Gandahar: Años luz

Gandahar: Años luz
fr.  Gandahar , ing.  Años luz
tipo de dibujos animados dibujos animados dibujados a mano
Género Ciencia ficción
Productor René Laloux
Establecido La novela de Jean-Pierre Andrevon "Machine Men Against Gandahar"
escrito por Isaac Asimov
Compositor gabriel yared
País  Francia
Distribuidor Películas Miramax
Idioma Francés
Duración 83 minutos
Estreno 1988
IMDb DNI 0095525
Todas las películas Identificación v165345
Tomates podridos más

Gandahar ( en francés  Gandahar: Les Années-lumière , en inglés  Gandahar: Light Years ) es una película de animación francesa de 1988.

La caricatura fue nominada al premio en la categoría "Mejor Película" en el Festival de Cine Fantástico " Fantasporto ".

Trama

Los humanoides viven en paz en el país de Gandahar, cuando las fronteras del país comienzan a devastar a la gente de metal. El joven guerrero Silvin es enviado a investigar. Descubre que los guerreros de metal convierten a las personas en piedra, las sumergen en cápsulas con forma de huevo en las que las personas cobran vida y las transportan a través de un portal misterioso, y los robots regresan. Liberado accidentalmente, Silvin descubre que los Hombres de Metal adoran a Metamorphis, un supercerebro artificial, producto de un viejo experimento, y cumplen sus órdenes. Metamorphis se niega a explicarle a Silvin lo que está pasando, lo sumerge en una cápsula y lo baja al fondo del océano durante 1000 años en un estado de criosueño. Al despertar, Silvin se entera de que las células de Metamorphis ya no se replican y está secuestrando personas del pasado para tomar sus células cerebrales. Silvin mata a Metamorphis y con las personas restantes regresa a través del portal al pasado.

Versión en inglés

La versión original de la caricatura fue diseñada por el dibujante de cómics francés Caz y lanzada en Francia. También hay una versión en inglés del proyecto, dirigida por Harvey Weinstein y producida por Bob Weinstein . Miramax Films se encargó de estrenar la versión en inglés de la caricatura .

En esta versión, el nombre ha cambiado, se ha reducido a una palabra: "Gandahar". La banda sonora original en francés de Gabriel Yared se ha eliminado en favor de una nueva. La versión en inglés fue compuesta por Jack Maby, Bob Ewitt y Jim Klein. La trama en sí también ha sufrido un cambio. Por razones de censura, se eliminó el episodio donde los personajes principales están en el nido y hay un indicio de una escena de sexo.

Enlaces