Disco de Festo . alrededor de 1700 aC mi. [una] | |
Terracota | |
Museo Arqueológico de Heraklion | |
( Inv. ΑΕ 1358 ) | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
El disco de Phaistos es un monumento único de escritura , presumiblemente de la cultura minoica de la Edad del Bronce Medio o Final ( II milenio antes de Cristo ). Un disco de 16 cm de diámetro, hecho de terracota , fue encontrado durante las excavaciones en la ciudad de Festus en la isla de Creta en 1908. Su propósito exacto, así como el lugar y la hora de fabricación, no se conocen con certeza.
Muchos trabajos están dedicados al estudio del disco de Phaistos, tanto por especialistas como por entusiastas aficionados, y estos últimos han hecho declaraciones repetidamente sobre descifrar la inscripción en su superficie. Sin embargo, ninguna de las lecturas propuestas ha sido aceptada por la comunidad científica. El trabajo en el estudio del Disco de Phaistos avanza lentamente, lo que se debe principalmente a la brevedad del mensaje y al aislamiento del sistema de escritura utilizado en él . Según la mayoría de los expertos, la perspectiva real de descifrar el disco de Phaistos puede aparecer solo después del descubrimiento de otros monumentos de la misma escritura. También hay una serie de hipótesis sobre la naturaleza no lingüística de las imágenes del disco de Phaistos.
El disco de Phaistos forma parte de la exposición permanente del Museo Arqueológico de la ciudad de Heraklion en la isla de Creta ( Grecia ).
El monumento es un disco de terracota hecho sin la ayuda de un torno de alfarero . Su diámetro varía de 158 a 165 mm, el espesor es de 16 a 21 mm. En ambos lados, los surcos se aplican en forma de espiral , desplegándose desde el centro y conteniendo 4-5 vueltas. Ambos lados están cubiertos con dibujos - grabados , ubicados a lo largo de las tiras de espirales y líneas transversales distribuidas en grupos (campos). Cada uno de estos campos contiene de 2 a 7 caracteres [2] . Las impresiones se obtuvieron mediante sellos de madera o piedra sobre arcilla blanda, antes de que se cociera el disco, lo que permite considerar el mensaje de la superficie del disco de Phaistos como el texto impreso más antiguo conocido por la ciencia [3] .
El disco fue encontrado por la expedición arqueológica italiana Federico Halberra en la noche del 3 de julio de 1908, durante las excavaciones de la antigua ciudad minoica de Festus , ubicada cerca de Agia Triada en la costa sur de Creta . El complejo palaciego, muy probablemente, fue parcialmente destruido como consecuencia de un terremoto provocado por una erupción volcánica en la isla de Santorin (alrededor de 1628 aC ) y que afectó a gran parte del Mediterráneo .
El artefacto fue descubierto por el arqueólogo Luigi Pernier en la capa cultural de una de las dependencias (sala No. 8 - aparentemente una bóveda de templo) del edificio No. 101 durante la inauguración del primer palacio. El disco estaba en la celda principal de un escondite camuflado en el piso de la habitación bajo una capa de yeso . El contenido de las celdas escondidas eran cenizas , tierra negra y una gran cantidad de huesos de toro quemados .
En la parte norte de la celda principal, en la misma capa de cultivo, se encontró una tableta Lineal A rota PH-1 [5] a unas pocas pulgadas al sureste del disco .
En el mismo año, Pernier publicó un artículo sobre su descubrimiento en la edición de octubre de la revista Rendiconti della Reale Accademia dei Lincei [6] . Al mismo tiempo, Pernier participó en el Segundo Congreso de Científicos Italianos sobre el Progreso Científico [7] , donde se presentaron los hallazgos de la expedición a la comunidad científica italiana .
En 1909, Pernier publicó otro artículo, en la revista Ausonia [5] [8] , en este trabajo había fotografías de ambos lados del disco, así como dibujos de signos individuales. En sus publicaciones, Pernier realizó un análisis preliminar del monumento, hizo una serie de suposiciones sobre su origen, método de fabricación, sistema de escritura y dirección de lectura.
El descubrimiento de Pernier atrajo inmediatamente la atención de los investigadores. Ya en 1909, destacados especialistas como el historiador alemán Eduard Meyer [9] y el arqueólogo italiano Alessandro Della Seta [10] señalaron sus publicaciones detalladas sobre el problema del disco . El descubridor de la civilización minoica , Arthur Evans , dedicó una de las tres secciones al disco de Phaistos en el primer volumen de su obra fundamental Scripta Minoa (1909) [11] . En su monografía , Evans publicó un dibujo del disco , que luego se utilizó en la mayoría de las obras dedicadas a este monumento.
En Rusia, el primer estudio serio del disco fue realizado por el famoso etruscologo y papirólogo Albert Bekshtrem [12] .
Desde su descubrimiento, el Disco de Phaistos ha sido un monumento aislado, tanto en términos de ejecución general como en términos del sistema de escritura utilizado. Los investigadores se enfrentaron de inmediato a una serie de preguntas fundamentales: ¿el disco es un monumento de origen cretense o fue traído a Creta y, si fue traído, de dónde? En consecuencia, ¿es posible fechar el disco según la capa cultural de la que fue extraído? ¿Es seguro decir que el disco contiene algún tipo de mensaje? Si este es el caso, entonces surgen preguntas más específicas: qué tipo de sistema de escritura en disco es ( logográfico , silábico o alfabético ), en qué dirección se debe leer el texto y, finalmente, ¿cuál es el contenido del mensaje? A algunas de estas preguntas se dieron respuestas más o menos convincentes, el disco de Festo ya no puede considerarse un monumento absolutamente aislado. Sin embargo, en relación a casi cada uno de estos problemas en la comunidad científica, todavía hay una división de opinión.
La escritura del disco es única y radicalmente diferente de todos los tipos conocidos de escritura cretense ( lineal A y B y dos tipos de jeroglíficos). Se encontraron monumentos que, en un grado u otro, se asemejan a los caracteres escritos del disco de Phaistos:
Inscripción en espiral en A lineal, realizada a tinta en la superficie interior del cuenco (vista superior). Tercer período minoico medio [11]
Anillo Mavro Spelio (KN Zf 13). Letras en espiral en A lineal
Disco de Magliano (Piombo di Magliano, TLE 359). Inscripción en espiral etrusca. Siglo V-IV a.C. mi.
En 2001, la revista Don Archaeology [14] publicó la historia del descubrimiento del llamado disco Vladikavkaz . El hallazgo fue un fragmento de un disco de arcilla, en un lado del cual se leían signos, similares a los del disco de Phaistos. Según la leyenda, el fragmento fue encontrado en la antigua casa de M. A. Bulgakov . El hallazgo causó resonancia en algunos medios de comunicación rusos y extranjeros. Algunos investigadores expresaron dudas sobre la autenticidad del disco, pero pronto se informó de la desaparición del disco y luego del reconocimiento de la persona que supuestamente lo hizo [15] . Actualmente se desconoce el paradero de este artículo, que ha sido identificado como una falsificación.
El origen del disco sigue sin estar claro. Inmediatamente después de su descubrimiento, muchos investigadores se pronunciaron a favor de su origen no cretense. Evans concluyó que el disco llegó a Creta desde el suroeste de Anatolia "como prueba de las relaciones pacíficas entre los gobernantes minoicos de Phaistos y algunos pueblos vecinos" [4] . Meyer consideró que el disco era un artículo filisteo que "podría haber llegado a Phaistos , muy probablemente como un trofeo o una carta" [9] . El arqueólogo irlandés R. McAlister , que trabajaba en Palestina , buscaba el lugar de nacimiento del disco en el norte de África . Los partidarios del origen extranjero del disco dieron los siguientes argumentos principales:
Todas las suposiciones sobre el momento de la fabricación del disco Phaistos se basan en el informe de Pernier. El disco se atribuye tanto al período minoico medio ( siglos XXI - XVII aC ) como al minoico tardío ( siglos XVI - XII aC ). Datación condicional - 1700 a. mi. - la era del tercer período minoico medio. A esta época pertenece la tableta PH-1 [26] que se encuentra junto al disco .
Hay diferentes supuestos sobre la naturaleza de la inscripción en el disco. La hipótesis "lingüística" es generalmente reconocida, corroborada de manera convincente por Günther Ipsen y Walter Porzig ( 1929 ). Los mismos investigadores llevaron a cabo un análisis combinatorio del disco, refinado en la década de 1960 por Ernst Grumach .
Método de impresiónLa singularidad del Disco de Phaistos radica principalmente en el hecho de que es probablemente el primer texto conectado bastante largo escrito utilizando un conjunto prefabricado de "sellos", cada uno de los cuales podría usarse repetidamente. Este uso de "letras" móviles no tiene análogos en el área cultural del Egeo. Se pueden distinguir paralelos mesopotámicos, pero relacionados con un período neoasirio mucho más posterior (no anterior al siglo X a. C. ) [27] .
Dirección de impresión y lectura de la inscripciónCasi inmediatamente después del descubrimiento del disco, se sugirió que la dirección en la que se escribía la escritura y la dirección en la que se leía la inscripción era en el sentido de las agujas del reloj, desde el borde hasta el centro (tanto el lado A como el lado B ). Los principales argumentos a favor de esta versión, que luego se convirtió en tradicional, fueron expresados por A. della Seta en 1909 [10] . E. Meyer [9] también se pronunció a favor de la lectura con la mano izquierda . Los argumentos de estos investigadores se reducían a lo siguiente:
Las consideraciones anteriores prueban de manera bastante convincente que la inscripción se lee desde los bordes hasta el centro del disco. Hoy en día, esta opinión es compartida por la mayoría de los investigadores. Uno de los opositores más autorizados a esta versión fue Evans [11] , pero luego revisó su punto de vista y estuvo de acuerdo con los argumentos de A. della Seta [4] .
tipo de escrituraAl estudiar la escritura del disco de Phaistos, generalmente se aceptan las siguientes designaciones:
En algunos estudios, los números de campo se indican con números romanos , en algunas publicaciones en idioma ruso, los lados se indican con las letras A y B.
Así, el número total de caracteres es de 242 o 243, de los cuales 45 son diferentes.
En promedio, cada signo se repite 5-6 veces. Según Ipsen y Porzig, un número tan elevado de repeticiones sugiere que los signos no pueden representar palabras y que la escritura en sí misma no puede ser logográfica . Por otro lado, para un tipo de escritura alfabético , el mensaje contiene demasiados caracteres diferentes. Por lo tanto, se puede argumentar que la escritura del disco de Phaistos es silábica (syllabic) y cada símbolo denota una sílaba de tipo abierto (por analogía con algunas escrituras mediterráneas bien estudiadas ). Con un aumento en el volumen del texto, el aumento de nuevos signos disminuye rápidamente, y el volumen total del silabario es probablemente de 50 a 70 signos [31] .
En tal caso, los márgenes son palabras, y la escritura se caracteriza por el uso de separadores de palabras (un paralelo con algunos sistemas de escritura en Asia Menor ).
repertorio de signosNo. ( Evans [11] ) |
FIRMAR ( Unicode [13] ) |
NOMBRE CONVENCIONAL DEL SIGNO ( Godard e Ipsen ) |
Interpretaciones | Frecuencia | Nota |
---|---|---|---|---|---|
01 | UN PEATÓN | figura de una persona que camina | once | ||
02 | CABEZA CON PLUMAS | cabeza humana adornada con plumas | 19 | el carácter más frecuente, siempre al principio (o al final, dependiendo de la elección de la dirección de lectura) de una palabra | |
03 | CABEZA DE TATUAJE | cabeza rapada con un tatuaje o marca en la mejilla | 2 | solo en el lado A | |
04 | PRISIONERO | hombre de pie con las manos atadas a la espalda | una | ||
05 | NIÑO | figura de un niño | una | ||
06 | MUJER | mujer, diosa Thoeris [18] (?) | cuatro | ||
07 | CASCO | imagen del casco (?) | Dieciocho | ||
08 | MITÓN | guante, puño con cestus (?) | 5 | ||
09 | TIARA | tocado de sacerdotes (?) | 2 | ||
diez | FLECHA | flecha, algún tipo de herramienta (?) | cuatro | solo en el lado A | |
once | CEBOLLA | cebolla | una | ||
12 | ESCUDO | escudo redondo | 17 | 12 veces encontradas en el grupo 02-12 | |
13 | CIPRÉS | imagen de ciprés | 6 | ||
catorce | ALMOHADILLA | grilletes, yugo (?) | 2 | ||
quince | HACHA | hacha , azada (?) | una | ||
dieciséis | Sondear | plomada , herramienta de corte (?) | 2 | ||
17 | CUCHILLA DE CORTE | herramienta para cortar cuero (?) | una | ||
Dieciocho | ESQUINA | plaza del carpintero (?) | 12 | ||
19 | Plantilla CARPINTERÍA | Cuerno en forma de Y (?) | 3 | solo en el lado A | |
veinte | JARRA | jarra con asa | 2 | ||
21 | CRESTA | plano del palacio (?) [32] | 2 | ||
22 | RAÍZ | raíz de planta, flauta , honda (?) | 5 | solo en el lado B | |
23 | COLUMNA | mango con pomo (?) | once | ||
24 | CASA | vivienda, colmena (?) | 6 | ||
25 | EMBARCACION | torre (?) | 7 | ||
26 | BOCINA | cuerno de toro | 6 | ||
27 | PIEL | la piel de un animal, posiblemente un toro | quince | ||
28 | CASCO | pierna de toro (?) | 2 | ||
29 | GATO | cabeza de un animal de la familia de los gatos | once | ||
treinta | RAM | cabeza de carnero | una | ||
31 | HALCÓN | Ave volando; posiblemente un halcón | 5 | solo en el lado A | |
32 | PALOMA | paloma sentada | 3 | ||
33 | ATÚN | pescado (caballa o atún, Thunnus thynnus ) | 6 | ||
34 | ABEJA | insecto, posiblemente una abeja | 3 | ||
35 | RAMA | árbol ( Platanus orientalis ), rama | once | ||
36 | ENREDADERA | rama de olivo | cuatro | solo en el lado B | |
37 | PAPIRO | una planta con una flor en forma de abanico; posiblemente papiro | cuatro | ||
38 | ENCHUFE | una flor de ocho pétalos; posiblemente una margarita o una anémona ; | cuatro | ||
39 | AZAFRÁN | flor de azafrán , en forma de Ψ | cuatro | ||
40 | BOLSA | bolsa (?) | 6 | ||
41 | FLAUTA | hueso, flauta de hueso | 2 | ||
42 | ORUGA | oruga , sierra (?) | una | ||
43 | TAMIZ | triángulo con pequeños agujeros (?) | una | ||
44 | HACHA | astilla (?) | una | ||
45 | OLA | patrón ondulado | 6 | ||
sin numero | / | BARRA OBLICUA | Barra oblicua | Dieciocho | sólo al lado del último carácter de la palabra si se lee de derecha a izquierda, o al lado del primero si se lee de izquierda a derecha |
Distribución de frecuencia de caracteres:
19-18-17-15-12-11-11-11-11-7-6-6-6-6-6-6-5-5-5-4-4-4-4-4-4- 3-3-3-2-2-2-2-2-2-2-2-1-1-1-1-1-1-1-1-1 Mensaje de textoLADO A: | |||
---|---|---|---|
(A1) / | (A2) | (A3) / | (A4) |
(A5) | (A6) | (A7) | |
(A8) [??] | (A9) | ||
(A10) | (A11) | ||
(A12) / | (A13) | ||
(A14) | (A15) / | ||
(A16) / | (A17) | (A18) / | |
(A19) / | (A20) | (A21) / | |
(A22) / | (A23) | (A24) / | (A25) |
(A26) | (A27) / | (A28) | |
(A29) | (A30) | (A31) | |
LADO B: | |||
(B1) | (B2) | (B3) / | (B4) |
(B5) | (B6) / | (B7) | (B8) |
(B9) | (B10) | (B11) | (B12) |
(B13) | (B14) | (B15) | (B16) |
(B17) | (B18) / | (B19) | (B20) / |
(B21) / | (B22) | (B23) | (B24) / |
(B25) | (B26) / | (B27) | (B28) |
(B29) | (B30) / |
Notas:
En términos numéricos, el mensaje se ve así:
LADO A:
02-12-13-01-18/ | 24-40-12 | 29-45-07/ | 29-29-34 | 02-12-04-40-33 | 27-45-07-12 | 27-44-08 02-12-06-18-?? | 31-26-35 | 02-12-41-19-35 | 01-41-40-07 | 02-12-32-23-38/ | 39-11 | 02-27-25-10-23-18 | 28-01/ | 02-12-31-26/ | 02-12-27-27-35-37-21 | 33-23 | 02-12-31-26/ | 02-27-25-10-23-18 | 28-01/ | 02-12-31-26/ | 02-12-27-14-32-18-27 | 18-06-17-19 | 31-26-12 | 02-12-13-01 | 23-19-35/ | 10-03-38 | 02-12-27-27-35-37-21 | 13-01 | 10-03-38 |LADO B:
02-12-22-40-07 | 27-45-07-35 | 02-37-23-05/ | 22-25-27 | 33-24-20-12 | 16-23-18-43/ | 13-01-39-33 | 15-07-13-01-18 | 22-37-42-25 | 07-24-40-35 | 02-26-36-40 | 27-25-38-01 | 29-24-24-20-35 | 16-14-18 | 29-33-01 | 06-35-32-39-33 | 02-09-27-01 | 29-36-07-08/ | 29-08-13 29-45-07/ | 22-29-36-07-08/ | 27-34-23-25 | 18-07-35 | 07-45-07/ | 07-23-18-24 | 22-29-36-07-08/ | 09-30-39-18-07 | 02-06-35-23-07 | 29-34-23-25 | 45-07/ |Características destacadas del mensaje:
“Me parece importante mostrar lo que se puede lograr incluso sin leer la inscripción, si se sigue estrictamente la lógica del desciframiento” ( Günther Ipsen ).
Sobre la base de las disposiciones anteriores (la dirección de lectura es hacia el centro, los campos son palabras y los caracteres individuales son principalmente sílabas de tipo abierto), así como sobre la base de un análisis de repeticiones de campos y sus grupos, caracteres individuales y sus secuencias, los científicos alemanes G. Ipsen y V Portzig realizaron un estudio de la inscripción y publicaron sus resultados en 1929 [33] .
Con diversos grados de confiabilidad, se identificaron supuestos morfemas : raíces , combinaciones estables cercanas a las raíces y formantes ( prefijos y sufijos ).
DESIGNACIÓN NUMÉRICA
(por Evans ) |
IMAGEN GRÁFICA
(según Jensen ) |
Nombre convencional | Frecuencia | números de campo | Nota |
---|---|---|---|---|---|
DETERMINANTES: | |||||
02 | CABEZA CON PLUMAS | 6 | A14,A20,B3,B11,B17,B28 | nombre personal, pronombre (?) | |
02-12 | CABEZA CON PLUMAS - ESCUDO | 13 | A1, A5, A8, A10, A12, A16, A17,
A19,A22,A23,A26,A29,B1 |
nombre personal, pronombre (?) | |
RAÍCES Y COMBINACIONES ESTABLES: | |||||
45-07 | CASCO ONDA | 6 | A3,A6,B2,B20,B24,B30 | raíz | |
31-26 | CUERNO DE HALCÓN | 5 | A9, A16, A19, A22, A25 | raíz,
solo en el lado A | |
13-01 | PEATONAL CYPARIS | 5 | A1, A26, A30, B7, B8 | raíz | |
36-07-08 | VIÑA-CASCO-GUANTE | 3 | B18, B21, B26 | raíz,
solo en el lado B | |
24-40 | BOLSA-CASA | 2 | A2, B10 | raíz | |
34-23-25 | BEE-COLUMN-SHIP | 2 | B22, B29 | raíz,
en miembros paralelos | |
06-18-(17-19) | ( ) | MUJER-ANGULO-(CUCHILLO-PANTALLA) | 2 (?) | A8(?),A24 | raíz,
en un campo dañado |
24-20 | CASA-JARRA | 2 | B5, B13 | raíz | |
39-33 | ATÚN AZAFRÁN | 2 | B7, B16 | parte de una palabra compuesta | |
06-35 | MUJER PLANETA | 2 | B16, B28 | parte de una palabra compuesta | |
27-25 | NAVE DE PIEL | 3 | A14, A20, B12 | parte de una palabra compuesta | |
23-18 | ÁNGULO DE COLUMNA | cuatro | A14,A20,B16,B25 | parte de una palabra compuesta
posiblemente la raíz | |
PREFIJOS: | |||||
07 | CASCO | cuatro (?) | B10, B23 (?), B24, B25 | flexión predicativa,
solo en el lado B | |
27 | PIEL | cuatro | A6,A7,B2,B22 | inflexión predicativa | |
29 | GATO | diez | A3,A4,B13,B15,B18,B19,B20,B21,B26,B29 | inflexión predicativa | |
22 | RAÍZ | cuatro | B1, B4, B9, B26 | solo en el lado B ,
formante nominal (?) | |
SUFIJOS: | |||||
12 | ESCUDO | cuatro | A2,A6,A25,B5 | alternancia con sufijo RAMA | |
35 | RAMA | cuatro | A9,A10,B2,B10 | alternando con el sufijo SHIELD | |
Dieciocho | ESQUINA | 2 | A1, B8 | aislado en una raíz,
formante nominal (?) |
Los principales resultados del estudio de la estructura del texto:
El estudio profundizó:
A. G. Bekshtrem se convirtió en el primer especialista ruso en interesarse por el monumento , habiendo publicado un artículo sobre el disco y los primeros resultados de su investigación (por A. Evans, A. Seta, Ed Meyer, etc.) en el Journal of the Ministry de Instrucción Pública (Nº 12, 1911 ). En la época soviética, A. M. Kondratov , V. P. Nazarov (Zeev Bar-Sella) y otros investigadores abordaron el problema .
El trabajo del historiador y paleolingüista A. A. Molchanov , que dedicó muchos años al estudio del monumento, ganó gran popularidad . Los resultados de este trabajo se publicaron en una publicación separada ("Las Misteriosas Cartas de los Primeros Europeos") en 1980 [36] .
En 2000, se publicó la monografía de Yu. V. Otkupshchikov "El disco de Phaistos: problemas de desciframiento". El autor no ofrece su propia versión de la lectura de la inscripción, pero el estudio contiene una serie de nuevos supuestos en cuanto a la dirección de la lectura del mensaje, así como una revisión y crítica de las principales obras del disco publicadas en el pasado. cien años desde su descubrimiento. Hasta la fecha, la monografía de Yu. V. Otkupshchikov es la investigación científica más relevante en ruso dedicada al disco de Phaistos.
Investigación de A. A. MolchanovEsperemos que en el futuro haya hallazgos de monumentos suficientemente numerosos e informativos de jeroglíficos cretenses, Lineal A o escritura del disco de Phaistos. Su lectura posterior le permitirá pararse firmemente sobre los pies de una nueva disciplina científica: la minoística. (Arkadi Molchanov)
Supuestos inicialesEl disco de Phaistos contiene los nombres de los gobernantes de Creta, indicando las ciudades que están en su poder. Esto explica, por un lado, la singularidad del disco y, por otro lado, el método de impresión, claramente diseñado para la reproducción repetida de las inscripciones. El disco es un "mandato" para gobernar y lo emite el rey de Knossos a los gobernantes de otras ciudades, también representantes de la familia Minosid. Cada uno de los palacios cretenses debería tener un disco similar. La escritura del disco existía en paralelo con la A lineal de uso común, pero en algunos casos solo se usaba en los círculos más altos de la sociedad: la distribución del poder, la dedicación a los dioses (como en un hacha), etc.
Metodología de la InvestigaciónEl texto del disco se puede dividir en 16 partes, cada una de las cuales comienza con el nombre del señor. En tres casos (partes A16-A18 , A19-A21 , A22-A25 ), si los nombres coinciden, también se indican los patronímicos. Entre otras palabras, según la hipótesis, los topónimos deberían estar contenidos, al menos uno en cada grupo.
Basado en las conocidas lecturas de los topónimos Knossos ( KO-NO-SO ), Amnis ( A-MI-NI-SO ), Tiliss ( TU-RI-SO ), Festus ( PA-I-TO ) y utilizando el métodos de análisis combinatorio, Molchanov destaca que estas palabras son los campos A2, A6, A9, A28 (y A31 ) respectivamente, obteniendo así un bilingüe artificial y definiendo el lado A como el anverso en el camino. El número total de topónimos seleccionados resulta ser 12 (debido a la repetición de algunos de ellos), y señores 16, lo que explica el autor ante la presencia de “co-gobernantes” en algunas ciudades [38] . Para descifrar más, Molchanov se siente atraído por una fuente relacionada: una inscripción en un hacha de Arkalohori. El autor correlaciona los signos de la inscripción en el hacha con los signos del silabario del disco de Phaistos y la A lineal. Todos los signos que no tienen análogos obvios en la A lineal se ingresan en el silabario del disco, por lo tanto, se reponen con 5 signos. (que, por cierto, no se correlaciona bien con la suposición de Ipsen sobre un pequeño número de nuevos signos cuando se encuentran fuentes adicionales).
resultadosDespués de una serie de conclusiones, Molchanov ofrece tres opciones para leer la inscripción: la más confiable, moderadamente optimista y la más optimista (con la sustitución de incluso los signos más hipotéticamente definidos). En este último caso, la decodificación cubre más del 90% de la inscripción [39] .
Además, Molchanov destaca 15 raíces del idioma "minoico", comparando el descifrado resultante con nombres personales y topónimos identificados en los lineales A y B por Ventris y otros predecesores. Todas las raíces ( kaw, kon, kud, kur, min, pai, pat, pis, rat, rid, sit, tet, ton, top, tur ) son monosilábicas, mientras que las palabras combinadas suelen tener de 3 a 5 sílabas. Molchanov apunta a una estructura claramente no indoeuropea del lenguaje del disco, lo que sugiere una relación entre "minoico" y hatiano .
En publicaciones posteriores, A. Molchanov aclaró los detalles de su teoría varias veces. En la versión más completa y completa, se presenta en su libro "Mensajeros de las Civilizaciones Perdidas (Las Cartas del Antiguo Egeo)", publicado en 1992 .
CríticaLa técnica de A. Molchanov fue muy apreciada por varios de los principales expertos nacionales: el académico A. V. Artsikhovsky , I. D. Amusin , L. A. Gindin y otros [40] . Al mismo tiempo, otros investigadores se mostraron escépticos sobre los resultados obtenidos por Molchanov y algunos de sus métodos.
Por primera vez, las críticas a la investigación de Molchanov ya se expresaron en 1980 , el filólogo N. N. Kazansky [41] hizo una serie de comentarios :
a) el disco de Phaistos es un texto escrito en espiral, lo que en sí mismo genera dudas de que tenemos una lista frente a nosotros; en todas las listas de personas originarias del Egeo que conocemos, los nombres están claramente separados, mientras que el disco de Phaistos marca solo una división de palabras;
c) la escritura chipriota-minoica está ahora en proceso de desciframiento. Gracias a los trabajos de E. Masson, fue posible dar a varios signos un significado fonético confiable. La ausencia de referencias a estas obras hace que nos acerquemos con cautela al cuasi-bilingüe propuesto por A. A. Molchanov.
Sin entrar en cuestiones más concretas… cabe señalar que la base ya escogida para descifrar es objetable.
Yu.V.Otkupshchikov analizó el trabajo de Molchanov más a fondo . También señaló una serie de vulnerabilidades graves ya en las posiciones de partida del autor: Molchanov no justifica la dirección que eligió para leer la inscripción hacia el centro (en este asunto, se basa en la literatura publicada antes de 1911 , aunque durante los próximos 70 años se han publicado muchos trabajos detallados dedicados específicamente a este problema), asume arbitrariamente que el mensaje contiene topónimos y es una lista de gobernantes, también compila arbitrariamente una lista de estos topónimos (aquí debe tenerse en cuenta que la mayoría de los al menos 25 ciudades mencionadas en las tablillas Lineal B aún no han sido excavadas, y es imposible juzgar su tamaño y significado para la cultura de la Creta minoica). Hay otras suposiciones inestables en Molchanov: por ejemplo, Amnis era el puerto de Knossos y difícilmente podría haber tenido su propio gobernante. También hay inconsistencias en la selección de "lecturas": habiendo identificado el signo 12 como SO y construido un esquema de razonamiento sobre esto, Molchanov se ve obligado a enviarlo a SA , cancelando así la suposición original.
Finalmente, según Otkupshchikov, Molchanov recurre a "técnicas prohibidas en la controversia científica", dividiendo de manera arbitraria y no comprobada a los investigadores en "serios", agregando a su número a aquellos que comparten sus suposiciones, en particular, sobre el tema de la dirección de lectura, y aquellos que trabajaron "bajo ciertas traducciones planificadas previamente". Esto no es cierto, muchos investigadores bastante reputados, que toman posiciones diferentes a la posición de Molchanov, no ofrecieron ninguna "traducción" en absoluto, sino que estudiaron aspectos particulares del problema.
También se pueden distinguir otras deficiencias de la hipótesis de A. A. Molchanov:
“Así… otro intento de penetrar el secreto de la FD terminó en un completo fracaso”, concluye Yu. V. Otkupshchikov. El trabajo de Molchanov no se conocía fuera de Rusia.
Investigación de Yu. V. OtkupshchikovLa monografía de Yu.V.Otkupshchikov contiene materiales revisados de cuatro informes que leyó entre 1968 y 1983 y que se dedicaron al problema del disco de Phaistos. En 1982, Yu. V. Otkupshchikov entregó los textos de tres de ellos a Vyach. Sol. Ivanov para su publicación en una colección sobre el disco de Phaistos. Sin embargo, la publicación de la colección no tuvo lugar, y 17 años después, en 2000, Yu. V. Otkupshchikov expuso sus pensamientos sobre el tema en esta monografía, publicada por la editorial de la Universidad de San Petersburgo .
El trabajo de Otkupshchikov consta de una introducción y tres partes:
Reseña crítica de obras sobre el disco de PhaistosEn esta parte, el autor critica todas las propuestas actuales de desciframiento de la inscripción, así como la metodología de la mayoría de los investigadores. Otkupshchikov se detiene en detalle en dos intentos de desciframiento: V. Georgiev (leyó la inscripción en Luvian desde el centro hacia la periferia) y A. A. Molchanov (ver arriba). El autor también señala que muchos "descodificadores", además de utilizar métodos inadecuados (ver más abajo), revelan un conocimiento superficial de la historia del problema, a veces repitiendo los errores de los demás y volviendo a suposiciones que ya han sido hechas y rechazadas anteriormente por sus colegas Según Otkupshchikov [42] :
Un rasgo característico de muchos trabajos sobre la EP es el entusiasmo desmesurado, que a veces llega al punto de la manía. Entonces, uno de los autores escribió que los lugares más difíciles fueron descifrados por ella con la ayuda del gran Shelley, quien se le apareció al investigador en forma de serpiente dorada. Aparentemente, FD a este respecto puede ocupar un lugar digno a la par con el teorema de Fermat, el círculo al cuadrado y el perpetuum mobile.
Yu.V.Otkupshchikov está convencido de que ninguno de los descifrados existentes es correcto, ninguno de ellos es peor o mejor que otros en términos de falta de fundamento.
¿Significa esto que todo lo escrito sobre el DF es, en sentido figurado, "papel usado"? Lejos de ahi. Una serie de cuestiones relacionadas con el análisis de DF pueden considerarse resueltas o próximas a ser resueltas. Por lo tanto, la naturaleza silábica de la escritura de FD puede considerarse probada ... Pocas personas hoy en día también dudan del origen local de FD, su pertenencia a la cultura del Egeo. Mucho se ha hecho en el campo del análisis de la técnica de estampación de signos, rastros de correcciones en el texto de la DF... Al mismo tiempo, muchas cuestiones importantes... siguen sin resolverse.
Sobre la dirección de leer el disco de PhaistosYu.V.Otkupshchikov opina que la inscripción del disco se lee desde el centro hacia la periferia. Para fundamentar esta afirmación, analiza y refuta los argumentos tradicionales de los partidarios de la lectura inversa y también proporciona algunos argumentos nuevos en apoyo de su versión.
Los principales argumentos a favor de leer la inscripción desde la periferia hacia el centro (de derecha a izquierda) fueron formulados por A. della Seta ya en 1909 , casi inmediatamente después del hallazgo del disco. Della Seta argumentó que los letreros se condensan hacia el centro de la espiral y señaló las "capas" de letreros, lo que supuestamente indica una dirección de impresión y lectura hacia la izquierda. Otkupshchikov objeta: la superficie del disco se marcó de antemano, a cada palabra se le dio su propio campo y, por lo tanto, uno no debe mirar la compactación de la inscripción como un todo, sino la compactación de palabras individuales dentro de estos campos. Y solo están ubicados en las partes correctas de las secciones. En cuanto a las capas, según Otkupshchikov, el punto es que della Seta no tuvo la oportunidad de trabajar con el disco, pero analizó las fotografías publicadas por Pernier. En estas imágenes, la luz cae de lado, acentuando el relieve de la inscripción. Las sombras de las protuberancias crean la ilusión de "capas". Otkupshchikov cita a modo de comparación fotografías muy posteriores y de alta calidad de J.-P. Olivier , que muestra claramente que en todos los casos de “capas características” queda una franja de arcilla entre los signos adyacentes.
Otkupshchikov también refuta otros argumentos a favor de la lectura a la izquierda de la inscripción, por ejemplo, en relación con "determinantes". Según el autor, los signos 02 y 12 no son necesariamente tales y están al final, no al principio de las palabras. Pueden ser flexiones (o construcciones del tipo sufijo + flexiones). Incluso si la hipótesis de los "determinantes" es correcta, no hay evidencia de que el disco haya sido escrito con determinantes de tipo babilónico en lugar de egipcios (que se colocan al final de las palabras).
El autor también aporta los siguientes argumentos en defensa de su posición:
Sobre la base de estas y algunas otras consideraciones, Yu. V. Otkupshchikov concluye que el texto del disco de Phaistos debe leerse de izquierda a derecha , desde el centro hacia los bordes.
Observaciones sobre la estructura del lenguaje del disco de PhaistosEn el último apartado de su obra, el autor intenta determinar el tipo de lenguaje en el que está compuesto el mensaje.
Antes de pasar a las observaciones sobre los rasgos lingüísticos que aparecen en el texto de la DF, me permitiré resumir brevemente mis posiciones sobre las cuestiones planteadas anteriormente. Primero, el texto de FD fue estampado y leído de izquierda a derecha, y todos los análisis posteriores se basan en la lectura desde el centro hacia la periferia. En segundo lugar, se supone que la escritura de la DF es silábica, aparentemente sin ideogramas ni determinativos. Finalmente, no sé nada sobre el contenido del texto de DF, así como sobre su filiación lingüística.
Por lo tanto, el autor se encuentra en las mismas posiciones iniciales que Ipsen y Porzig , con una excepción: la dirección de lectura. Pero esta excepción hace que la mayor parte de la investigación de los eruditos alemanes sea inútil y, por lo tanto, Otkupshchikov realiza su propio análisis del texto. Se niega a sugerir que las combinaciones 02 y 12-02 puedan ser determinantes de tipo egipcio, ya que en este caso estarían precedidos por terminaciones típicas, lo que no se observa en el texto. En consecuencia, estas combinaciones son en sí mismas uno de los finales típicos del mensaje, y no hay determinantes en él en absoluto.
Además, Otkupshchikov destaca las "bases", "prefijos", "terminaciones" más características. Hace algunas suposiciones sobre qué partes del discurso o miembros de la oración pueden ser ciertas palabras, en particular, resalta "verbos" y "preposiciones de control", "definiciones" ("adjetivos").
Las conclusiones preliminares sobre el tipo de lengua son las siguientes: no es una lengua griega . Los prefijos seleccionados son monosilábicos, mientras que la lengua griega se caracteriza por los prefijos bisílabos, así como por las frecuentes coincidencias de prefijos y preposiciones, lo que tampoco se rastrea en el texto del mensaje. Al mismo tiempo, se trata de una lengua de tipo pronunciado sufijando más que prefigurando, ya que el “control” se produce por un cambio en las terminaciones de las palabras que siguen a preposiciones bisílabas. Otkupshchikov encuentra bastantes analogías con la lengua latina :
En primer lugar, el claro predominio de los prefijos monosilábicos en el texto de la DF se asemeja sin duda a la abundancia de prefijos en la lengua latina. En segundo lugar, los "verbos" y las "preposiciones" que gobiernan el mismo "caso" también muestran similitudes con el latín, donde la mayoría de los verbos y preposiciones también gobiernan el mismo caso, el acusativo. La posposición de "adjetivo" vuelve a unir la lengua DF con el latín.
Sin embargo, también hay discrepancias. No hay preposiciones monosilábicas en el texto del disco, por lo que, según el autor, sería claramente prematuro acercar la lengua del mensaje, probablemente todavía indoeuropea, al latín.
Cualquiera que elija este monumento como objeto de su investigación debe establecer con seriedad los límites de sus posibilidades si quiere que alguien más que él mismo crea en la corrección de sus disposiciones. (Gunther Neumann)
Casi inmediatamente después del descubrimiento del disco de Phaistos y a lo largo del siglo XX, aparecieron “desciframientos” que ofrecían una lectura completa del mismo. El enigma del disco ha capturado la imaginación tanto de los historiadores especialistas en escritura como de los entusiastas aficionados. De hecho, se crea una impresión engañosa de la facilidad de lectura de la inscripción del disco, la presencia opcional de conocimientos especiales profundos para su descifrado exitoso. Debido a la ínfima cantidad de material (de hecho, el disco es una “cosa en sí mismo”), es posible cubrir toda la información fiable disponible sobre él en pocas horas y proceder a plantear hipótesis y directamente al descifrado. Sin embargo, los resultados de tal "descodificación" siempre son, al menos, poco convincentes y no probados, ya menudo paradójicos y fantásticos.
Los descifradores, por regla general, utilizan tres métodos en sus intentos: "acrofónico", "comparativo" y "estadístico" (o una combinación de ellos, habiendo elegido previamente el principal). G. Neumann señala la inadecuación de estos métodos [43] :
método acrofónicoSe establece el significado pictográfico pretendido del signo; luego se buscan palabras coincidentes de algún idioma conocido. La primera sílaba de una palabra se toma como la denotada por este signo. Después de seleccionar los valores de los signos más reconocibles, los valores del resto se establecen "a partir del contexto". El método es fundamentalmente incorrecto:
Los significados silábicos se toman de los sistemas de escritura conocidos, basados en la similitud de los signos. A menudo, estos significados se toman prestados de diferentes sistemas de escritura no relacionados, lo que es absolutamente inaceptable. Pero incluso al elegir cualquier secuencia de comandos para comparar, este método no brinda resultados confiables:
Hay una frecuencia de aparición de caracteres en diferentes posiciones, luego de lo cual se identifican lenguas con características similares, alegando parentesco o identificación con "minoico". Este método puede dar resultados positivos (ver el estudio de Ipsen y Porzig ), pero su aplicación requiere una importante cantidad de material. En este caso, la inscripción es demasiado breve y la frecuencia de aparición de los signos puede verse influida por varios factores que no están relacionados con las propiedades de la escritura en general: el tipo de mensaje, el tema del enunciado, etc. Hasta se encuentran otros monumentos escritos, el método estadístico no puede conducir a un desciframiento final. Con su ayuda, solo se pueden detectar las regularidades más generales y preliminares.
resultadosUtilizando los "métodos" descritos anteriormente, los entusiastas han creado una gran cantidad de "desciframientos" del disco de Phaistos. Actualmente, su lista incluye varias docenas de publicaciones. A ellos puede agregar una gran cantidad de "descifrados" publicados por los autores en Internet.
Las primeras lecturas aparecieron sobre la base de varios dialectos de la lengua griega antigua. Uno de estos desciframientos, escrito por el investigador estadounidense George Hemple , fue analizado en detalle por A. Bekshtrem en el artículo " El disco misterioso " (1911). Luego se tomaron como base otros idiomas de la región: anatolio ( hitita , luviano , licio , cario ), semítico ( hebreo , etc.) e incluso reconstruido "proto-iónico". No condujeron a resultados convincentes. Se propusieron hipótesis sobre la relación de la lengua del disco con lenguas más distantes geográfica y cronológicamente: euskera , eslavo eclesiástico antiguo y muchas otras.
Los autores de tales "desciframientos" a menudo descuidan la experiencia generalmente aceptada de Ipsen y Porzig y comienzan a trabajar "desde cero". La dirección de lectura del mensaje se elige arbitrariamente, el tipo de escritura puede tomarse como logográfico o alfabético. Como regla general, esta elección no está justificada de ninguna manera.
Los autores de los “descifrados” encontraron en el disco oraciones, himnos militares, muestras de poesía antigua, crónicas históricas, cartas de amor, códigos de leyes, listas de distribución de parcelas, etc.
En 1970, los lingüistas soviéticos A. M. Kondratov y V. V. Shevoroshkin demostraron la posibilidad de una lectura arbitraria del disco de Phaistos. Los investigadores publicaron su propio "desciframiento" internamente consistente sobre el "tema minoico" en ruso moderno: A: "Las palabras del zar Mormicatata se hablan, dicen para siempre las palabras del zar, las palabras son las más sabias". B: “Rey Minos por decreto; Príncipe Mishuva, hijo del mar; buque de carga de transporte. ¡Guarda el peso de la carga, piedad nuestra! [44]
Los "desciframientos" continúan apareciendo en nuestro tiempo. Ninguno de ellos es aceptado en el mundo científico.
EspeculaciónUn rasgo característico de muchos "desciframientos" es la "naturaleza global" de sus consecuencias para la historia mundial declarada por los autores: el disco, en su opinión, guarda los secretos de las civilizaciones primordiales (por ejemplo, la Atlántida ), el conocimiento secreto de la antiguos (el surgimiento del Universo , el genoma humano , etc.) [45] , evidencia de contactos con extraterrestres: la "descodificación" supuestamente trae resultados sensacionales, anula por completo las ideas establecidas en un campo particular del conocimiento.
Por separado, se señalan una serie de "desciframientos", cuyos autores buscan fundamentar las reivindicaciones de una cultura particular por el derecho a ser considerada la "cuna" de la civilización mundial [46] .
A pesar de las numerosas declaraciones de los “descodificadores”, se puede afirmar con certeza que en la actualidad la inscripción en el disco de Phaistos no ha sido leída correctamente por nadie.
La gran mayoría de los investigadores consideran que la escritura del disco de Phaistos es única y absolutamente aislada de todos los demás sistemas de escritura conocidos, incluido el cretense . Sin embargo, existe un reducido número de obras cuyos autores siguen el camino de la convergencia de los sistemas de escritura del disco de Festo con el Lineal A o el Lineal B.
En 1983, el arqueólogo francés Yves Duhot realizó un análisis comparativo de los tres sistemas de escritura cretenses y concluyó que el lenguaje del Disco de Phaistos estaba más cerca del Lineal A que del Lineal B [47] .
En 2005 se publicó el libro Der Diskos von Phaistos [48] del autor alemán Torsten Timm , en el que llegaba a la conclusión de que los lenguajes del disco de Phaistos y el Lineal A no difieren entre sí. Timm identificó 20 signos de disco con signos lineales A, para 16 de los cuales indicó las vocales correspondientes a sus correlatos del lineal B. En 2008, se publicó la segunda edición del libro de Timm.
Tal vez, tarde o temprano, la corona de laurel, que esta misteriosa pieza redonda de barro prometió a su decodificador, sea puesta por alguno de los “artesanos” del glorioso “taller” de investigadores. Tal vez, en el secreto de estas espirales cubiertas de dibujos, penetre este nuevo laberinto de la isla de Minos y, como el nuevo Teseo, algún amante ingenioso encuentre una salida. ¿Pero tal vez está destinado por el destino a permanecer durante siglos como un monumento mudo y misterioso de ese mundo, al que le resulta cada vez más difícil ocultar sus secretos? (Ernst Doblhofer)
En la actualidad, probablemente no haya posibilidad de descifrar por completo la escritura del disco de Phaistos. Hay razones objetivas para esto:
Un nuevo impulso en el estudio del lenguaje escrito del disco, aparentemente, solo puede ser el descubrimiento de sus otros monumentos. Algunos investigadores han demostrado que después del descubrimiento de al menos un disco más con un mensaje diferente, siempre que no contenga una gran cantidad de caracteres nuevos, será posible el descifrado [49] .
Junto a la principal hipótesis lingüística sobre el significado de los signos en la superficie del disco de Phaistos, aceptada por la gran mayoría de los investigadores, también existen otras alternativas no lingüísticas.
La más fundamentada de las hipótesis no lingüísticas sobre el propósito del disco de Phaistos en la actualidad son las hipótesis sobre su carácter calendárico [50] . En su confirmación, los investigadores proporcionan varios cálculos matemáticos. Así, por ejemplo, el número de campos a los lados del disco (30 y 31) está correlacionado con el número de días en meses cortos y largos . Contar signos al girar el disco dos veces (123 + 119 + 123 = 365) da como resultado un número igual al número de días en un año . Con manipulaciones un poco más complejas, se puede obtener la duración del año lunar , el año dracónico , etc. Ninguno de los estudios publicados ofrece una explicación clara de cómo usar exactamente este calendario y con qué fines se usó: para trabajos agrícolas. , como un calendario para la recaudación de impuestos, ejercicios militares, etc. Algunos autores incluso sugieren que el "calendario" regulaba completamente la vida cotidiana de toda la población de Creta, sin embargo, este punto de vista no se confirma con nada más que cálculos abstractos.
Varios investigadores defienden el punto de vista de que el disco de Phaistos se utilizó para observaciones y cálculos astronómicos [51] . En particular, en el trabajo de 2009, se expresa una versión de que el lado A del disco representa el ciclo astronómico Saros , a partir de 1377 a. mi. [52] También existe la opinión de que los navegantes utilizaban el disco como instrumento de navegación (o parte de él) [53] o simplemente como mapa del Egeo [54] . Se dan cálculos y construcciones geométricas bastante complejos, diseñados para mostrar la correspondencia entre la ubicación de los signos del disco de Phaistos y los mapas del cielo estrellado, las trayectorias del movimiento de los cuerpos celestes, etc.
Según una versión, el disco es un "pastel" de sacrificio al dios del mar. En otras palabras, lo más probable es que el disco de Phaistos sea una plantilla de texto de oración al dios del mar, dueño del laberinto (remolino) [55] .
La más exótica es la hipótesis según la cual el disco de Phaistos es un campo de juego [56] , como los juegos infantiles, en los que los participantes mueven las fichas durante un número determinado de movimientos ( walker game ). La tarea del jugador es ser el primero en llegar al final del "laberinto" en espiral. Los investigadores dan ejemplos de tales juegos entre varios pueblos, por ejemplo, entre los habitantes del antiguo Egipto .
Tampoco se acepta generalmente ninguna de las hipótesis no lingüísticas.
El informe de Pernier [5] está escrito en forma descriptiva, narrativa y, a pesar de la gran cantidad de detalles y detalles, no da una imagen completa de las circunstancias del descubrimiento del disco de Phaistos. Al compilar el informe, no se utilizaron los métodos de estratigrafía , que son obligatorios en la arqueología moderna. Varios investigadores han cuestionado la precisión y, más tarde, la validez del informe de Pernier.
En 1976, el arqueólogo italiano Louis Godard manifestó públicamente en varias ocasiones en congresos y conferencias su desconfianza hacia el informe de Pernier. Godard afirmó que Pernier no participó en la extracción del disco de la capa cultural y ni siquiera estuvo en el lugar de la excavación la noche del 3 de julio, aunque en una publicación afirmó más tarde que descubrió personalmente el disco. Godard se enteró de que Pernier vio el disco por primera vez recién al día siguiente, 4 de julio, alrededor del mediodía, porque, como de costumbre, se levantó tarde, se arregló durante mucho tiempo y desayunó abundantemente antes de partir hacia la excavación. . Allí, uno de los trabajadores le mostró una canasta llena de objetos encontrados el día anterior, entre los que se encontraba el disco de Phaistos. Louis Godard se refiere a Louise Banti, asistente de Pernier, y Doro Levy , que continuaron las excavaciones en Festa en 1952 [57] [58] . En consecuencia, en su artículo, Pernier restituye la escena en la que no estuvo presente, a partir de las palabras de otras personas, lo que, sumado a la laxitud de la presentación, socava aún más la credibilidad de sus palabras.
Yves Duhot también señala que los relatos de Pernier "llevan el sello de su tiempo" y deben ser tratados con mucho cuidado, especialmente en lo que respecta a las fechas [59] .
En el verano de 2008 , en el centenario del descubrimiento, la revista estadounidense Minerva [60] publicó un artículo de su fundador y editor en jefe, un experto en la autenticidad de las obras de arte antiguo , Jerome Eisenberg , quien cree que el disco de Phaistos es falso y fue hecho por Pernier [61] [62 ] . Eisenberg escribe que la idea de una falsificación fue motivada por inconsistencias en la tecnología de fabricación del artefacto con las oportunidades disponibles para los habitantes de Minoan Crete. Según Eisenberg, el disco tiene incluso bordes cortados, y los minoicos no sabían quemar arcilla tan bien. El Dr. Eisenberg ha hecho revelaciones similares antes: por ejemplo, considera que el jarrón de Portland [63] y el carro etrusco de Monteleone [64] son falsos . En su publicación, Eisenberg sugirió que Pernier hizo el disco por celos. Supuestamente quería hacerse famoso como Evans y Halberr , pero fallaba constantemente. Entonces, Pernier decidió que la única forma de cambiar la situación era encontrar un artefacto que eclipsara los descubrimientos de otros arqueólogos, e hizo un disco cubierto con una escritura pictográfica ilegible. Para confundir aún más a los investigadores, Pernier escribió el mensaje en espiral.
El artículo de Eisenberg recibió una gran respuesta en los medios, y ya en el próximo número de la revista, el autor desarrolló su idea: quizás Pernier se fue a la falsificación no solo por envidia y vanidad, sino para obtener financiación para la continuación del trabajo. de patrocinadores. Eisenberg escribe que incluso Evans a veces tuvo que "llegar a fin de mes" para encontrar fondos para el trabajo en Knossos. Eisenberg también hizo algunas sugerencias sobre los "cómplices" de Pernier que podrían haberlo ayudado a hacer una falsificación tan inteligente. Aquí el autor cita reseñas de reconocidos expertos en la primera parte del artículo. En su mayoría, están intrigados y creen que se debe realizar una prueba termoluminiscente lo antes posible [65] . Algunos expertos creen que la publicación de Eisenberg es “una especulación que no aporta nada nuevo”, pero también coinciden en que una prueba es deseable en cualquier caso [66] . Eisenberg envió una solicitud de tal análisis al Museo Arqueológico de Heraklion , pero fue rechazada [62] .
Del 31 de octubre al 1 de noviembre de 2008, se llevó a cabo en Londres una conferencia internacional dedicada al centenario de la apertura del Disco de Phaistos . La conferencia fue organizada por la revista Minerva y presidida por el Dr. Eisenberg. Orador principal Louis Godard [67] .
|
![]() |
|
---|