Shejter, Igor Yurievich
Igor Yurievich Shejter |
Fecha de nacimiento |
13 de marzo de 1918( 13/03/1918 ) |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte |
2 de enero de 2022( 2022-01-02 ) (103 años) |
Un lugar de muerte |
|
País |
|
Igor Yuryevich Shekhter ( 13 de marzo de 1918 , Simferopol - 2 de enero de 2022 , Moscú ) - lingüista soviético y ruso , creador del método Shekhter para aprender idiomas extranjeros. Doctor en Ciencias Filosóficas , Doctor en Ciencias Filológicas , Profesor .
Biografía
Nacido el 13 de marzo de 1918 en Simferopol. El padre, quien más tarde asumió un cargo económico importante en el sistema socialista estatal, fue reprimido en 1937. La madre trabajaba como maestra de escuela. Desde niño hablaba alemán con fluidez.
En 1941 se graduó en el Instituto de Idiomas Extranjeros que lleva el nombre de M. Thorez y se ofreció como voluntario para el frente. Ascendió al puesto de jefe de inteligencia de la división del regimiento de artillería del ejército de guardias del 3er ejército de choque, comandado por G.K. Zhukov. En 1944, durante las batallas en Letonia , fue gravemente herido.
Después de la guerra, trabajó en el Instituto Pedagógico Militar Superior del Ejército Rojo, donde enseñó francés. Luego fue profesor titular en el Instituto Maurice Thorez en el Departamento de Traducción Militar, luego - Profesor Asociado del Departamento de Traducción de la Facultad de Traducción en el mismo instituto. Preparó 12 números de traductores militares.
Igor Shekhter desarrolló un enfoque emocional-semántico para la enseñanza de idiomas extranjeros: el Método Shekhter , después de haber estudiado y sistematizado 350 emociones que acompañan el acto de comunicación entre personas y la percepción de 3-3.5 mil palabras que los hablantes usan en la vida cotidiana [1 ] .
Este método se utilizó para formar traductores para los Juegos Olímpicos de 1980 en Moscú [2] .
Desde 1980, fue supervisor de los Cursos Superiores de Educación Emocional y Semántica en el Presidium de la Academia de Ciencias de la URSS [3] .
En 2001, la televisión central[ ¿Qué? ] demostró la película Escuela de Humanismo, dedicada al método Schechter. En 2004, se proyectó la película para televisión "Cinco fuegos de Igor Shekhter".
Además de la enseñanza, trabajó como editor principal de una editorial de literatura en idiomas extranjeros, tradujo obras de arte y editó las obras científicas de destacados lingüistas.
Principales trabajos científicos
- Shekhter I. Yu. "Lengua viva". Monografía. M. : RECTOR, 2005 (Kirov : OJSC House of Printing - Vyatka).
- Shekhter I. Yu Prefacio a los libros de texto de inglés, francés, alemán idiomas del 1er ciclo. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Prefacio a los libros de texto de inglés, francés, alemán, 2 ciclos. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Prefacio a los libros de texto de inglés, francés, alemán, 3 ciclos. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Idioma inglés, primer ciclo. - 5ª edición. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Idioma inglés. Segundo ciclo, 5ª edición. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Idioma inglés. Tercer ciclo. - 5ª edición. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Lengua francesa. Primer ciclo. - 5ª edición. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Lengua francesa. Segundo ciclo. - 5ª edición. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Lengua francesa. Tercer ciclo. - 5ª edición. -M., 2001.
- Shekhter I. Yu. Idioma alemán. Primer ciclo. - 4ª edición. - M., 2000.
- Shekhter I. Yu. Lengua alemana, segundo ciclo. - 4ª edición. - M., 2000.
- Shekhter I. Yu. Idioma alemán. Tercer ciclo. - 4ª edición. - M., 2000.
- Shekhter I. Yu. El lujo de la comunicación en un idioma extranjero, - " El conocimiento es poder ", No. 6,1997.
- Shekhter I.Yu. Sobre las características temporales de la comunicación del habla y el inconsciente mental (a la cuestión de la generación del habla). - Zh-l " Investigación filosófica ", v.2, 1995.
- Shekhter I. Yu. Enfoque emocional-semántico para la enseñanza de una lengua extranjera. - M., NSU N. Nesterova, 1993.
- Shekhter I. Yu. Sobre el valor comunicativo de la enseñanza del habla y el enfoque emocional y semántico de una persona. - Instituto de Psicología de la Academia de Ciencias Pedagógicas de la URSS, M., 1990.
- Shekhter I. Yu. Sobre el papel del psíquico inconsciente en el proceso de generación del habla y el factor tiempo de formación del significado. - Instituto de Psicología de la Academia de Ciencias Pedagógicas de la URSS, M., 1990.
- Shekhter I. Yu. Enseñanza emocional-semántica de una lengua extranjera. - Revista "Lingva", Tallin, 1990.
- Shekhter I. Yu. Curso de enseñanza del habla coloquial en inglés. (Método emocional-semántico). - Editorial "Ganatleba", Tbilisi, 1987.
- Shekhter I. Yu. Prefacio al curso del idioma inglés (método emocional-semántico), - Editorial Ganatleba, Tbilisi, 1986.
- Shekhter I. Yu. La irreversibilidad de la ontogenia y el desarrollo de la actividad del habla en un idioma extranjero. — En: Problemas psicológicos y pedagógicos de la enseñanza intensiva de lenguas extranjeras. Academia de Ciencias de la URSS, Instituto de Investigación de Contenidos y Métodos de Enseñanza. M, 1981.
- Shekhter I. Yu. Una guía para profesores sobre el método emocional-semántico. - En el Centro NM Gosprofobr. URSS, M., 1980.
- Shekhter I.Yu., Vorobyov GG Usando el método de un experto único en el desarrollo del profesiograma de un maestro. - LitNIINTI., M, 1979.
- Shekhter I. Yu., Vorobyov G. G., Reshetnyak Yu. A. Roles informativos en el equipo y su influencia en los regímenes de trabajo. — En: Organización científica del trabajo en el Instituto de Investigación y KV MDNTP. M, 1979.
- Shekhter I.Yu., El papel de los procesos semánticos en la generación del habla. - " Cuestiones de Filosofía ", N° 12, 1977.
- Shekhter I. Yu. Libro de texto en francés. — Ministerio de Educación de la RSFSR. Cursos Centrales Estatales de Enseñanza por Correspondencia de Lenguas Extranjeras. M., 1975—243 págs.
- Shekhter I. Yu. Enfoque para la enseñanza de un idioma extranjero. — Centro de información de educación superior. En la serie: Problemas actuales del proceso educativo. Experiencia del departamento de nuevos métodos de enseñanza de lenguas extranjeras. M, 1973.
- Shekhter I. Yu., Bassin F. V. Sobre los aspectos psicológicos y metodológicos del sistema de enseñanza de idiomas según G. Lozanov, - En el libro: Problemas de sugestología. Sofía, 1973.
- Shekhter I. Yu. Libro de texto de la lengua francesa. Para escuelas militares.: Editorial de literatura en. idioma M., 1960 - 392 págs.
- Shekhter I. Yu. et al. Libro de texto de la lengua francesa. parte 1: Editorial de literatura en lenguas extranjeras. M., 1959—284 págs.
- Shekhter I. Yu. y otros Libro de texto de la lengua francesa. parte 2: Editorial de literatura en lenguas extranjeras. M., 1959—308 págs.
Notas
- ↑ A. Zverev La estandarización de métodos y programas llevó a la escuela a un callejón sin salida
- ↑ RIA Novosti El famoso lingüista Igor Shekhter ganó una demanda contra la escuela que creó.
- ↑ N. Rossokhina El nombre del lingüista Igor Shekhter es familiar para quienes enseñan idiomas extranjeros.
Enlaces