Bretkunas, Jonas

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 26 de marzo de 2022; las comprobaciones requieren 2 ediciones .
Jonas Bretkunas
iluminado. Jonas Bretkunas
Fecha de nacimiento 1536( 1536 )
Lugar de nacimiento Pueblo de Bambly, Prusia
Fecha de muerte 1 de octubre de 1602( 1602-10-01 )
Un lugar de muerte Königsberg , Prusia
Ciudadanía  Prusia
Ocupación historiador , teólogo , traductor

Jonas Bretkunas ( alemán :  Johann Bretke , lit. Jonas Bretkūnas ; 1536 , pueblo de Bamblyai, Prusia [1]  - 1 de octubre de 1602 , Königsberg ) - uno de los fundadores de la literatura lituana , autor y compilador de textos religiosos, traductor de la Biblia al lituano.

Otras formas del apellido: Bretchen , Bretchijus , Bretchius , Bretkis , Bretkius , Bretkus .

Biografía

Nacido en una familia de campesinos libres. Estudió en Friedland , luego desde 1557  en la Universidad de Königsberg , luego desde 1563  en Wittenberg .

En 1563 fue nombrado rector de la parroquia en la ciudad de Labguva (en alemán:  Labiau , ahora Polessk ). Inició su actividad literaria compilando una crónica de Prusia Oriental en latín y traduciendo la Biblia al lituano. En 1587 fue nombrado pastor lituano en Königsberg. Murió durante una plaga.

Creatividad

Tradujo las obras de los teólogos protestantes alemanes. Escribió en alemán "La crónica del territorio prusiano" ("Chronicon des Landes Preussen", 1578 - 1579 ), de la que se han conservado fragmentos.

Preparó y publicó en 1589 en un libro una colección de himnos de la iglesia "Giesmes Duchaunas, isch Wokischka ing Lietuwischkalieszuwi, per nekurius Plebonus Hercegistes Prusu pergulditas", el primer libro de oraciones lituano "Kollektas Alba Paspalitas Maldas, prastasu Nedeliasu ir didzosu Schwentasu, per wissus maetus Pumasie isch Wokischkolieszuwio ing Lietuwischka pergulditas" y un cancionero con notas "Kancionalas nekuru Giesmiu, Baszniczioie Diewa, ant didziun Schwencziun Saenu budu giedamuiu". Al prepararlo, utilizó los manuscritos de Martynas Mažvydas . La colección de cantos espirituales se destacó por la cuidada selección y calidad de la traducción. Permaneció en circulación durante mucho tiempo.

La obra más importante de Bretkūnas es una colección de sermones originales y compilados en dos partes (casi 1000 páginas) "Postilla, tatai esti Trumpas ir Prastas Ischguldimas Euangeliu, sakamuiu Baszniczoie Krikschonischkoie" ( 1591 ; brevemente llamado "Postilla"). Esta primera edición de sermones en lituano tuvo un impacto en el desarrollo del idioma, especialmente en la formación de su forma escrita.

Durante más de diez años ( 1579-1590 ) tradujo la Biblia al lituano , apoyándose en los textos canónicos y en la traducción alemana de Martín Lutero . Sin embargo, esta primera traducción de la Biblia al lituano no se publicó.

Notas

  1. Estaba ubicado cerca de Friedland  , ahora Pravdinsk , Óblast de Kaliningrado , Rusia .

Literatura

Enlaces