Oleg Mijailovich Buranok | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 5 de julio de 1951 (71 años) |
Lugar de nacimiento | Kuibyshev , RSFS de Rusia , URSS |
País | URSS → Rusia |
Esfera científica | crítica literaria |
Lugar de trabajo | Universidad Pedagógica del Estado de Samara |
alma mater | Instituto Pedagógico Kuibyshev (1977) |
Titulo academico | Doctor en Filología (1997) |
Título académico | Profesor |
consejero científico | V. A. Bochkarev |
Premios y premios |
Oleg Mikhailovich Buranok (nacido el 5 de julio de 1951 , Kuibyshev ) es un crítico literario ruso , Doctor en Filología, miembro de pleno derecho de la Academia de Ciencias Pedagógicas y Sociales, profesor de la Universidad Pedagógica Estatal de Samara , investigador de la literatura rusa del siglo XVIII, miembro del consejo de redacción de la revista Literatura en la Escuela .
Oleg Buranok nació el 5 de julio de 1951 en una familia de trabajadores en la ciudad de Kuibyshev [1] .
Después de ocho años, ingresó al Kuibyshev Aviation College y se graduó con éxito, pero cambió su especialidad técnica por una humanitaria, inscribiéndose en el Instituto Pedagógico Kuibyshev . Se graduó de su facultad de filología en 1977 y fue invitado a trabajar en su alma mater. Se graduó de la escuela de posgrado (1982) bajo la dirección del profesor V. A. Bochkarev , donde comenzó a especializarse en la historia de la literatura rusa, incluido el siglo XVIII. Como historiador de la literatura rusa, el científico ha publicado desde 1981 [2] .
En el instituto se desempeñó como asistente, profesor titular, decano de la Facultad de Filología [1] .
En 1984, en el Instituto Pedagógico Estatal de Moscú. V. I. Lenin , doctorado de Oleg Buranka _ _
En 1990 se convirtió en el primer vicerrector del Instituto Pedagógico Kuibyshev [1] Jefe del Departamento de Literatura Rusa, Extranjera y Métodos de Enseñanza de la Literatura de la Universidad Pedagógica Estatal de Samara , profesor [3] .
En 1997, defendió su tesis doctoral en la Universidad Pedagógica Estatal de Moscú "Fundamentos científicos y metodológicos para estudiar la literatura rusa del siglo XVIII en una universidad". En ese momento, Oleg Mikhailovich se había convertido en un reconocido especialista en el campo de la creación de métodos para estudiar la literatura del siglo XVIII: su primer libro de texto sobre este tema se publicó dos años antes [2] . Luego fue elegido académico de la Academia de Ciencias Pedagógicas y Sociales (1995).
En 1999 O. M. Buranok publicó el primer complejo educativo y metodológico en la metodología universitaria sobre la literatura rusa del siglo XVIII y una antología de memorias, materiales epistolares y artículos críticos literarios "Siglo XVIII sobre el siglo XVIII" [2] . Según los revisores ( R.D. Mader , T.E. Avtukhovich ), la publicación de este manual permitió cambiar la estructura del trabajo de lectura, involucrando a los estudiantes con informes sobre novedades en crítica literaria, para ofrecerles discusiones sobre temas complejos del curso. , para formar en los estudiantes habilidades de análisis y pensamiento independientes, para vincularlos a la actividad científica [4] .
OM Buranok es el jefe de la Oficina de la Asociación Zonal de Críticos Literarios de la Región del Volga . También dirige el almanaque científico de Samara "Telescope" [2] .
En 2001, dirigido por O.M. El Departamento de Burankom asumió la tradición de la Universidad Pedagógica Estatal de San Petersburgo de celebrar conferencias bienales internacionales, tras lo cual continúa la publicación de colecciones interuniversitarias de artículos científicos " Problemas del estudio de la literatura rusa del siglo XVIII " bajo la dirección del profesor. Por lo tanto, el trabajo de V. A. Zapadov y la sección "Literatura rusa del siglo XVIII" continuaron en el marco de las lecturas de Herzen, como resultado de lo cual se publicaron 8 colecciones científicas desde 1974 hasta 1990 [4] .
Desde 2002 O.M. Buranok es el editor ejecutivo del número especial "Problemas reales de las humanidades" Izvestiya del Centro Científico Samara de la Academia Rusa de Ciencias [5] .
En 2007, editado por O.M. Buranka publicó un libro de texto "Literatura rusa del siglo XVIII: un lector de memorias, materiales epistolares y artículos críticos literarios", que complementó el complejo educativo y metodológico "Literatura rusa del siglo XVIII", que presenta la historia del proceso literario a través de la memorias y cartas de sus participantes y testigos [4 ] .
O. M. Buranok es miembro del consejo editorial de la revista "Literature at School" [3] .
O. M. Buranok es autor de más de 160 artículos científicos, incluidas 11 monografías [1] .
Durante muchos años se ha desempeñado como vicerrector de la Universidad Estatal de San Petersburgo en trabajos de investigación [4] .
El profesor Buranok descubrió para la ciencia el nombre del escritor-traductor Nikanor Ivanovich Oznobishin , quien realizó la primera traducción al ruso de Cervantes en 1761. Buranok no solo descubrió el manuscrito y lo publicó por primera vez [6] , sino que también proporcionó comentarios científicos y un extenso artículo introductorio al cuento de Cervantes "Señora Cornelia", que Oznobishin tradujo del francés. También escribió sobre las traducciones de Oznobishin de la historia "El desafortunado francés, o la vida de un caballero Belikurtai ..." y "Historia de Nicolás I, rey de Parougansky y emperador de Mameluzhsky". El estudio de las relaciones literarias entre Rusia y Europa fue realizado por estudiantes graduados de los profesores A. V. Ignashov, N. Yu. Zharkov, T. P. Dunina [2] . Más de 40 candidatos a ciencias y dos doctores en ciencias [5] se formaron bajo la dirección de Oleg Mikhailovich , 9 de ellos en literatura rusa del siglo XVIII [4] .
O. M. Buranok, siguiendo a su maestro V.A. Bochkarev se adhiere al principio del historicismo en el estudio de la literatura y considera incorrecto reducir este tema a una construcción de género, criticando el libro de texto de O.B. Lébedeva [4] . Critica el llamado enfoque integrado (integrador), que implica el estudio de la literatura a través de representaciones teatrales, representaciones, películas, el principio de moda de "actualizar una obra de arte, cuando los llamados" eternos problemas "al estudiar los clásicos , interesantes para la audiencia de hoy, se destacan". Argumenta que el abandono del método problemático en el estudio de la literatura a favor de la "desideologización" viola el principio clásico de análisis, cuando la forma artística y la percepción emocional de la obra reemplazan la unidad de forma y contenido, alejan de la valoración de la problemática, el contenido ideológico y la posición del autor en su contexto histórico. Y, en general, el curso de estudio de la historia de la literatura rusa del siglo XVIII. se redujo significativamente en los programas universitarios en relación con la transición a los estudios de pregrado, lo que no permite estudiar a fondo la época "rebelde", reformista, marcada por la innovación en todo tipo de arte [4] .
Bibliografía de O.M. Buranka de 1981 a 2011 cuenta con 168 monografías, manuales y artículos [7] .
Certificados de honor del Ministerio de Educación de la Federación Rusa, el Ministerio de Educación y Ciencia de la Región de Samara, la Duma Provincial de Samara [5] .
Firme "Trabajador honorario de la educación profesional superior de la Federación Rusa" (2000) [5] .
Medalla de la Iglesia Ortodoxa Rusa de Sergio de Radonezh de primer grado (2004) [5] .
Medalla de K. D. Ushinsky (2006) [5] .