Gorlin, Mijail Genrikhovich
Mijaíl Gorlín |
Alias |
D.Miraev |
Fecha de nacimiento |
11 de junio (24), 1909( 06/24/1909 ) |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte |
1944( 1944 ) |
Ciudadanía (ciudadanía) |
|
Ocupación |
poeta |
Dirección |
neorromanticismo |
Idioma de las obras |
ruso |
Debut |
Märchen und Städte (1930) |
Mikhail Genrikhovich Gorlin ( 11 de junio (24) de 1909 , San Petersburgo - 1944 ) - poeta ruso, filólogo eslavo [1] .
Biografía
Hijo de un rico empresario judío Heinrich (Gentsel) Shimonovich Gorlin (1876-?), que defendió su tesis en Heidelberg y vivió en Moscú . Madre - Liba Sholemovna Aleksandrova (1883-?), hija de un comerciante de San Petersburgo del primer gremio [2] . Los padres se casaron en Vilna el 5 de junio de 1907 [3] .
Recibió una buena educación en casa. Junto con sus padres en 1919 emigró a través de Vilna y Londres a Berlín ( 1922 ). Allí, en 1927-1931, estudió filología eslava con el profesor M. Fasmer , escribió una disertación “N. V. Gogol y E. T. A. Hoffman” ( 1933 ). Fue el líder informal del Círculo de Poetas de Berlín . Junto con la poetisa Raisa Bloch , que más tarde se convirtió en su esposa, emigró a París en 1933 , donde trabajó como ayudante de A. Mazon en el Instituto de Estudios Eslavos ( Institut d'Etudes Slaves ). El 14 de mayo de 1941 fue arrestado como judío y enviado a Alemania; murió en un campo de concentración en abril de 1944. Su esposa murió en 1943 [4] .
Creatividad
Desde la infancia, Gorlin escribió poesía, su primera publicación fue una colección, que él mismo tradujo al alemán bajo el seudónimo de D. Miraev: Märchen und Städte ("Cuentos y ciudades", 1930 ). De 1931 a 1933 publicó anualmente, sin poner su nombre, la "Colección de Poetas de Berlín", que incluía sus propios poemas en ruso. Su única colección en ruso, Viajes ( 1936 ), también incluye algunos de esos poemas que fueron publicados en 1930 en alemán.
Friends publicó en 1959 una colección de obras de ambos cónyuges, Poemas escogidos.
La obra poética de Gorlin está cerca de la poesía romántica con su mundo de cuento de hadas... Los elementos de cuento de hadas en los poemas de Gorlin existen, por así decirlo, en la actualidad, entre las ciudades modernas, el transporte y otras realidades de la civilización. En el corazón de su poesía está la religiosidad del autor, los versos pueden tomar la forma de una oración; se distinguen por la claridad, el ritmo claro, la versatilidad y la alegría ligera.
—Wolfgang
Kazak
Libros
- Michel Gorlín . N. V. Gogol y E. Th. A.Hoffman. O. Harrassowitz, 1933. - 89 p.
- Mijail Gorlín . Viajes. París: Petrópolis, 1936. - 39 p.
- Michel Gorlin y Raissa Bloch-Gorlina . Études littéraires et historiques. Dorel, 1957. - 248 págs.
Publicaciones
Fuentes
- Gorny S. Poetas de Berlín // Timón.- Berlín, 1931.- 18 de marzo (núm. 3134).- P. 2-3.
- Amazona A. Necrologie // Revue des études Slaves.- 1946.- Tomo 22, fascículo 1-4.- P. 289-291.
- Remizov A. Kishmish, 1933 // Nueva palabra rusa. - Nueva York, 1952. - 20 de julio (núm. 14694).- Pág. 2.
- Terapista Yu . Artículos históricos y literarios de M. Gorlin y R. Bloch // Pensamiento ruso.- París, 1957.- 12 de octubre (núm. 1120).- S. 4-5.
- Velmin A. Los franceses - en memoria de los científicos rusos (De nuestro corresponsal en París) // Nueva palabra rusa.- Nueva York, 1957.- 13 de octubre (No. 16178).- P. 4.
- Trubetskoy Yu . Sad Book (Raisa Bloch y Mikhail Gorlin - Selected Poems) // New Russian Word. - Nueva York, 1959. - 24 de mayo (No. 16866). - P. 8.
- Bisk A. Terrible book // Nueva palabra rusa.- Nueva York, 1959.- 22 de noviembre (No. 17048).- P. 8.
- Weidle V. Sobre los que ya no existen: 28. "Poesía de Pilatos" // Nueva palabra rusa.- Nueva York, 1976.- 28 de noviembre (núm. 24113).- P. 5.
- Bahrakh A. Pareja de palomas: De memoria, de registros // Nueva palabra rusa.- Nueva York, 1980.- 2 de noviembre (No. 25343).- P. 5.
- Léxico de la literatura rusa del siglo XX = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / V. Kazak ; [por. con él.]. - M. : RIK "Cultura", 1996. - XVIII, 491, [1] p. - 5000 copias. — ISBN 5-8334-0019-8 .
- Polyakov F. "Un destino trágico e inexorable": Evidencia de la muerte de Mikhail Gorlin // Avoti: Obras sobre las relaciones balto-rusas y la literatura rusa: en honor al 70 aniversario de Boris Ravdin - Stanford, 2012. - P. II.- C. 212-233.— (Stanford Slavic Studies; Vol. 43). ISBN 1-57201-093-2
- Poliakov F. Mikhail Gorlin y su séquito de Berlín en las memorias de Edith Japu-Hoffmann // Culture of the Russian Diaspora: Fates and Texts of Emigration.— Frankfurt am Main, 2016.— C. 349—355: port.— (Cultura rusa en Europa , La cultura rusa en Europa, Vol. 13). ISBN 978-3-631-66674-6
Notas
- ↑ Enciclopedia literaria de la diáspora rusa, 1918-1940: en 3 volúmenes / Cap. edición A. N. NIKOLYUKIN - M.: ROSSPEN, 1997 - V. 1: Escritores de los rusos en el extranjero: Enciclopedia. — 1997
- ↑ Sholom Berkovich (Borisovich) Alexandrov (¿1864–?) trabajó en la empresa comercial de joyería Brothers Alexandrov fundada por su padre. La familia se originó en Shklov .
- ↑ Un registro del matrimonio en la oficina del rabino de la ciudad de Vilna está disponible en el sitio web de genealogía judía JewishGen.org. También hay constancia del segundo matrimonio del abuelo paterno del poeta, Shimon Zalmanovich Gorlin, que también vive en Moscú, y del matrimonio de la tía del poeta, Masya Shimonovna Gorlin.
- ↑ Thomas Urban : Escritores rusos en Berlín en los años 20 del siglo XX ; San Petersburgo 2014, pág. 279.
- ↑ Salomon et Ptolemée: la légende de Volot Volotovič . Consultado el 3 de abril de 2017. Archivado desde el original el 4 de junio de 2018. (indefinido)
- ↑ La Crónica de Joachim . Consultado el 3 de abril de 2017. Archivado desde el original el 2 de junio de 2018. (indefinido)
Enlaces