Voronov, Vital

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 20 de marzo de 2020; las comprobaciones requieren 33 ediciones .
Vital Voronov
bielorruso Vital Voranau
Fecha de nacimiento 18 de marzo de 1983( 1983-03-18 ) (39 años)
Lugar de nacimiento
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación traductor , editor , activista social , crítico literario , periodista , poeta y escritor
Dirección prosa, obras de teatro, poemas, ensayos, cuentos
Idioma de las obras polaco y bielorruso
www.voranau.com

Vital Voronov ( bielorruso Vital Voranaў ; nacido el 18 de marzo de 1983 en Minsk ) es un escritor, traductor, editor, cofundador y presidente bielorruso del Centro Cultural y Educativo de Bielorrusia en Poznan . Fundador de la editorial " Beli Krumkach " [1] .

Biografía

Estudió en la escuela número 2 de Glubokoe (1991-1995). Completó cinco clases de la Escuela de Música Glubokoe con un título en piano y tres clases con un título en saxofón [2] . Populariza el dudu bielorruso[3] .

En 1996 emigró a Polonia con su familia . Allí, en 1999-2003 , recibió una educación secundaria y un diploma internacional en el Primer Liceo Privado de Poznań . Se graduó de la Universidad Adam Mickiewicz en Poznań , también estudió en Pilsen , defendió su tesis en la Universidad Masaryk en Brno . Durante más de tres años se desempeñó como organista , así como durante un año como conductor del programa del autor en la radio FM " Afera ".» [2] .

En 2012-2013 Investigador visitante en Southwestern College(Estados Unidos, Kansas ) [4] . Publicado como crítico, periodista y publicista en periódicos bielorrusos.

Creatividad

Hizo su debut impreso en 2006 al publicar la historia "Tía" en la principal revista bielorrusa " Dzeyasloў " [5] . En 2013, publicó un libro de cuentos "El Gran Ducado de Bielorrusia" ( Principado bielorruso de Vyalikae de Bielorrusia ) [6] , en 2014, basado en los materiales de la expedición folclórica en Polesie y Podlyashya , la colección de cuentos "Susurro" ( Bielorruso Sheptam ) [7] [8] [9] [10] [11] . Ambos libros se publicaron en Polonia en bielorruso con una traducción al polaco. En 2017, el libro “ Belor. Dudarskaya Glybochchyna " [12] .

Voronov fue mejor conocido por su traducción al bielorruso de " Winnie the Pooh " de Alan Milne [13] . Entre sus otras traducciones se encuentra la obra de Samuel Beckett Esperando a Godot . Para la banda polaca Triquetra"tradujo la letra del álbum" Scandal", que permitió al músico ganar el " Basovishche-2003 " [2] . Junto con el grupo Britpop Hair Peace Salon , participó en proyectos musicales del movimiento público Budzma belarusami!" Tuzín. Reload " (junto con Tuzin.fm ) [14] [15] , " Budzma The Best Rock / Budzma The Best Rock/New " (junto con European Radio for Belarus ). También trabajó con Atlántica , Tanin Jazz y otros artistas [16] .

Enlaces

Notas

  1. Dorskaya, Sasha; Yasinski, Przemysl. Bajo el ala del belag krumkacha  (bielorruso)  // Literatura y arte  : periódico. - 2010. - 19 sakavik ( № 11 (4555) ). - S. 15 . — ISSN 0024-4686 . Archivado el 14 de marzo de 2020.
  2. Desfile de 1 2 3 giras. gira #10 (104). 23 estudiantes - 5 lyutaga 2009  (bielorruso)  (enlace inaccesible) . Tuzin.fm . Consultado el 26 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2009.
  3. Kominch, Ganna Vital Voranau - papularyzatar de la duda  bielorrusa (bielorruso) . Radio Walkie Talkie (30 de julio de 2019). Consultado el 19 de julio de 2020. Archivado desde el original el 19 de julio de 2020.
  4. Nuevo cuerpo docente y personal para 2012-2013 en SC Archivado el 23 de febrero de 2015 en Wayback Machine . 
  5. Voranaö, Vital. Tsetka  (bielorruso)  // Dzeyasloў  : revista. - 2006. - Nº 6 . Archivado el 30 de marzo de 2020.
  6. ShV "Vyalikae Principado de Bielorrusia". Іranіchny adkaz por zhytstsevy absurdity  (belor.) . BelSat (2 de julio de 2013). Consultado el 28 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2020.
  7. Vital Voranava publicó un nuevo libro  (bielorruso) . Unión de Escritores Bielorrusos (8 de enero de 2015). Consultado el 30 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2020.
  8. Vesyalukha, Maryna Sila Sheptu  (bielorruso) . bookster.by (29 de julio de 2015). Consultado el 30 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 30 de marzo de 2020.
  9. Krokva, Vasil Vital Voranau presentando un nuevo libro en Belastok  (bielorruso) . Radio Walkie Talkie (14 de febrero de 2015). Consultado el 19 de julio de 2020. Archivado desde el original el 19 de julio de 2020.
  10. Gayko, David Vital Voranaў presentando el libro "Sheptam" de Gainaўtsy  (bielorruso) . Radio Walkie Talkie (19 de marzo de 2015). Consultado el 19 de julio de 2020. Archivado desde el original el 19 de julio de 2020.
  11. Vital Voranaў se separó cerca de Varsovia, gran shaptukh  (bielorruso) . Radio Walkie Talkie (14 de marzo de 2015). Consultado el 19 de julio de 2020. Archivado desde el original el 19 de julio de 2020.
  12. Smotkina, Tatssyana Se publicó el libro de Vital Voranava "Dudarskaya Glybochchyna"  (bielorruso) . Radio Walkie Talkie (6 de abril de 2017). Consultado el 19 de julio de 2020. Archivado desde el original el 19 de julio de 2020.
  13. Winnie the Pooh en Bielorrusia se convirtió en Vinya-Pykha, Piglet - en Prasyuchka y Heffalump - en Mamantuka Copia de archivo fechada el 23 de febrero de 2015 en Wayback Machine // Newsru.com , 17/01/2008.
  14. SB Hair Peace Salon: descuidos  (bielorruso) . Tuzin.fm . mpby.ru (5 de septiembre de 2009). Fecha de acceso: 18 de diciembre de 2018. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2019.
  15. “Tuzín. Recargando”: Mova Nathnyae  (bielorrusa) . Tuzin.fm . TUT.BY (6 de julio de 2009). Consultado el 23 de noviembre de 2018. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2019.
  16. CD lanzado al proyecto "Tuzin. Reload"  (bielorruso) . Experty.by (21 de diciembre de 2009). Consultado el 2 de diciembre de 2018. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2019.