Shaimerdenova Nursulu Zhamalbekovna | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 16 de diciembre de 1958 (63 años) |
Ciudadanía | Kazajistán |
Ocupación | científico , filólogo ruso, profesor , figura pública, autor de cuentos de hadas para niños |
Padre | Shaimerdenov Zhamalbek Shaimerdenovich |
Madre | Alipa Tusupbekovna Shaimerdénova |
Niños | Azhar, Aliya, Ayazan |
Premios y premios |
Premio estatal de la Federación Rusa " Medalla Pushkin " |
Shaimerdenova Nursulu Zhamalbekovna - Doctora en Filología, Profesora del Departamento de Filología Rusa y Literatura Mundial de la Universidad Nacional Al-Farabi Kazakh , Profesora Honoraria de la Universidad Estatal Sh. Ualikhanov Kokshetau , Profesora Visitante del Departamento de Filología Rusa de la sucursal de Kazajstán en Moscú Universidad Estatal que lleva el nombre de M. V. Lomonosov . Conocida figura pública de Kazajstán, miembro del Consejo Científico y de Expertos de la Asamblea del Pueblo de Kazajstán .
Nursulu Zhamalbekovna Shaimerdenova nació el 16 de diciembre de 1958 en el pueblo de Novotroitskoye, región de Zhambyl (ahora - Tole Bi, distrito de Shuisky, región de Zhambyl ).
Padres:
Niños : Azhar (nacido entre 1987 y 2008), Aliya (nacido en 1989) Ayazhan (nacido en 1999)
El área de interés científico de la profesora Nursulu Zhamalbekovna Shaimerdenova se extiende desde la historia del estudio de los monumentos antiguos hasta temas de actualidad de los estudios rusos modernos.
Direcciones principales:
Estudios rusos, lexicología histórica y lexicografía. El resultado de muchos años de investigación fue defendido con éxito tesis doctorales y de candidatos, así como la monografía "Glosses as a Phenomenon of Text" (Almaty, 1997; 2nd ed., Moscú, 2018), traducida al inglés en 2012 en Londres.
Interacción de la lengua túrquica-eslava. El contenido de los trabajos en esta área está determinado por los problemas de Turco-Slavica , cuyo estudio y descripción formaron la base de la investigación científica, que se refleja en trabajos tan significativos como: "Turco-Slavica: Lengua, etnia, cultura en un solo espacio" (Petropavlovsk, 2011); "Lenguas turcas en el espacio euroasiático: estado actual, tendencias y perspectivas" (Astana, 2012); “Lenguas turcas y grupos étnicos: procesos lingüísticos y etnodemográficos (Astana, 2015); "Historia de la turquología mundial" (Almaty, 2016), así como una serie de publicaciones científicas sobre turquismos en ruso, contactos lingüísticos.
Estudios de libros de texto, enseñanza de ruso como lengua materna y como segunda lengua . Con la participación activa del profesor N.Zh. Shaimerdenova desarrolló los primeros libros de texto de prueba y luego los introdujo en la educación: el libro de texto de noveno grado "Habla rusa" (idioma ruso) para escuelas con idiomas de instrucción en kazajo, uzbeko y uigur (ediciones de 2005, 2007, 2013), como un experta trabajó en libros de texto elaborados en términos de actualización del contenido de la educación.
Sociolingüística. En el marco de esta dirección, el trabajo se lleva a cabo como investigador principal en el laboratorio "Sociolingüística, teoría y práctica de las traducciones" en la Universidad Nacional Al-Farabi Kazakh . Se han publicado diccionarios colectivos y monografías, incluido el libro de referencia sociolingüística "Lenguas de los pueblos de Kazajstán" (2007; 2020), la monografía colectiva "Imperativos de la etnopolítica estatal de la República de Kazajstán" (2012), "Etnopolítica Diccionario: Ethnosayasi sozdik" (Astana, 2014). Se está trabajando como miembro del consejo científico y de expertos de la Asamblea del Pueblo de Kazajstán.
Desarrollo de la literatura infantil, el problema de la lectura infantil en Kazajstán. En el marco de esta dirección, se implementó un proyecto científico de subvención del Ministerio de Educación y Ciencia de la República de Kazajstán "La literatura infantil como base para el desarrollo de una personalidad espiritual y moral en el Kazajstán multicultural" (2012-2014), lo que permitió preparar una serie de trabajos científicos, incluida la monografía colectiva "La literatura infantil en Kazajstán: de las discusiones a las decisiones" (Moscú, 2015; 2018). Existen varios certificados de registro estatal de derechos sobre objetos de derechos de autor: el proyecto "Leemos, dibujamos y soñamos juntos" (No. el proyecto "Estudios de cuentos de hadas en el Kazajstán moderno: la formación del código cultural de la nación y la crianza de los niños de una nueva generación" (No. 2522 del 01/08/2018, IP 3742, Ministerio de Justicia de la República de Kazajstán); proyecto “Construyendo la imagen del futuro en la lengua y la cultura del siglo XXI: autor-libro-lector” (Nº 9368 del 21/04/2020, Ministerio de Justicia de la República de Kazajistán).
N. Zh. Shaimerdenova se manifiesta no solo como científica investigadora que imparte cursos teóricos, sino también como autora de cuentos infantiles "La princesa de las flores", "Cuentos de los hermosos pájaros flamencos" (2013), etc. Suret Salamyz / Mom's Tales: Leer juntos, dibujar juntos (2016), traducido a otros idiomas.
1. Glosas en monumentos escritos XI - principios. siglo 18 como fuente de lexicología histórica rusa: autor. … cand. filol. Ciencias: 10.02.01. - M., 1989. - 16 p.
2. Introducción a la filología eslava: método de libro de texto. desarrollo de auto-st. semental de trabajo. en ausencia apartado. filol. hechos. - Alma-Ata: Editorial de KazGU, 1992. - 24 p.
3. Desarrollo educativo y metodológico para el trabajo independiente de los estudiantes del departamento de correspondencia en el curso "Introducción a la filología eslava". - Alma-Ata, 1992. - 24 p.
4. Antiguo eslavo eclesiástico: método de estudio. desarrollo del curso " Antiguo eslavo eclesiástico " para estudiantes. filol. falso (especialidad "Lengua y literatura rusas", "Idioma ruso en la escuela kazaja"). - Alma-Ata: Editorial de KazGU, 1993. - 23 p.
5. Desarrollo educativo y metodológico para el trabajo independiente de los estudiantes del curso "Introducción a la Lingüística". - Almaty: KazNU, 1994. - 33 p. (coautores E. D. Suleimenova, A. K. Shayakhmetova).
6. Desarrollo educativo y metodológico para el trabajo independiente de los estudiantes en el curso "Introducción a la filología eslava". - Almaty, 1994. - 19 p.
7. Las glosas como fenómeno textual: monografía. - Almaty: BORKI, 1997. - 156 p.
8. Estudio de fuentes lingüísticas: prog. curso especial y diccionario (desarrollo educativo-metódico para estudiantes universitarios) / KazGNU lleva el nombre. al-Farabi. - Almaty: KazGNU, 1997. - 30 [2] p. (coautor Z. T. Sagitzhanova).
9. Explicación de la semántica de las unidades lingüísticas y definiciones lexicográficas: autor. … Dr. Philol. Ciencias: 10.02.01, 10.02.20. - Almaty, 1998. - 41 p.
10. Diccionario de lingüística. Hasta que se llene de alegría. - Almaty: Gylym, 1998. - 540 a. (coautor E. D. Suleimenova y otros).
11. Discurso ruso: libro de texto de prueba para el grado 9. general escuelas con lengua uigur. aprendizaje. - Almaty: Rauan, 2000. - 224 p. (coautores N. N. Shmanova, A. T. Kosherova, G. A. Masimova).
12. Fundamentos de la teoría de la traducción: programa especial del curso, diccionario, textos para análisis: desarrollo didáctico y metodológico. - Almaty: Iskander, 2001. - 33 p.
13. Psicolingüística: un programa típico // Programas típicos de disciplinas. - Almaty: Universidad de Kazajstán, 2003. - S. 168-174. (coautor E.D. Suleimenova).
14. Diccionario de términos sociolingüísticos. - Almaty: Universidad de Kazakh, 2002. - 168 p. (coautor E. D. Suleimenova).
15. Programa típico del curso "Eslavo antiguo": para estudiantes. Universidad - Almaty: Universidad de Kazajstán, 2002. - 18 p. (coautor A. K. Shayakhmetova).
16. Sociolingüística: tiptik bagdarlama / Punderdin tiptik bagdarlamalary. - Almaty: Universidad Kazakh, 2003. - 14-19 b. (E.D. Suleimenova, R.A. Avakovamen birge).
17. Sociolingüística: programa modelo / et al. E. D. Suleimenova // Programas modelo de disciplinas: Ministerio de Educación y Ciencia de la República de Kazajstán. Universidad Nacional de Kazajstán nombrada en honor a al-Farabi. - Almaty: Universidad de Kazajstán, 2003. - S. 173-179.
18. Explicación de la semántica de las unidades léxicas: Monografía. - Almaty: Universidad de Kazakh, 2003. - 150 p.
19. Lengua y etnia: Libro de texto. - Almaty: Universidad de Kazajstán, 2004. - 248 p. (coautor R. A. Avakova).
20. Habla rusa: libro de texto de prueba para el grado 9. escuela secundaria con el idioma kazajo. - Almaty: Rauan, 2005, 2009, 2013 .. - 272 p. (coautores N. N. Shmanova, A. T. Kosherova).
21. Nueva identidad lingüística en una sociedad en transformación: Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán, Uzbekistán. Metodología de investigación. - Almaty: Universidad de Kazakh., 2005. - 74 p. (coautores E. D. Suleimenova, Zh. S. Smagulova).
22. Idiomas de los pueblos de Kazajstán. Libro de referencia sociolingüística / E. D. Suleimenova, N. Zh. Shaimerdenova, D. Kh. Akanova / respuesta. edición E. D. Suleimenova. - Astana: Arman PV, 2008. - 304 p.
23. Terminología lingüística Aleumettik sozdigі. Diccionario de términos sociolingüísticos / E.D.Suleimenova, N.Zh. Shaimerdenova, Zh. S. Smagulova, D. Kh. Akanova / respuesta. edición A. M. Aldasheva, E. D. Suleimenova. - Astana: Arman PV, 2008. - 392 p.
24. Lengua y etnia: Complejo educativo y metodológico. - Astana: Editorial "Saryarka", 2008. - 2ª ed., add. y reelaborado. — 230 s. (coautor R. A. Avakova).
25. Kazajstán halyktarynyn besik zhyrlary / Canciones de cuna de los pueblos de Kazajstán: Colección. - Astana, 2010 (coautor A. Aitpaeva).
26. Turco-Slavica: Lengua, etnia, cultura en un solo espacio: Monografía colectiva. - Petropavlovsk, 2011. - 348 p. (coautores E. D. Suleimenova, U. E. Musabekova, K. Zh. Aidarbek, D. B. Amanzholova).
27. La cultura del habla rusa en el espacio bilingüe de Kazajstán. - Astana: Tomo, 2012. - 276 p. (coautor B. K. Murzalina).
28. Lenguas turcas en el espacio euroasiático: estado actual, tendencias y perspectivas: monografía colectiva. - Astaná, 2012. - 368 p. (coautores D. M. Nasilov, M. D. Dzhusupov, D. B. Amanzholova y otros).
29. Imperativos de la política étnica estatal de la República de Kazajstán. Materiales analíticos y recomendaciones metódicas. para el estado cuerpos en kaz. y ruso idioma / Equipo de autores / ed. edición E. L. Tugzhanova. - Astaná, 2012. - 515 p.
30. Glosas en manuscritos rusos de los siglos XI al XVIII: monografía. - Londres, 2012. - 132 rublos. 39. Idioma ruso: kazajo tilinde zhalpy bilim beretin mekteptin 9-synybyna arnalgan okulyk. - 3ra ed. - Almaty: Mektep, 2013. - 320 p. (coautores N. N. Shmanova, A. T. Kosherova).
31. Idioma ruso: uygyr tilinde zhalpy bilim beretin mekteptin 9-synybyna arnalgan okulyk. - 3ra ed. - Almaty: Mektep, 2013. - 320 p. (coautores N. N. Shmanova, A. T. Kosherova).
32. La lingüística kazaja en el cambio de siglo: docendo discimus Festschrift en honor al profesor N. Shaimerdenova. Monografía colectiva. - Astana: Tomo, 2013. - 209 p. (coautor E. D. Suleimenova y otros).
33. Etnosayasi sozdik. Kazakhstannyn kogamdyk zhane ethnosaralyk toleranttylyk sayasati zhane praktikasy terminderi men ұgymdary (E.L. Togzhanov, N.P. Kalashnikova, E.D. Suleimenova y otros) / Diccionario etnopolítico. Términos y conceptos de la política y práctica de Kazajstán en el campo de la armonía social y la tolerancia interétnica: Asamblea del pueblo de Kazajstán. - Astaná, 2014. - 400 p.
34. Onomástica de Kazajstán: nombres geográficos y derivados otonímicos: un libro de referencia de diccionario ortológico. Más de 3000 unidades. - Almaty: "Universidad de Kazajstán", 2015. - 232 p. (coautores E. D. Suleimenova, U. E. Musabekova).
35. Lenguas túrquicas y grupos étnicos: procesos lingüísticos y etnodemográficos: Monografía colectiva: - Astana: Kazakh University, 2015. - 381 p. (coautores E. D. Suleimenova, D. M. Nasilov, I. M. Sampiev, S. K. Satenova, D. B. Amanzholova).
36. Filología clásica: Este-Oeste: Libro de texto. - Astana: "AYSA", 2015. - 244 p. (coautores E. D. Suleimenova, D. B. Amanzholova, M. A. Buribaeva).
37. Filología clásica: Libro de texto para estudiantes de instituciones de educación superior / Ed. N. Zh. Shaimerdenova. - Astana: Master PO LLP, 2015. - 134 p. (coautor M. A. Buribaeva).
38. Literatura infantil en Kazajstán: de las discusiones a las decisiones: Monografía colectiva / Ed. edición N. Zh. Shaimerdenova. - M .: "Flint: Science", 2015. - 176 p. (coautores O. A. Anishchenko, D. B. Amanzholova, M. A. Buribaeva, A. E. Ismagulova, A. K. Zhukenova).
39. kazajo hasta alemi: mantenido oқu қuraly. - Astaná, 2015. - 260 p. (coautores M. K. Zhaparova, A. E. Baigozhina, G. A. Tezekbaeva, K. K. Kosherova).
40. Fundamentos de la teoría de la traducción y la comunicación intercultural: Libro de texto. - Astana: Editorial "Aisa", 2015. - 368 p. (coautores A. E. Ismagulova, A. K. Zhukenova).
41. Historia de la Turkología mundial: monografía colectiva / Ed. Sh. I. Ibraeva, K. N. Kelimbetova. - Almatý: Raritet, 2016. - 448 p. (Párrafo 2.1 Las principales direcciones científicas de la turkología rusa. - P. 65-145) (coautores D. M. Nasilov, D. B. Amanzholova).
42. Turkología: duniezhuzі turkologiyasynyn tarihy: monografía Ұzhymdyk / Zhalpy ed. baskargandar: Sh.Y. Ibraev, K. N. Kelimbetov. - Almaty: Raritet, 2016. (Párrafo 2.1 del Documento de investigación sobre turkologysynyn negіzgі gylymi bagyttary. - 68-144 bb. (Coautores D. M. Nasilov, D. B. Amanzholova).
43. Turkología. La historia de la Turkología Global. Monografía de varios autores / Bajo la dirección editorial de Sh.I. Ibraev, KN Kelimbetov. - Almaty: Rarity, 2016. (P. 2.1 Las principales direcciones científicas de la Turkología rusa.- P. 63-134. (coautores D. M. Nasilov, D. B. Amanzholova).
44. Literatura infantil en Kazajstán: de las discusiones a las decisiones: Monografía colectiva / Ed. editado por N. Zh. Shaimerdenova. - 2ª ed., añadir. - M .: "Flint: Science", 2018. - 176 p. (coautores O. A. Anishchenko, D. B. Amanzholova, M. A. Buribaeva, A. E. Ismagulova, A. K. Zhukenova).
45. Las glosas como fenómeno textual: monografía. - 2ª ed. - M .: "Flint: Science", 2018. - 156 p.
46. Onomástica de Kazajstán: nombres geográficos y derivados otonímicos: un libro de referencia de diccionario ortológico. Más de 3000 unidades, 2ª ed. adicional y finalizado. - Almaty: Universidad de Kazakh, 2018. - 232 p. (coautores E. D. Suleimenova, U. E. Musabekova).
47. Deutsch durch die Märchen. Lehrwerk für Allgemeine Bildungseinrichtungen / Kokschetau, 2018. – 99
1. Delfi y el sol (un cuento de hadas para adultos y no solo) / Delfi: cuentos de felicidad y amor. - Almaty, 2010. - Pág. 36.
2. Delfi y Sanshine (cuentos de hadas kazajos). - Londres: Aitmatov Academy, 2012. - 25 rublos.
3. Delfi und Sonnenschein / Zauberhafte Märchen aus Kasachstan. (Londres: Aitmatov Academy, 2012. - R. 46.
4. La princesa de las flores. Traducciones de Katharine Judelson. - Londres: Publicado por la Academia Aitmatov, 2013. - 23 p.
5. Gulder khanshayymy : 11 años ertegi / N. Shaimerdenova. - Astana: Sh. Shayakhmetov atyndagy tіlderdi damytudyn respublikalyk үylestiru-adіstemelik ortalygy, 2015. - 188 b.
6. Cuentos de mamá = Ananyn ertegileri: [leer y dibujar juntos] / Nursulu Shaimerdenova; [Arte. Alem Shaimerdénova]. — Astaná: Prof Design Studio, cop. 2016. - 88, [1], 98, [1] pág. reuniones pag.: il., tsv. enfermo.; 21 cm; ISBN 978-601-301-644-3 : 200 copias
7. Erke-Glossstyn algashky sayahaty : Boyalma ertegi. - Astaná, 2018. - 36 págs. / Suretshi A. Shaimerdénova.