Bembel, Oleg Andréyevich

Oleg Andreevich Bembel
bielorruso Aleg Andreevich Bembel

En rango monástico como monje John
Fecha de nacimiento 16 de diciembre de 1939 (82 años)( 1939-12-16 )
Lugar de nacimiento Minsk
URSS
Ciudadanía  URSS Bielorrusia 
Ocupación publicista , poeta
Padre Andrei Bembel , escultor bielorruso
Madre Olga Anatolievna Dedok [1]
Niños Tatiana Bembel (1964), Irina Bembel.

Oleg Andreyevich Bembel ( 16 de diciembre de 1939 , Minsk , seudónimos: Znich, A. Znich, en monacato: monje John) es un filósofo, poeta, publicista, disidente bielorruso, conocido como el autor de la obra “Palabra nativa y moral y estética Progreso” publicado en Londres

Biografía

Años jóvenes

Oleg Bembel nació en la familia de un famoso escultor, el Artista del Pueblo de la BSSR Andrey Bembel . Después de la escuela, ingresó al Instituto Politécnico de Bielorrusia en la Facultad de Energía, pero no terminó sus estudios. Con un diploma del Colegio Musical de Minsk (1959-63), ingresó al Conservatorio Estatal de Bielorrusia, donde se graduó en 1969 en piano . Enseñó música. En 1971 ingresó a la escuela de posgrado del Instituto de Filosofía y Derecho de la Academia de Ciencias de la BSSR , de la cual salió en 1974 sin defender una disertación sobre elementos folklóricos e internacionales en la literatura, ya que la obra fue reconocida como nacionalista” [ 2] .

La vida en el " período de estancamiento "

Desde 1979, comenzó a publicar sus propias obras literarias en medios impresos, como los periódicos Litaratura i Mastatstva y Golas Radzimy , las revistas Polymya , Belarus , Maladosts , Krynitsa. La personalidad de Oleg Bembel como filósofo-publicista y poeta tomó forma a finales de los años setenta y ochenta. Trabajó en la televisión bielorrusa en 1983-84, fue uno de los autores del guión televisivo históricamente educativo "Patrimonio arquitectónico de Bielorrusia". De 1984 a 1986 trabajó en la Academia de Ciencias de la BSSR.

En 1979-81 trabajó en su libro "La palabra nativa y el progreso moral y estético". Se dedicó a la situación lingüística en la BSSR y la situación real del idioma bielorruso en la URSS. El autor también reflejó las opiniones de los propios bielorrusos sobre los problemas de su lengua materna. En el momento de escribir este artículo, realizó extensos estudios sobre el tema, que entonces era un tema tabú para los sociólogos soviéticos. Los datos de la encuesta se presentaron en el libro. En la parte teórica de su trabajo, Oleg Bembel argumentó, basándose en los principios de la ecología de la cultura, que en el contexto de una creciente pauperización moral y estética (empobrecimiento masivo) de una persona, su lengua materna, como el más universal e integral expresión del ethos y la estética del pueblo, puede y debe convertirse en una poderosa herramienta de reactivación y preservación de la espiritualidad humana. También en el ensayo, se criticó duramente la política lingüística soviética y se evaluó negativamente el trabajo de las figuras culturales responsables de la protección del idioma bielorruso. En un principio, el autor iba a publicar el libro de manera oficial, pero cuando se supo que eso era imposible, la obra comenzó a distribuirse en versión mecanografiada. Con la ayuda de Aleksey Kavka y el historiador bielorruso Yury Turonka , que vive en Polonia, el texto mecanografiado fue trasladado a Londres, donde fue publicado por la Sociedad de Bielorrusos de Gran Bretaña en 1985 .

Represión

La publicación del libro en Londres provocó una gran protesta pública y se reflejó en la vida pública del escritor. Comenzaron las represiones y persecuciones por parte de los organismos de seguridad del país. En 1986 fue expulsado del partido y destituido del Instituto de Filosofía y Derecho. El departamento donde trabajaba Oleg Bembel se disolvió por completo. Se organizaron reuniones en instituciones científicas y culturales para "condenar" sus actividades. Entonces Oleg Bembel se convirtió en disidente. Todo esto afectó su salud.

A fines de la década de 1980 y principios de la de 1990, Oleg Bembel se convirtió en un participante activo del movimiento nacional bielorruso. Bajo el seudónimo de "Znich" (Vela), publicó sus poemas en samizdat, comenzó a cooperar con la prensa nacional independiente de Bielorrusia, se publicó en los EE . UU. y Polonia , y en 1989 se publicó en la revista "Pravoslavnaya Mysl" [3] . Como complemento literario de esta revista, se publicó por primera vez en Bielorrusia una colección de poemas de Oleg Bembel "Oraciones por Bielorrusia". La idea cristiana de la misericordia, la medida de los fenómenos, los acontecimientos de la vida, las acciones y búsquedas de las personas en el sistema de valores eternos y desde el punto de vista de la justicia superior, reflexiones sobre el destino de Bielorrusia y su pueblo. la búsqueda de pautas espirituales, el eterno deseo del individuo por la perfección espiritual y moral: estos son los temas que preocuparon a Oleg Bembel como filósofo y que se desarrollaron en su obra poética. También es conocido como traductor al bielorruso de obras de poetas rusos y letones. En 1989 se convirtió en miembro de la Unión de Escritores de la BSSR.

La vida después del colapso de la URSS

Después del colapso de la URSS en 1991, Oleg Bembel comenzó a trabajar en el Centro Nacional de Investigación Francysk Skaryna .

A mediados de los 90, se fue a Zhirovichi . Una visita al conjunto del monasterio le llevó a la idea de hacerse tonsura . En 1996 se convirtió en novicio en el Monasterio de la Santa Dormición Zhirovichi . En el monasterio, participa en el lanzamiento de la revista religiosa y cultural "Zhirovichsky Listok", donde publica sus poemas [3] . En 2012, la imprenta Slonim imprimió una nueva colección de obras de Oleg Bembel, The Flint. El libro incluye publicaciones de diferentes años, arrojando luz sobre el desarrollo espiritual y el camino creativo del autor. Tiene un volumen de 512 páginas y 7 ilustraciones a color, que representan las portadas de 7 libros del autor, publicados en diferentes años. Figuras culturales bielorrusas famosas, como Vladimir Korotkevich , Vladimir Konon , Oleg Loiko , actúan como héroes del libro, el autor también cuenta sobre sus reuniones y cooperación con otros representantes de la cultura y el arte bielorrusos, sobre su comprensión y percepción de los problemas planteados en el libro.

Hay muchos nombres sin descifrar en el texto. Se llama la edad de una persona, su nacionalidad, ocupación. Hay un pensamiento humano vivo allí. Es como una encuesta sociológica. Detrás de los encuestados, que no se nombran, hay personas conocidas. Este es un corte tal del pensamiento humano, la percepción, la comprensión de los problemas y eventos. Reflexiones sobre cómo percibimos la misión de nuestro país cristiano, que se encuentra en el corazón de la Europa cristiana, cómo preservamos y transmitimos a las nuevas generaciones el mayor don de Dios a cada tribu: la lengua nacional, qué lugar le damos nuestros corazones. En Bielorrusia, durante 7 siglos, el idioma eslavo eclesiástico desempeñó el papel tanto del idioma litúrgico como del estado y el idioma literario. Este es uno de los mayores componentes de nuestra riqueza nacional. El segundo componente es el lenguaje literario bielorruso moderno. Y el hecho de que nuestra gente hable ruso con fluidez también es parte de la herencia nacional. / Oleg Bembel / [4] .

Bibliografía

Notas

  1. [ “La luz de la poesía cristiana” de Oleg Bembel. (Bielorruso) . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 10 de junio de 2015. "La luz de la poesía cristiana" de Oleg Bembel. (Bielorruso) ]
  2. Larysa Androsik. Biembiel Aleh // Slownik dysydentow  (bielorruso)
  3. 1 2 [ Oleg Znich Bembel celebró su 70 cumpleaños. (Bielorruso) (enlace inaccesible) . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2017.   Oleg Znich Bembel celebró su 70 cumpleaños. (Bielorruso) ]
  4. Un nuevo libro ha sido publicado por el residente del Monasterio Zhirovichi, el monje Nicolás (Bembel) . Consultado el 7 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2012.

Literatura

Enlaces