (48, 6), usado nuevamente en 68, 127 sin referirse a una persona específica, no se usa en versos para Lesbia.
- saviolum=suaviolum , diminutivo de suavium (“boca plegada para un beso”) (99, 2.14), palabras afines se usan varias veces más (9, 9 sobre Verania; 45, 12 sobre Septimius y Akma; 79, 4 sobre Lesbia- Clodio).
También se destacan las siguientes palabras:
- Mellitos (dulce como la miel) - dos veces sobre Juventia (48, 1; 99, 1), una vez sobre un joven (probablemente Juventia, 21, 11), una vez sobre un pollito (3, 6).
- Ambrosía (ambrosia) - mencionado dos veces (99, 2.13), alude a Ganímedes, quien lo ofreció a los dioses, Catulo no se usa en otros versos. La afirmación de que el beso de Juventius es "más dulce que la ambrosía" ( saviolum dulci dulcius ambrosia ) hace eco del símil de 51 poemas de "dulce risa", el que escucha es superior a los dioses.
La necesidad de la reciprocidad en el amor es considerada por David Constant, incluso en relación con los versos de Catulo a Juventius [6] .
En "La imitación de Catulo" (1806) , Byron , al describir los besos, conecta los motivos de los versos a Lesbia y la imagen del campo del poema 48 a Juventius [7] .
Notas
- ↑ Kiefer O. Vida sexual en la antigua Roma. M., 2003. Pág. 213
- ↑ p. ej., Daniel H. Garrison, The Student's Catullus. Norman: University of Oklahoma Press, 1989. Archivado el 15 de mayo de 2008 en Wayback Machine ; Notas de M. L. Gasparov en el libro. Catulo. Libro de poemas. M., 1986. S.223
- ↑ Kiefer O. Vida sexual en la antigua Roma. M., 2003. Pág. 219
- ↑ según Green P. Los poemas de Catulo, University of California Press, números 15, 21 y 103 cuestionable
- ↑ Fury se puede identificar con el poeta Fury Bibakul
- ↑ El Sueño de la Razón: Experiencia Erótica y Ética Sexual en la Antigua Grecia y Roma. Chicago: University of Chicago Press, 2002. ( Revisado del archivado el 4 de junio de 2008 en Wayback Machine )
- ↑ Albrecht M. von. Historia de la literatura romana. M., 2003-05. Pág. 399
Investigar:
- H. Akbar Khan , "Catulo 99 y los otros poemas de besos", Latomus, 26 (1967), p. 609-618.
- JC Douglas Marshall , "Catullus 99", CW, 65 (1971), pág. 57-58.
- J.-W. Beck : 'Lesbia' und 'Juventius': Zwei libelli im Corpus Catullianum: Untersuchungen zur Publicationsform und Authentizität der überlieferten Gedichtfolge.(Hypomnemata, 111.) Pp. 329 Göttingen: Vandenhoeck & Rupprecht, 1996. Papel. ISBN 3-525-25184-X .
- Stroh W. Lesbia y la Juventus. Ein erotisches Liederbuch im Corpus Catullianum // Die Antike als Begleiterin. München, 1990, págs. 134-158.
Imitaciones: