Sapgir, Genrikh Veniaminovich

Heinrich Sapgir

Enrique Sapgir. París, octubre de 1989
Fecha de nacimiento 20 de noviembre de 1928( 1928-11-20 ) [1]
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 7 de octubre de 1999( 1999-10-07 ) [1] (70 años)
Un lugar de muerte
Ciudadanía  URSS Rusia
 
Ocupación novelista, poeta , guionista, traductora
Género poemas, prosa, poemas para niños, traducciones
Idioma de las obras ruso
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Genrikh Veniaminovich Sapgir ( 20 de noviembre de 1928 , Biysk  - 7 de octubre de 1999 , Moscú ) - Escritor y poeta soviético ruso, guionista, traductor.

Biografía

Nacido en una familia judía en Biysk , Territorio de Altai , hijo del zapatero Beniamin Fayvyshevich (Vladimir Pavlovich) Sapgir (1895-1963) [2] , quien abrió una empresa de fabricación de calzado durante el período de la NEP y se vio obligado a trasladarse con su familia a Biysk. Sapgir escribió que por parte de su madre, la costurera Malka Vulfovna (Maria Vladimirovna) Sapgir (de soltera Belenkaya, 1902-1957) [3] , estaba relacionado con Marc Chagall [4] . Los padres procedían de Vitebsk y el idioma hablado en la familia era el yiddish [5] . Tenía los hermanos mayores Meer (en la vida cotidiana Mikhail, 1919-1991) [6] [7] e Igor, la hermana menor Ella. A principios de la década de 1930, la familia se instaló en Moscú.

Durante la guerra, se quedó con su madre en Alexandrov , región de Vladimir  ; su padre y sus hermanos fueron al frente (su padre fue llamado a filas en 1942, recibió la Orden de la Estrella Roja , medallas [8] ; el hermano Igor murió en el frente) [9] . En 1944 regresó solo a Moscú (su madre y su hermana de tres años permanecieron en Alexandrov).

Desde 1944, ha sido miembro del estudio literario del poeta y artista Yevgeny Kropivnitsky en la Casa de los Pioneros del Distrito de Leningrado de Moscú. Desde finales de la década de 1950, se ha formado un círculo cerrado de poetas y artistas estéticamente cercanos en torno a Kropivnitsky y su alumno, el artista Oscar Rabin , quien más tarde recibió el nombre de " escuela de Lianozovo " (Rabin vivía no lejos de la estación de Lianozovo cerca de Moscú). Estudió en la escuela de imprenta, en 1948-1952 sirvió en el ejército en las instalaciones de Sverdlovsk-4. Luego de la desmovilización, trabajó como estandarizador en la fábrica de esculturas del Fondo de Arte (1953-1960).

En los años soviéticos, Sapgir publicó mucho como escritor infantil (posee los guiones de los dibujos animados "The Train from Romashkov " y otros, la traducción del texto de la canción "Green Carriage" (del yiddish , poemas de Ovsey Driz ) y otros.

En su "Nuevo manual", Sapgir se adhiere al método tradicional de enseñar a leer palabra por palabra. En las columnas de palabras que creó, las letras y los sonidos de las palabras resuenan en diagonal, vertical y horizontalmente, creando correspondencias sonoras y gráficas [10] .

En 1979 participó en la antología sin censura " Metropol ". La primera publicación de los poemas "para adultos" de Sapgir en el extranjero fue en 1965, en la URSS, solo en 1989, durante la perestroika . También actuó como traductor (principalmente del poeta judío Ovsei Driz , la poesía concreta alemana y el poeta estadounidense Jim Cates). Compiló la sección poética de la antología "Samizdat of the Century" (1998), a partir de la cual se creó el proyecto de Internet "Poesía no oficial" .

Durante los años de la perestroika, se convirtió en miembro de la Unión de Escritores de Moscú (desde 1988), aunque tenía una actitud negativa hacia la idea de la Unión de Escritores. Ha sido miembro del PEN desde 1995; antes de su muerte, se unió al grupo DOS (en 1999).

En 1996, estuvo entre las figuras de la cultura y la ciencia que pidieron a las autoridades rusas que detuvieran la guerra en Chechenia y pasaran al proceso de negociación [11] .

Murió de un infarto en un trolebús de Moscú camino a la presentación de la antología Poesía del Silencio, donde se suponía que iba a hablar. (“Un vuelo de trolebús es al cielo”, una línea en el texto de Genrikh Sapgir “Strange Border”, 1999).

Familia

Primera esposa: Rimma Iosifovna Zanevskaya (1930-2021), artista, participante en la Exposición Bulldozer . Hija Elena.

Segunda esposa: Kira Aleksandrovna Sapgir (de soltera Gurevich, nacida en 1937), escritora infantil, poeta; traductora, hija del traductor Alexander Davydovich Gurevich (1906-1967), sobrina del periodista S. D. Gurevich , sobrina nieta del poeta N. A. Aduev y prosista A. I. Sharov [12] [13] . Dejó a su marido y vive en París desde 1978 . Hija María.

La tercera esposa es Lyudmila Stanislavovna Rodovskaya (1944-2016), la fundadora de las reuniones literarias y artísticas que tuvieron lugar en la casa de Sapgir después de su muerte.

Primo - Zhanna Ziskindovna Vitenzon , guionista de animación.

Premios

Laureado del Premio Pushkin de la Federación Rusa, premios de las revistas Znamya (1993) y Sagittarius (1995, 1996), el Premio al Mérito Especial del Festival Turgenev de Prosa Corta (1998).

Ediciones

Traducciones

Publicaciones musicales

Guionista

Letrista

Letrista

Sobre el autor

Notas

  1. 1 2 Archivo de Bellas Artes - 2003.
  2. Heinrich Sapgir "De lo inédito" . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019.
  3. Lápida de padres, hermano y hermana en el cementerio judío de Vostryakovsky . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019.
  4. Enrique Sapgir. Volando con Chagall. Apuntes del poeta // Cuestiones de literatura . - 1994. - Nº 2 . - S. 177-185 .
  5. Matvey Geyser "Solo el corazón del poeta brilla para siempre" . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2007.
  6. Lápida de Meer Beniaminovich Sabgir . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019.
  7. Hazaña del pueblo: Meer Beniaminovich Sabgir . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 14 de abril de 2010.
  8. La hazaña del pueblo . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 14 de abril de 2010.
  9. Maxim Shraer, David Shraer-Petrov "Heinrich Sapgir: un clásico de la vanguardia"
  10. Escritores infantiles rusos del siglo XX. Diccionario biobibliográfico. - S. 390.
  11. GUERRA EN CHECHENIA: Izvestia publica un llamamiento de la intelectualidad para detener la guerra . El auge de los medios rusos . Consultado el 5 de abril de 2019. Archivado desde el original el 5 de abril de 2019.
  12. Profesión - Parisina . Consultado el 11 de enero de 2019. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2019.
  13. Kira Sapgir "Corte de los Milagros"

Enlaces