Roly-pelotón

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 9 de julio de 2015; las comprobaciones requieren 28 ediciones .

Vanka - pelotón o Vanka - compañía  - una imagen colectiva de un oficial de la compañía rusa , que lleva la pesada carga de la vida cotidiana militar y el entrenamiento de combate en tiempos de paz .

Vanka-pelotón o Vanka-compañía en el léxico del ejército moderno generalmente se denomina oficial que, por varias razones, no tiene perspectivas de crecimiento profesional por encima del nivel de batallón .

Definición del diccionario

Diccionario de la jerga militar rusa , editado por d.ph.s. , profe. V.P. Korovushkina da la siguiente definición:

Vanka-pelotón M. descuidado.  - líder de pelotón . SV y VPVO : soldado y oficial.

Según el diccionario, esta expresión existe al menos desde 1941 hasta la actualidad [1] . La confirmación de que la expresión se usó durante los mismos años de la guerra se puede encontrar en las memorias de muchos veteranos de primera línea. Alexander Leonov en sus memorias escribe que en el momento decisivo de la Batalla de Stalingrado , las baterías carecían de los rangos más bajos: los comandantes de pelotón, que entonces se llamaban "pelotón roly" [2] . Con precisión documental, el origen de la expresión fue confirmado por el escritor Sergei Mikheenkov , que estudió los diarios de los oficiales muertos y encontró entre ellos el diario del teniente menor Oleg Ovsyannikov, quien murió en 1943 cerca de Zhizdra . En la entrada de su diario del 24 de junio de 1943, Ovsyannikov arrojó luz sobre la esencia del concepto. Vanka-pelotón: este era un apodo común con el que los oficiales superiores llamaban a los tenientes de infantería de la Gran Guerra Patriótica, comandantes de pelotones de fusileros. Había un dicho entre ellos: “No darán más compañías, no las enviarán más allá del frente…” [3] . Más tarde, esta frase y sus derivados se convirtieron en parte de un folclore del ejército independiente sobre las desventuras de Vanka-platoon ( ver Carácter en el folclore del ejército )

Doctor. , Profesor, Decano de la Facultad de Filología de DonNU Evgeny Otin señala que la frase ha entrado firmemente en el léxico cotidiano y se ha asociado con el nombre personal Ivan (Vanka) [4] . Como señaló el presidente de la Unión de Escritores de Rusia , Valery Ganichev , la nacionalidad del comandante jugó un papel de tercera categoría, incluso si era tártaro , seguía siendo un "pelotón regordete" [5]

Personaje literario

A pesar de que la frase en sí entró en el vocabulario cotidiano de los militares, desde los primeros días de la Gran Guerra Patriótica , durante mucho tiempo no fue más allá del folclore oral. La primera aparición de un vanka de pelotón en la ficción está contenida en la historia de Viktor Petrovich Astafyev "El pastor y la pastora", publicada por primera vez en la revista " Nuestro contemporáneo " en 1971 (No. 8), posteriormente reimpresa muchas veces en millones de copias durante más de tres décadas, en 1970-e , en los años 1980 , 1990 y 2000 . Astafiev escribió sobre sus planes de escribir una larga historia del mismo nombre sobre la guerra en su carta al escritor Yevgeny Gorodetsky fechada el 27 de diciembre de 1972. Sin embargo, la larga historia nunca se publicó. El mismo Viktor Astafiev , en su vida cotidiana, llamó a sus amigos pelotón vankas : escritores de primera línea Vasil Bykov y Yuri Bondarev [6] . Fue allí, en primera línea, para el soldado de primera línea Viktor Astafyev, donde hubo verdadera justicia y verdadera libertad, que trató de expresar en sus obras. La guerra se convirtió para muchas personas en esa salida donde una persona podía mostrar sus mejores cualidades, así es como el historiador Dmitry Kalikhman caracteriza las líneas sobre el "pelotón de Roly" de Astafyev [7] . El mismo Astafiev, poco antes del colapso de la Unión Soviética , publicó un artículo en la revista Rodina titulado “La verdad de la trinchera”, en el que describía la injusticia que reinaba en las tropas, la injusticia que se interponía entre los soldados de primera línea que luchaban en la línea del frente y las tropas de retaguardia que se asentaron lejos de la línea del frente:

“La justicia es el único lugar donde estaba, por lo que estaba en primera línea, muy, muy. Ahora están escribiendo: están aquí los comisarios, los artistas en las trincheras, los periodistas, los fotoperiodistas. ¡Sí, nada de eso! Pregúntale a un soldado de primera línea realmente honesto sobre esto, cuyos cerebros aún no se hayan vuelto locos. Ni comisarios, ni NKVD , ni investigadores que suban trincheras en las películas. ¡Sí, lo harán incluso de camino al frente! Ninguno de ellos estaba allí, el más importante era Vanka, el comandante de pelotón con la barriga grasienta, corriendo con una pistola, maldiciendo... Bueno, en algún lugar cercano estaba el comandante de la compañía. Y el comandante del batallón ya es un caballero, le sirven comidas separadas y todo eso... Aquí hubo justicia, aquí hubo libertad. Y me impactó. Aquí dijeron lo que quisieron e hicieron lo que quisieron. Y Dios los juzgará" [8] .

Habiendo pasado casi toda la guerra en el frente, un participante en la batalla de Rzhev, Alexander Ilyich Shumilin, en sus memorias "Vanka-Company", reveló más profundamente esta injusticia en el frente:

…si ves a alguien colgado con premios, debes saber que cualquiera de [ellos] tiene un inconveniente. No fueron los que nos instaron, los comandantes de compañía, por teléfono, ni los que dibujaron círculos y flechas en los mapas, ni los que fueron cortados y pomados [en la retaguardia]... Los jefes... exigieron por teléfono, amenazaron ... con represalias, peleó y pasó por debajo de la cabeza ... cubierto con una juramentación de tres pisos. Y cuando llegué con un informe, sonrieron condescendientes... irónicamente sorprendidos... [y] no dudaron en preguntarme directamente a los ojos: - ¿Sigues vivo? ¡Y pensamos que te habían matado! ¿Y no tomaron el pueblo?... ¡Mira, ni siquiera estaba herido!... Un muro invisible dividía el frente en dos campamentos. Algunos estaban sentados en la retaguardia... a espaldas de los soldados, y nosotros, a costa de nuestras vidas y sangre, les conseguimos aldeas. Cuanto más tontos y cobardes eran, más insistentes y feroces nos empujaban... hacia adelante. Fuimos víctimas de sus desatinos, ineptitud y confusión. Todos estos "soldados de primera línea" y "consueldas" deberían [ahora] sentarse en silencio ... cagar en pantalones de montar y guardar silencio en un trapo que lucharon y vieron la guerra, para no ensuciarse sin darse cuenta en su propia mierda... Me serví al servicio de "perseguir" a mis soldados hasta una muerte segura. En esto confieso, asumo la culpa [y] me arrepiento: este grave pecado recae sobre mí. Y mis superiores no eran culpables ante los soldados. Ellos... no gritaron, ellos... no los empujaron al ataque, no los asustaron con un tribunal, [después de todo] tenían comandantes de compañía para esto - ¡Comandantes de compañía Vanka!... No piensen eso ¡Estoy condensando cualquier cosa, a veces solo quiero que todos se alejen del envío ofensivo! ¡¿Cómo sobrevivieron, sentados detrás de nosotros?!... Éramos esa basura, cuyo precio de vida era pequeño e insignificante... [9]

Esencia

La esencia de la situación en la que el oficial subalterno está en el frente, y por qué se le llama vanka de pelotón, la explican de forma muy concisa los veteranos de guerra Boris Rabiner y Vladimir Edelman, que han pasado por todos los escalones de la escalera de oficial de batallón. de pelotón, compañía a comandante de batallón. Por su propia admisión, todo veterano que haya participado al menos una vez en un ataque en cuerpo a cuerpo recuerda la angustiosa noche de espera antes de la batalla, cuando los zapadores ya están terminando de pasar en campos minados y obstáculos de alambre, comienza la preparación de la artillería . y las voces roncas del pelotón están a punto de levantar a los combatientes a la batalla Ataque: ¡Vamos! ¡Por la patria! Fue especialmente difícil, según confesaron, romper el parapeto y levantarse en toda su altura. Y luego, en los pensamientos de los atacantes, no había nada más que cómo correr hacia la trinchera enemiga, tener tiempo para disparar y hundir la bayoneta del rifle primero en el enemigo, lanzar una granada, agarrar al enemigo en la garganta. .. Solo un soldado de infantería podía sobrevivir a uno o dos ataques, y Vanka, el comandante del pelotón, el héroe principal de la guerra, no vivió más de un mes en el frente [10] . Continuando con el tema, Aron Schneer señala la ignorancia del líder del pelotón. Si en 1941 un comandante de pelotón soviético supiera que el blindaje del tanque alemán T-I  era de 15 mm y penetrado por una bala perforante , y que no tomó un vado de 80 cm de profundidad, entonces no habría corrido a través de Pripyat , sino en esta costa me sentaría y esperaría a que este tanque se hundiera en el agua y se ahogara. Y sabiendo que el cañón alemán modelo 1912 no dispara más de 8 km, no habría corrido 20 km. Pero el comandante del pelotón no sabía esto... [11] El conocido disidente soviético Viktor Nekrasov , él mismo ex oficial del Ejército Rojo en su juventud, ya en el exilio, escribió en sus memorias que incluso en la vejez él mismo Tenía amor y respeto por el ejército . Además, ella, según él, era querida para él, y no había nada más cercano a él que un amigo de primera línea, Vanka-platoon [12] .

La crítica literaria soviética, Doctora en Ciencias, Profesora Marietta Chudakova , en uno de los artículos dedicados a la guerra, recordó las revelaciones de su hermano mayor D.O. al frente. “¿Sabes lo que es Vanka? ¡Este pelotón va al ataque, y yo lo sigo con un revólver !..” [13]

Características del personaje en las obras de otros autores del género de la prosa y la poesía

El escritor Georgy Vladimov en su libro "El general y su ejército", galardonado con el Premio Booker (1995) y el Premio. A. Sakharova "Por el coraje civil de un escritor" (2000), cubre los eventos de la Gran Guerra Patria , donde expresa, entre otras cosas, la idea de que los muchachos de diecinueve años, los vankas del pelotón, se retiraron de la guerra. en sí mismos, y nadie podría reemplazar a estos muchachos [14] .

Una idea similar se puede encontrar en otro escritor de primera línea, Vladimir Tendryakov , según el cual Vanka-platoon es, en sentido figurado, una vértebra , un pequeño hueso en la columna vertebral del ejército, sobre el cual todo descansa [15] .

El escritor Vladimir Bogomolov en su libro "In the Krieger" comparte sus pensamientos sobre sus compañeros, soldados de primera línea y generaciones de futuros oficiales, en cada uno de los cuales ve Vanka-pelotón de los tiempos de la guerra, en palabras del propio Bogomolov . : 16] . La viuda de V. O. Bogomolov, Raisa Glushko, aclaró más tarde que con estas palabras el escritor quería expresar de la manera más sucinta el dolor de su corazón y el sentimiento de deuda sin fin con los que no regresaron de la guerra [17] .

En la novela "Roasted Rooster" de Yevgeny Fedorov , publicada en la revista Neva en 1990, el autor llama al personaje de la obra, el capataz del taller de madera, soldado de primera línea Glyadkovsky, Vanka-pelotón [18] .

La poetisa Yulia Vladimirovna Drunina escribió un poema del mismo nombre, que se publicó en miles de copias, contrastando a los generales de estado mayor con un pelotón vanka, acostumbrados a las batallas, la dura vida en las trincheras y las privaciones: "una pequeña pieza en el gigantesco coloso de la guerra". ." La idea clave del poema de Drunina es la contribución del líder de pelotón sin nombre a la Victoria sobre el fascismo, que, según Drunina, supera la de todos los demás comandantes de todos los rangos [19] .

En la poesía de Boris Slutsky también hay un poema dedicado a un pelotón vanka, en el que el héroe es juzgado por un tribunal de guerra , después de lo cual es fusilado. Slutsky, usando este ejemplo, está tratando de transmitir otro lado desagradable de la vida de primera línea de los oficiales subalternos , que radica en el hecho de que la responsabilidad de todos los errores y errores de cálculo del comando recae en última instancia sobre los ejecutores de base. de la más alta voluntad de mando - comandantes de trinchera [20] .

El poeta soldado de primera línea Vladimir Semyonovich Zhukov también tiene su propio pelotón vanka . Zhukov, - Leonid Taganov, profesor de la Universidad Estatal de Ivanovo , escribe sobre él en su reseña , - como si nadie más conociera el lado "obrero" de la guerra. En su poesía se afirmaba fundamental y persistentemente esa “verdad de trinchera”, que él mismo y sus compañeros conocían a cabalidad. Era necesario sentir la guerra desde adentro, ser teniente, "y en la línea del frente: un soldado de pelotón, sin el cual es imposible imaginar la vida cotidiana de la guerra pasada, para escribir sobre ella el como escribió Zhukov”, concluye Taganov [21] .

En el folclore del ejército desde la década de 1960. hasta el presente

El proverbio que existía entre los tenientes de infantería de la Gran Guerra Patria "No darán más compañías, no las enviarán más allá del frente..." ha llegado hasta nuestros días casi sin cambios [3] . En el folclore del ejército en tiempos de paz, la opción " No darán menos de un pelotón , no enviarán más a Kushka " también es común , jugando con la posición de un oficial subalterno de pelotón que sirve en una guarnición remota: por un lado, la posición más baja y la condición poco envidiable, por el otro, casi ninguna omisión de servicio no puede conducir a un empeoramiento de la situación, ya que simplemente no hay dónde empeorar. Además de este proverbio, otros se difundieron en el folclore del ejército, cuyo personaje clave fue Vanka the Platoon.

Frituras y polvos de verano,
El oficial político se va de vacaciones.
Diciembre hace frío afuera,
Vanka the Platoon se va de vacaciones.
El comandante va, se ríe,
se va de vacaciones cuando quiere.

folklore del ejército

El General de las Tropas de Ingeniería Oleg Rogozhkin, recordando sus años como teniente , escribe que esta curiosidad no fue solo una coincidencia, sino un principio militar real [22] .

La candidata de Ciencias Filológicas Olga Zolotoverkhaya señala que todo este folclore era parte de la oposición "militar-civil". La actividad de los representantes del departamento militar (general, cabo, pelotón, oficial político), presentada en proverbios , no está relacionada con las operaciones militares, sino que describe el comportamiento de estos sujetos en tiempo de paz [23] .

Véase también

Fuentes

  1. Korovushkin V.P. Vanka- platoon // Diccionario de la jerga militar rusa. - Ekaterimburgo: Universidad de los Urales , 2000. - S. 55. - 371 p. - 1200 copias.  — ISBN 5-7525-0692-1 .
  2. Leonov A.P. A Stalingrado // Guerra (memorias) . - Kaunas: acento ruso, 2009. - P. 66. - 85 p.
  3. 1 2 Mikheenkov S. E. ¡ Pelotón, prepárense para un ataque!... Tenientes de la Gran Guerra Patria. 1941-1945 — M .: Tsentrpoligraf , 2010. — 352 p. - (En primera línea. La verdad sobre la guerra). - 4 mil copias.  - ISBN 978-5-227-02199-1 .
  4. Otin E. S. Vanka // Diccionario de nombres propios connotativos. - M. : A Temp, 2006. - S. 101. - 435 p. - (Diccionarios filológicos de la lengua rusa). — ISBN 5-9900-3583-7 .
  5. Ganichev V.N. Entonces, sobre el ruso. Reflexiones  // Unión de Escritores de Rusia . Nuestro Contemporáneo  : Revista mensual literaria, artística y sociopolítica. - M. : Asociación editorial y de producción de escritores de Rusia, 2011. - No. 3 . - S. 194-211 . — ISSN 0027-8238 .
  6. Sapronov G. K. Viktor Astafiev: No hay respuesta para mí...: diario epistolar, 1952 - 2001 . — 2º, complementado. - Irkutsk: Editorial Sapronov , 2009. - S.  120.172 . — 749 pág. - 3500; la tirada total de las dos ediciones es de 6.000 ejemplares.  — ISBN 5-9453-5110-5 .
  7. Kalikhman D. ¡ Y sin embargo ganamos!.. (DOC). Historia C. 9. Editorial de Internet "InterPosev" (1 de octubre de 2008). Consultado el 16 de julio de 2012. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012.
  8. Astafiev V. Trench Truth: First shells, then people // Supreme Soviet of the RSFSR . Patria  : Revista mensual sociopolítica, de divulgación científica. - M. : Editorial "Libro Ruso", 1991. - No. 6-7 . - S. 55. Circulación - 115095 ejemplares . — ISSN 0235-7089 .
  9. ↑ Comandante de la compañía Shumilin A.I. Vanka. - M. : Azbuka-2000, 2011. - 673 p. - 1 mil copias.  - ISBN 987-5-91333-021-5.
  10. Rabiner B., Edelman V. Inclinémonos ante esos grandes años. Al 9 de mayo de 2009  // Nueva frontera: Periódico mensual. - N. Y. : CCCJ Inc., 2009. - No. 67 . - S. 2 .
  11. Shneer A. I. From the NKVD to the SS and back: From the stories of the Sturmbannführer. - M. : Parallels, 2005. - S. 48. - 183 p. - ISBN 5-98831-003-6 .
  12. Nekrasov V.P. Mira y algo  // Continente  : revista literaria, sociopolítica y religiosa. - Darmstadt: Editorial "Continente", 1977. - No. 13 . - S. 40-41 .
  13. Chudakova M. O. No iré a ninguna parte sin mi papá  // Izvestia - Pobeda  : número especial dedicado al 65 aniversario de la Gran Victoria. - M. : Redacción del periódico "Izvestia", 2010. - N° 81 (28096) . — C. VI. Circulación - 227279 ejemplares .  (enlace no disponible)
  14. Vladimov G. N. A quien la memoria, a quien la gloria, a quien el agua oscura... // General y su ejército. - M. : OLMA-PRESS , 2006. - S. 181. - 528 p. — (Clásico: siglo XX). - 3 mil copias.  - ISBN 5-224-05031-6 .
  15. Tendryakov V.F. Inédito: prosa, periodismo, dramaturgia. - M. : Ficción , 1995. - S. 75. - 638 p.
  16. Bogomolov V. O. In the Krieger // Moment of Truth (En el cuarenta y cuatro de agosto...): Roman; Historias principales . - M. : OLMA-PRESS Mundo estelar, 2004. - S. 474. - 506 p. - (clásico del siglo XX). - 5 mil copias.  — ISBN 5-94850-386-0 .
  17. Gromov A., Dzhanibekyan V. El momento de la verdad  // Tverskaya, 13: Periódico del Gobierno de Moscú . - M . : Redacción del periódico "Tverskaya, 13", 2012. - No. 54 (2094) . - Pág. 13. - Circulación 100 mil ejemplares . Archivado desde el original el 24 de julio de 2013.
  18. Fedorov E. Roasted Rooster // Unión de Escritores de la URSS , Organización de Escritores de Leningrado Neva  : Diario. - M. : Estado. Editorial Casa de los Artistas. literatura , 1990 . - N º 9 . - S. 50 .
  19. Drunina Yu. V. T. 1: Poems 1942 - 1978 // Seleccionado en dos volúmenes / editor T. Khalilova. - M. : art. iluminado. , 1989. - T. I. - S. 619. - 654 p. - 50 mil copias.  - ISBN 5-280-00780-3 .
  20. Slutsky B. A. Vanka Platoon // Poemas. - M. : art. literatura , 1989. - S. 233,234. — 477 pág. - (Biblioteca de poesía soviética). — ISBN 5-2800-0578-9 .
  21. Taganov L. "Solo recuerdo las cosas buenas..." En el 90 aniversario del poeta Vladimir Zhukov (HTML). Artículo . Sitio oficial del portal de noticias Central de la región de Ivanovo. Consultado el 16 de julio de 2012. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012.
  22. Rogozhkin O. B. La vida de un teniente // A través del campo minado de la vida . - Odessa: Editorial Barbashin, 2010. - S. 65. - 336 p. - 1 mil copias.  — ISBN 966-8871-21-9 , BBC 68.4(4Ukr)243d.
  23. Zolotoverkhaya O. V. Características étnicas y sociales del sujeto de actividad en el espacio proverbial ruso // La idea de actividad y su representación en el espacio proverbial ruso / Supervisor: Dr. Philol. Ciencias , Profesor Savenkova L. B. - Tesis para el grado de candidato de ciencias filológicas. — Rostov n/d. : Universidad Federal del Sur , 2011. - S. 81-82. — 202 págs.  (enlace no disponible)