Cazadores de tigres

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 15 de febrero de 2018; las comprobaciones requieren 2 ediciones .
cazadores de tigres
Tigrolovi
Género novel de aventura
Autor ivan bagryany
Idioma original ucranio
fecha de escritura 1944
Fecha de la primera publicación 1944

Tigrolovy ( Tigrolovi ucraniano ) es una novela de aventuras con elementos autobiográficos del escritor ucraniano Ivan Bagryany , escrita en 1944 bajo el título Los tramperos. La novela fue posteriormente revisada y publicada en 1946 con el título The Tiger Catchers. La novela se publicó en ediciones separadas en ucraniano en Detroit (1955 y 1991) y Nueva York (1970), y también se publicó traducida al inglés, alemán, holandés [1] y ruso [2] .

Historia

Mientras estaba en la Ucrania occidental ocupada por los alemanes , escondiéndose de la Gestapo en Morshyn , Ivan Bagryany escribió la novela en 14 días. La trama se basa en un caso de la vida de la taiga (el autor, condenado por motivos políticos, estuvo en asentamientos y campamentos especiales en el Lejano Oriente en la década de 1930):

No tuve que pensar en nada. La vida se agolpó en mi alma y estalló como el Niágara. Amé el país sobre el que escribí como mi segunda patria, aunque terminé en él como esclavo... ¡No solo escribí, viví! Y se deleitaba en esa vida, repetida con una fuerza tan terrible, superando muchas veces la fuerza de la realidad [3]

.

Título

Al cambiar el nombre de "Cazadores" por el de "Cazadores de tigres", Ivan Bagryany reforzó los acentos semánticos de la narración. El tigre es uno de los animales salvajes más poderosos y peligrosos. La familia Sirko, viviendo en unidad con la naturaleza circundante, ha aprendido a domar a estos animales. La imagen de Gregorio el Más Pecador está asociada con una bestia salvaje fuerte, valiente y amante de la libertad. Ivan Bagryany muestra la formación de una persona que puede derrotar al dragón y así ganar el derecho de su pueblo para el futuro. Un descendiente de la nobleza cosaca se une a la lucha y mata al comandante Medvin, que personifica el sistema soviético [4] .

Problemas

  1. Supervivencia humana en condiciones de terror cruel;
  2. La lucha entre el bien y el mal;
  3. justicia y castigo;
  4. elección moral;
  5. Voluntad de vivir y determinación;
  6. Relaciones entre el hombre y la naturaleza;
  7. relaciones familiares;
  8. La eternidad de las tradiciones centenarias de los antepasados;
  9. Amor;
  10. El hombre y la sociedad;
  11. Vida y muerte.

Trama

El esquema de la trama de la novela se basa en dos figuras: Grigory Mnogogreshny y Major Medvin de la NKVD. Su duelo es la lucha del hombre con el mundo de las tinieblas y el infierno. El autor, como testigo presencial, pinta terribles cuadros de burla de las personas, humillación de su dignidad humana, violencia, condenados al olvido en el infierno de los campos de concentración.

El joven abandona el escalón de la muerte, y cientos de otros prisioneros se levantan en espíritu, hay esperanza, al menos no para la salvación, sino para vengarse de sus torturadores. Vaga por la naturaleza en busca de salvación y un lugar seguro, y salva a una niña cazadora de un oso enojado, aunque él mismo estaba al borde de la muerte por agotamiento físico. Disfruta de la hospitalidad de la familia ucraniana Sirko de Green Wedge  , y se convierte para su hijo y hermano en un compañero de caza. Se enamora de Natalya, sufre, pero oculta sus sentimientos para no poner en peligro a la niña, y al final le da el sueño de la felicidad del amor mutuo.

Evaluación de los críticos literarios

Las críticas y críticas del trabajo fueron positivas. El crítico literario estadounidense William Hogan, tras leer la obra, comentó:

El talento serio y emocionante de Bagryany se manifiesta en el análisis de temas como el amor, la muerte y el coraje. Por lo que puedo juzgar por los pocos ejemplos traducidos de literatura soviética que he visto, Bagryany se compara favorablemente con la ficción soviética fragmentada y controlada. Porque aquí está él mismo...Guillermo Hogan

[5]

Al evaluar la novela, Yuriy Sherekh señaló que el mérito de Ivan Bagryany, en primer lugar, es que “afirma el género de la novela de aventuras ucraniana, ucraniana con todo su espíritu, toda dirección, todas las ideas, sentimientos, personajes. Con esto dice una palabra nueva en el proceso literario ucraniano” [6] .

V. Chernohray señaló que esta obra “es una epopeya de la lucha valiente y la victoria de los nuevos ucranianos sobre la naturaleza y sus enemigos… La obra es muy patriótica, muy artística y humana en el sentido humano universal” [5] .

Adaptación cinematográfica

En 1994, el director de cine ucraniano Rostyslav Sinko hizo una película del mismo nombre basada en la novela con Oleg Savkin en el papel principal.

Notas

  1. Ivan Bahrianyĭ. Vybrani creativo. - Vydavnyctvo Knyha, 2007. - Pág. 366. - ISBN 978-966-8314-28-5 .
  2. Bagryany I. Tigrolovs. - Nº 1; 1995. No. 2. - Vladivostok: Frontera, 1991.
  3. Iván Bagryany. Boomerang dorado y otra poesía. - K .: Rada, 1999. - S. 6. (Citado para la vista: Fragmentos de G. Romani Ivan Bagryany "Tiger Catchers" y "Getsimansky Garden": Navch. posibnik. - Kirovograd: Stepova Ellada, 1998. - S . ocho).
  4. Iván Bagryany . Elige crear. - Kiev: Libro, 2007. - S. 368. - ISBN 978-966-8314-28-5 .
  5. 1 2 Citado. para la vista.: Chub D. Recesión literaria de Ivan Bagryany // Chub D. Gente del Gran Corazón (Estado, investigación, ayuda) // Peredm. Y. Boyka. -Melbourne (Australia), 1981.
  6. Sherekh Yu. Tercer vigilante. - K. , 1994. - S. 42.