Roberto Godet | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 21 de noviembre de 1866 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 13 de junio de 1950 (83 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | periodista |
Robert Godet ( fr. Robert Godet ; 21 de noviembre de 1866 , Neuchâtel - 13 de junio de 1950 , París ) fue un periodista, crítico musical y traductor suizo. Medio hermano del filólogo Philippe Godet.
Robert Godet nació el 21 de noviembre de 1866 en Neuchâtel. Estudió solfeo en París con Vincenzo Ferroni y en Munich con Ludwig Thuyet .
en la década de 1890 Vivió y trabajó en París, fue redactor de la sección de política exterior del diario Le Temps . Luego fue corresponsal de este periódico en Londres , viajó a India e Indonesia, estudiando la cultura musical local. Tradujo al francés las obras de Orientalismo de Alphonse Fet y Edvard Westermarck . En 1888 publicó su novela autobiográfica El mal del amor (en francés: Le Mal d'aimer ) [1] . También compuso música vocal y sinfónica, que, sin embargo, no fue interpretada ni publicada a instancias del autor.
Es mejor conocido por su amistad con Claude Debussy , que comenzó en 1888 y duró hasta el final de la vida del compositor. También estuvo cerca de Ernest Bloch , influyendo significativamente en sus puntos de vista en la década de 1910, cuando Bloch estaba reconsiderando su actitud hacia el trabajo de Richard Wagner y su propia identidad judía [2] ; Las discusiones entre Godet y Bloch estuvieron en gran parte relacionadas con el libro de H. S. Chamberlain Los fundamentos del siglo XIX, que apareció en Suiza en 1913 en una traducción francesa de Godet. También se nota la influencia de Godet en Ernest Ansermet , quien lo llamó “un hombre que todo lo sabe y todo lo lee” [3] .
Junto con Alois Moser , tradujo al francés el libreto de la ópera Boris Godunov de M. Mussorgsky . Luego publicó el libro “Al margen de Boris Godunov” ( en francés En marge de 'Boris Godounof' ; 1926) y varios artículos relacionados, considerando, en particular, el problema de la influencia de Mussorgsky en Debussy. La polémica de Godet y Henri Prunier con Leon Vallas se convirtió en un acontecimiento central en la comprensión crítico-musical de la obra de Debussy en la Francia de entreguerras [4] .