ucranianos y nosotros | |
---|---|
Ucranianos y nosotros! | |
| |
Autor | Vasili Shulgin |
Género | periodismo _ |
Idioma original | ruso |
Editor | Publicado por N. Rybinsk, Belgrado |
Liberar | 1939 |
Transportador | Libro |
"Los ucranianos y nosotros" : un artículo, más tarde un folleto en el género del periodismo político, publicado por el emigrante ruso Vasily Shulgin en 1939 en Belgrado . Contenía críticas políticas al ucranianismo y al nacionalismo ucraniano [1] .
La "cuestión ucraniana" en el periodismo de Shulgin siempre ha ocupado un lugar clave entre los problemas nacionales considerados por él [2] . En 1939, Shulgin decide escribir un artículo criticando y describiendo su comprensión de los orígenes y el fenómeno del nacionalismo ucraniano. El artículo se tituló “Los ucranianos y nosotros” y el 12 de marzo de 1939 se publicó en las páginas del periódico de Belgrado “Russian Voice” [3] en el número 414 [4] .
Después de eso, el artículo se publicó en forma de folleto separado unos días antes del comienzo de la Segunda Guerra Mundial en el verano de 1939 en Belgrado con una tirada de 500 copias [5] , impreso por la editorial de N. Rybinsky en Belgrado . Así, la obra fue publicada dos veces [6] .
Shulgin consideró importante informar a los europeos sobre la existencia de un punto de vista diferente sobre el problema ucraniano al que los partidarios de la independencia de Ucrania declararon enérgicamente, y en la década de 1930 se dedicó a traducir al francés sus obras sobre este tema. La comunidad de emigrados ucranianos fue sensible a la aparición en lenguas europeas de los libros de su enemigo jurado. El descontento particular fue causado por la edición francesa del folleto "Nosotros y los ucranianos". Los emigrados ucranianos compraron la edición "casi" de raíz" y destruyeron todas las copias canjeadas. [7]
El trabajo comienza con la clasificación propuesta por el autor de "ucranianos", mediante la cual el autor se refiere a los partidarios de la secesión de Ucrania de Rusia [8] , en tres tipos [9] :
1. “Honesto pero ignorante. Estos son los que son engañados” [9] . 2. “Sabedor pero deshonroso; su vocación es engañar al “hermano menor”” [9] . 3. “Conocedor y honesto. Estos son los maníacos de la escisión; se engañan a sí mismos” [9] .El documento considera la "ucranianización" como un fenómeno sociopolítico. Refiriéndose a los orígenes del surgimiento del "ucranianismo", Shulgin creía que sus fundadores fueron políticos polacos de finales del siglo XVIII , que decidieron organizar una "partición de Rusia" en represalia por la partición de Polonia e inventaron el "pueblo ucraniano". que no existía hasta entonces. Los austro-alemanes se convirtieron en los implementadores de la idea: desde el momento en que Alemania y Austria-Hungría decidieron debilitar a Rusia dividiéndola en "diez repúblicas independientes", las cosas fueron más rápidas para los separatistas ucranianos, ya que sus objetivos y los austro-alemanes coincidieron. .
Pero los principales consolidadores de la "ucranización", según Shulgin, son los bolcheviques . Su posición sobre el tema de Ucrania, según Shulgin, salvó la idea de una Ucrania independiente. Shulgin explicó esto por el hecho de que en los primeros meses de los bolcheviques en el poder, cuando las condiciones de la Paz de Brest, impuesta a los bolcheviques por Alemania, aún estaban en vigor, “los alemanes les prometieron [a los bolcheviques] dejarlos en Moscú si no interfirieron en la creación de “Ucrania””; luego, después de la derrota de Alemania en la Primera Guerra Mundial, cuando los bolcheviques aún creían en la realidad de la revolución mundial, necesitaban una "República de Ucrania" separada con fines propagandísticos, para convencer a otros países de unirse a la "república internacional internacional". " por el ejemplo de "Ucrania independiente"; y más tarde, cuando Stalin estaba en el poder en la URSS , la conciencia de sí mismo como el gobernante no de uno, sino de varios "estados soviéticos" halagó el orgullo del "montañés del Kremlin". Shulgin se opuso a la reforma ortográfica rusa llevada a cabo por los bolcheviques , creyendo que la reforma no tenía en cuenta las peculiaridades del "pequeño dialecto ruso" y con su introducción, "los pequeños rusos obtienen nuevas y serias razones para indicar que los gráficos rusos no les conviene". [diez]
Los “ucranianos” también son llamados “Mazepins” [8] y sectarios [11] (según el obispo Ippolit de Tulchinsky y Bratslav , fue Shulgin quien “definió por primera vez la “independencia” como sectarios” [12] ). Se propone una visión de la solución de la “cuestión ucraniana”, que consiste en la confianza del autor en que debe llegar el momento en que, en lugar de la mentira y la misantropía de los cismáticos ucranianos, prevalezca la verdad histórica que, según el autor, es lograr la justicia y el entendimiento mutuo al unir al pueblo ruso, formado por los pequeños rusos, los grandes rusos y los bielorrusos, en el marco de la "Rusia Unida e Indivisible" [8] .
El científico, escritor, figura pública y política ucraniana Maxim Strikha calificó el trabajo de "odio a Ucrania" [13] . El mismo punto de vista fue expresado por el publicista ucraniano, periodista, politólogo, candidato de ciencias filosóficas Sergey Grabovsky [14] .
El investigador Sapozhnikova I. Yu describió el trabajo de Shulgin como famoso y "despiadadamente irónico" [9] .
Vasili Shulgin | |
---|---|
Publicaciones |
|
Familia y parientes |
|
Misceláneas | |
Categoría |