Blumbach, Silke Liria

Silke Liria Blumbach
Alemán  Silke Liria Blumbach
Nombrar al nacer Silke Liria Blumbach
Fecha de nacimiento 13 de diciembre de 1970( 13/12/1970 )
Lugar de nacimiento Gotinga
Fecha de muerte 11 de junio de 2020 (49 años)( 2020-06-11 )
Un lugar de muerte Berlina
Ciudadanía  Alemania
Ocupación poetisa, periodista, traductora
años de creatividad 1980 - 2020
Idioma de las obras albanés

Silke Liria Blümbach ( en alemán  Silke Liria Blümbach ; 13 de diciembre de 1970 , Göttingen - 11 de junio de 2020 , Berlín ) es una poetisa germano-albanesa que escribía en albanés, traductora y periodista , una de las organizadoras del Festival Internacional de Poesía "Días de Naim" (Tevoto, Macedonia ).

Breve biografía

Nacido en una familia de maestros. Se graduó en el Gymnasium Johanneum de Hamburgo y en la Universidad de Heidelberg con un título en traducción de francés y portugués, y más tarde un diploma en traducción de inglés. Ejerció en Coimbra (Portugal) y Mons (Bélgica). Aprobó el examen de idioma albanés en la Universidad de Tirana [1] .

Trabajó en varias oficinas de traducción en Heidelberg y Berlín, en la edición albanesa de la emisora ​​de radio Deutsche Welle , en el centro de información de KFOR (Fuerzas para Kosovo) (1999-2000), en el departamento de información de la Bundeswehr (2000-2002 ). Ha trabajado como intérprete en varios congresos y foros internacionales, entre ellos los Juegos Olímpicos de Invierno de Albertville (1992) [2] . Fue miembro activo de la asociación literaria LitOff (Literary Ofansiva) en Heidelberg y miembro de la Liga de Escritores en Albania.

Murió de cáncer, contra el que luchó durante unos veinte años [3] .

Creatividad

Desde muy joven escribió poesía y prosa, se dedicó a la traducción literaria. Publicó tres poemarios (“Cuarenta muertes en Saranda”, “Carabela hundida”, “Río que fluye hacia las fuentes”), un poemario (“Un año después de mi muerte”) y un cuento (“Diario de regreso ”) en albanés, así como una colección de poesía en inglés publicada en los Estados Unidos ("Beyond the Rainbow of the Heart"). Sus poemas también fueron publicados en revistas y antologías poéticas, traducidos a varios idiomas extranjeros.

Fue una de las organizadoras del festival internacional de poesía "Días de Naim", dedicado al Poeta Nacional de Albania Naim Frasheri (Tevoto, Macedonia) y tradujo al albanés los poemas de los participantes del festival para colecciones publicadas (poetisa coreana Moon Chonghi [4] , el poeta taiwanés Li Kuixian [5] , el poeta estadounidense Craig Tsuri, la poetisa india Nivedita Lakhera, etc.)

Publicaciones

Premios

Notas

  1. Silke Liria Blumbach [1] Archivado el 14 de junio de 2020 en Wayback Machine .
  2. Silke Liria Blumbach. Lebenslauf [2] Archivado el 14 de junio de 2020 en Wayback Machine .
  3. Agron Tufa: In Memoriam Silke Liria Blumbach [3] Archivado el 14 de junio de 2020 en Wayback Machine .
  4. Kënga e shigjetave [4] Archivado el 14 de junio de 2020 en Wayback Machine .
  5. Lee Kuei-hsien. Mjegull Vjeshte (Niebla de otoño). Compilado por Shaip Emerllahu, traducido por Silke Liria Blumbach. Skopje, 2018 (en idioma albanés)