Califa, Lev Yakovlevich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 17 de abril de 2018; las comprobaciones requieren 27 ediciones .
Lev Khalif
Fecha de nacimiento 29 de noviembre de 1930( 1930-11-29 )
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 3 de agosto de 2018( 2018-08-03 ) (87 años)
Un lugar de muerte
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación poeta , prosista
Género poesía, prosa
Idioma de las obras ruso

Lev Yakovlevich Khalif ( 29 de noviembre de 1930 , Kazachinskoe - 3 de agosto de 2018 , Queens , Nueva York ) - Poeta y prosista ruso . Desde 1977 vive en los Estados Unidos . [una]

Biografía

Lev Khalif nació en el pueblo de Kazachinskoye , a 200 km de la ciudad de Krasnoyarsk , en la familia de Yakov Peisakhovich Khalif (1903 - 22 de septiembre de 1942, murió después de una herida grave en el norte del Cáucaso) y Sarah Davydovna Faisman (1908 - 1985, Omsk ). Pronto la familia se mudó a Tashkent .

Lev Yakovlevich recordó:

“De hecho, no terminé la escuela, completé mis estudios en la escuela nocturna , luego estudié un par de cursos en el Conservatorio de Tashkent en clases de canto con el profesor Vladimir Pavlovich Devlet, canté en un barítono ... Comencé a ser publicado en Pravda Vostoka , el primer poema se llamó Suvorov.

En 1953, Lev Khalif llegó a Moscú , donde fue enviado por la Unión de Escritores de Uzbekistán para ingresar al Instituto Literario que lleva el nombre de A. M. Gorki , pero no fue aceptado.

Realmente comenzó a estudiar poesía en Moscú, donde el 6 de octubre de 1956 se publicó una selección de poemas en Literaturnaya Gazeta bajo el título "¡Buen camino!" con palabras de despedida de Nazim Hikmet .

En los mismos años (1953-1954), apareció la famosa cuarteta "Tortuga", distribuida en samizdat , más tarde citada en la novela de Grossman "Vida y destino" (sin atribución y en una forma ligeramente modificada, lo que siempre ocurre cuando la poesía se vuelve folclore ).

¿De qué está hecho tu caparazón, tortuga? -
Pregunté y recibí respuesta:
- Es por el miedo que experimenté,
Y no hay armadura más confiable en el mundo.

Este es el texto canónico. La misma " Literaturnaya Gazeta " reimprimió un folletín del periódico moldavo que publicó "Tortuga" y recibió una reprimenda de las autoridades por esto: el folletín se llamó "Khalif por una hora". El libro, que ya había sido escrito en el "Escritor soviético", se dispersó de inmediato y no salió durante nueve años, hasta que Lev llegó al Comité Central del PCUS al jefe de la comisión ideológica Ilyichev con indignación porque su libro era demasiado caro para el estado, con cada nuevo set y nuevo artista.

Actividades

El primer libro se publicó en 1964 ("Meta"), con la "Tortuga" censurada y algunos versos más, como: "¿Para qué andas por la patria de alguien, para qué necesitas dos patrias, soldado?", en 1966. en la revista "Krugozor" (en la sección de humor) se publicó con una tirada de 250.000 ejemplares y la malograda "Tortuga", que finalmente entró en el segundo libro de poemas - "Stikhodrom" - nueve años después del primero, en 1973 . Se publicó en casi todos los periódicos y revistas centrales, solo una vez.

A principios de los años 70, fue admitido en la Unión de Escritores de la URSS , de donde pronto, en 1974  , abandonó desafiante, escribiendo cartas abiertas: "El escritor es un terrorista suicida de la palabra" y "El escritor se supone que sentar." Para no morir de hambre, se dedicó a la traducción, traduciendo poemas de poetas de los pueblos de la URSS.

En 1977 emigró, o mejor dicho, fue literalmente expulsado de la URSS , y desde entonces vivió en Nueva York , donde primero se instaló en unas afueras tan lejanas que, como él mismo dijo, bebía con amigos por teléfono.

Cuarenta años después, Yunna Moritz le dedicó el poema "Gracias a las denuncias" .

El apuesto Lev Khalif escribió en verso libre,
Sin rima haciendo brillantemente, con inspiración.
Habiendo volcado en América, donde tal verso estaba de moda,
perdió a sus lectores al instante.

Un poeta talentoso, ingenioso y matón,
Luego escribió a sus amigos en noches de insomnio,
Que estaba escapando de los informantes, y sin embargo
Leía con entusiasmo, ¡al menos por informantes!

Ahora sus versos incluso están chillando a los
soplones, sin sedición, el lector delgado ha desaparecido,
tocándolo por poco dinero,
leyendo todo en una fila, ¡de una cinta!

Y, por cierto, muchas líneas gracias a las denuncias
Aladas entonces y revueltas de oído, - Sí, y ahora vuelan a los versos
como avispas,
¡Y los informantes se pegan, son encantadores en Rusia ! todo dinero pequeño, Cría en sus redes: ¡estos son estos! - líneas. Tengo muchos miles de años y mi mente está alegre, simplemente no fui al oeste porque hay alguien a quien llamar en cualquier momento del día, en mis pequeñas letras, papel y tinta.









En 1979, la editorial Almanakh de Los Ángeles publicó el libro en prosa CDL (Central House of Writers), en 2001, su edición suplementaria fue publicada por la editorial U-Factoria de Ekaterimburgo ; en 1982 se publicó en Nueva York “Sha, me voy a USA” y en 1985 la editorial “Russika” imprimió la novela “El piloto silencioso”. Aparte de las menciones en The New Yorker y varias publicaciones en Italia , donde estaba esperando una visa americana, no ha aparecido ni una sola traducción de sus obras. Publicó mucho en El Continente . [3]

Sobre el libro malvado y divertido "TsDL" , Sergey Dovlatov , quien llamó al autor "un cruce entre un torero y un toro", habló con calidez, incluso en poemas cómicos dirigidos a Alexander Genis y Peter Vail :

Devuelvan el libro, Sasha y Petya.
¡Tener un libro así es un honor!
La elogié en el periódico,
ahora quiero leerla.

En el poema de Yevgeny Yevtushenko "Madre y la bomba de neutrones" [4] hay la siguiente mención del autor de la novela CDL:

... y el ex proxeneta de Moscú,
que escribió la novela "TsDL"
sobre el único
material que él conocía bien,
se dedicaron a investigaciones comunitarias
sobre cuál de ellos era un "agente de la KGB" ...

Murió el 3 de agosto de 2018 en Queens , enterrado en el cementerio Lisovetsky Memorial Home, Brooklyn , Nueva York , EE. UU.

Familia

Poesía

Prosa

Notas

  1. Sobre el autor . Consultado el 15 de enero de 2017. Archivado desde el original el 5 de agosto de 2018.
  2. "Gracias a las denuncias" . Consultado el 25 de junio de 2017. Archivado desde el original el 23 de junio de 2017.
  3. Lev Khalifa. ¿De qué está hecha tu armadura? . Fecha de acceso: 15 de enero de 2017. Archivado desde el original el 16 de enero de 2017.
  4. Stanislav Tolmachov. Mamá y la bomba de neutrones - un poema, extracto 8/11 . ev-evt.net. Consultado el 1 de julio de 2018. Archivado desde el original el 10 de julio de 2018.

Enlaces