Bar-Sella, Zeev

Zeev Bar-Sella
Nombrar al nacer Vladímir Petrovich Nazarov
Fecha de nacimiento 1947 [1]
Lugar de nacimiento
País
Ocupación lingüista , crítico literario , ensayista , periodista

Zeev Bar-Sella (nacido Vladimir Petrovich Nazarov; nacido en 1947 , Moscú) es un lingüista soviético, crítico literario israelí , publicista y periodista. Investigador del problema de la autoría de la novela "Quiet Flows the Don" y otras obras de M. A. Sholokhov .

Biografía

Nacido en una familia militar. Nombre de nacimiento - Vladimir Petrovich [2] [3] .

Estudió en la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . Mientras estudiaba en la universidad, publicó un trabajo con un análisis estructural del texto del disco de Phaistos . En 1973 emigró a Israel, donde tomó el nombre de Zeev Bar-Sella. Se graduó de la Universidad de Jerusalén con un título en estudios eslavos . Vive en Jerusalén [4] .

Trabaja en el problema de los "Quiet Flows the Don"

Con base en el análisis del texto de The Quiet Flows the Don, Bar-Sella afirma que M. A. Sholokhov no fue el autor de la novela, ya que cometió muchos errores que no pueden explicarse de otra manera que los errores de reescribir el texto de otra persona escrito de acuerdo con la ortografía antigua. Además, según Bar-Sella, el texto actual de The Quiet Flows the Don está compilado a partir de distintas ediciones del texto original de otro autor, lo que dio lugar a importantes contradicciones en la novela, por ejemplo, la bifurcación de las biografías de los caracteres en 1914 en prusiano oriental y gallego [5] [6] [7] [8] [9] .

Después de analizar los manuscritos de Sholokhov de The Quiet Don publicados en 2005-2007, Bar-Sella formuló la conclusión de que estos manuscritos fueron hechos por Sholokhov solo en 1929 específicamente para la comisión para estudiar las acusaciones de plagio de Sholokhov, es decir, obviamente después de las primeras publicaciones. de la novela en la revista " Octubre ", " Diario romano " y el lanzamiento de la primera edición separada. Esta conclusión se basa en el hecho de que, en muchos aspectos, el manuscrito se parece mucho más a la primera edición separada de la novela que al texto de la primera publicación de octubre [10] .

Como el verdadero autor de The Quiet Don, Bar-Sella nombra al escritor del Don Viktor Sevsky (Veniamin Krasnushkin) [4] .

Publicaciones sobre otras obras de Sholokhov

Con base en el análisis textual, Bar-Sella planteó la tesis de que la escritura de The Don Tales y Virgin Soil Upturned también utilizó el corpus original de textos pertenecientes a un autor distinto de Sholokhov. El propio Sholokhov ni siquiera participó en la creación de las versiones publicadas de estos textos, sino que es solo el autor del título. Varias personas participaron en la redacción o compilación de las primeras historias de Sholokhov, según la versión de Bar-Sella. Algunos matemáticos que han estudiado el problema de la autoría de los textos están de acuerdo con él [11] . En cuanto a la novela inacabada de Sholokhov " Lucharon por la patria ", Bar-Sella presentó los préstamos encontrados en ella de las historias militares de Andrei Platonov , y estos préstamos son interpretados por él como el hecho de que el propio Platonov escribió los capítulos de batalla de esta novela. [12] .

Otras obras

Como crítico literario, también es conocido por sus trabajos sobre la obra de M. A. Bulgakov , I. Ilf y E. Petrov , I. Brodsky [13] [14] [15] [16] , sobre la ciencia ficción rusa y soviética [ 17] . Participó en la discusión sobre la autoría del texto de la canción "Holy War" y señaló casos de préstamo de textos de otras personas por V. Lebedev-Kumach [18] [19] . Es partidario del concepto de Viktor Suvorov del comienzo de la Segunda Guerra Mundial [20] [21] . Actúa como publicista político en la prensa israelí en ruso.

En 2013, comenzó a cooperar con la editorial " Young Guard ": en la serie " Life of Remarkable People " se publicó una biografía del escritor de ciencia ficción Alexander Belyaev de Zeev Bar-Sella.

En 2018 se publicó la monografía “Babel's Plot” [22] .

Obras principales

Monografías

Notas

  1. Zeev Bar-Sella // código VIAF
  2. Zeev Bar-Sella - una traducción literal al hebreo del nombre Vladimir Petrovich: Wolf, son of the Stone (Roca).
  3. "Sholokhov no era escritor en absoluto" . Consultado el 8 de febrero de 2021. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2021.
  4. 1 2 LOBO, HIJO DE LA ROCA . Consultado el 30 de junio de 2009. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2009.
  5. Zeev Bar-Sella. "Quiet Don" contra Sholokhov // En sáb. "Misterios y secretos del Don Silencioso". - Samara: PS press, 1996 - S. 122-194.
  6. Copia archivada (enlace no disponible) . Consultado el 30 de junio de 2009. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2008.   Zeev Bar-Sella. La vida de un merodeador // Plexo solar (Jerusalén), núm. 18-19
  7. http://www.philol.msu.ru/~lex/td/?pid=0221&oid=022 Copia de archivo del 26 de febrero de 2011 en Wayback Machine Zeev Bar-Sella. Correspondencia unidireccional // New Literary Review, No. 47, 2001.
  8. Zeev Bar-Sella. Antes de octubre. Problemas de microtextología de la novela "Quiet Flows the Don" // En Sat. "Práctica editorial y problemas de la crítica textual". - M., RGGU, 2006. - S. 87-96.
  9. Zeev Bar-Sella "Quiet Don" and Sholokhov // Literary Russia, No. 52, 25 de diciembre de 2009 (enlace inaccesible) . Consultado el 21 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. 
  10. Zeev Bar-Sella. Notas del difunto ("Quiet Flows the Don": cronología textual). // "Correo Ruso", Belgrado, 2008, No. 1 . Consultado el 30 de junio de 2009. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2010.
  11. Malyutov M. B., Brodsky S. MDL-procedimiento para atribución de autoría de textos // Review of Applied and Industrial Mathematics, 2009, vol.16, no. 1. http://www.russian-nyc.com/editor/club22/club22malutov.pdf Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine .
  12. Zeev Bar-Sella. Pozo de fundación literaria // Proyecto "escritor Sholokhov". - M.: RGGU, 2005. - reseñas http://magazines.russ.ru/nlo/2006/79/do45.html Copia de archivo fechada el 9 de octubre de 2006 en Wayback Machine , http://magazines.russ.ru /nlo /2006/79/re44.html Archivado el 26 de octubre de 2013 en Wayback Machine , http://magazines.russ.ru/nlo/2006/79/ko43.html Archivado el 7 de julio de 2014 en Wayback Machine .
  13. Bar-Sella Z. Interpretaciones sobre... // Veintidós. 1982. Nº 23. S. 214-233.
  14. Bar-Sella Z. "Todas las flores del parentesco" // Veintidós. 1984. Nº 37. S. 192-208.
  15. Bar-Sella Z. Miedo y temblor // Veintidós. 1985. Nº 41. S. 202-213.
  16. Bar-Sella Z. Poesía y verdad // Veintidós, 1988. Núm. 59. S. 156-168
  17. M. Kaganskaya, Z. Bar-Sella, I. Gomel. Ayer es mañana // Un libro sobre fantasía rusa y no rusa. — M.: RGGU, 2004
  18. Zeev Bar-Sella. Fiesta del ganador // MiG Me \ U5, Tel Aviv, 2000, No. 2.
  19. EM Levashev. El destino de la canción // Archivo Patrimonial - 2000 / Comp. y científico edición Pluzhnikov VI - M .: Heritage Institute, 2001. - S. 305-330.
  20. http://www.suvorov.com/critics/005.htm Archivado el 20 de agosto de 2009 en Wayback Machine Zeev Bar-Sella. acorazado Suvorov; Zeev Bar-Sella. Permafrost, Vesti, Jerusalén, 02.03-08.03 1995.
  21. D. Khmelnitsky. Rompehielos de Aquarium // Conversaciones con Viktor Suvorov. - M.: Bystrov, 2006. - S. 273-284
  22. Zeev Barsella. historia de Babel. — M.: Neolit, 2018. — 376 p.

Enlaces