Anna Alekseevna Gorodetskaya | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 1889 |
Fecha de muerte | 1945 |
Un lugar de muerte | |
Ocupación | poeta , actriz |
Anna Alekseevna Gorodetskaya ( de soltera Kozelskaya ; seudónimo literario Nymph Bel-Horse Lubomirskaya ; 1889–1945, Moscú ) es una poetisa , actriz y esposa de la Edad de Plata del poeta Sergei Gorodetsky .
Cursos de oyente Bestuzhev , escribió poesía, jugó en actuaciones de aficionados. En 1908, se casó con el poeta S. M. Gorodetsky, ya conocido en ese momento, quien, junto con N. S. Gumilyov , creó el " Taller de Poetas ". Conocía bien a N. Gumilyov, A. Blok , S. Yesenin , I. Repin y otros escritores, actores y artistas de la época.
Bajo la influencia de su marido, se interesó por el paganismo, el antiguo panteísmo eslavo, de ahí su seudónimo literario Nymph Bel-Horse Lubomirskaya . El caballo en los conceptos de los antiguos eslavos era un símbolo de felicidad y bondad y estaba asociado con el culto al sol. El caballo blanco era considerado un mensajero de la luz del sol y la bondad. Lubomir es un mundo amoroso. Cuando la vio, el artista I. E. Repin la llamó ninfa. Este nombre se quedó con Anna Alekseevna por el resto de su vida, ya que sus amigos y conocidos la llamaron en honor a su esposo [1] .
Anna Alekseevna, aparentemente, poseía una belleza excepcional y cantaba bien. El compositor A. T. Grechaninov escribió en sus notas “6 canciones infantiles en un texto popular”: “Había una vez en el mundo una hermosa ninfa de cabello dorado. Amaba apasionadamente la música, y el cantante que podía complacerla con sus canciones estaba feliz ... Así comenzó un cuento de hadas. A. Grechaninov. 10.XI.1910. San Petersburgo. El compositor N. N. Cherepnin , dándole el romance "Te besaría" a las palabras de A. Maikov, escribió: "Para la encantadora intérprete de estas notas ... Para una bella dama de un ardiente admirador N. Cherepnin. Petersburgo. 1913". El compositor A. K. Lyadov le entregó las notas del Lago Mágico, firmando: “Tuve una premonición de ti cuando estaba componiendo este Lago Mágico. Ninfa Alekseevna Gorodetskaya de An. Liadov" [2] [3] .
Hay recuerdos contradictorios sobre las reuniones del "Taller de Poetas" que tuvieron lugar en el apartamento de los Gorodetsky en Fontanka y, en particular, sobre Anna Alekseevna [4] .
P. N. Luknitsky escribe: "La ninfa, cómo se llamaba, la esposa de Gorodetsky, Anna Alekseevna, buscaba entretenimiento, diversión y, por supuesto, reuniones con personas aburridas, poco interesantes y feas que le parecían, como Nikolai Stepanovich, Mandelstam, por ejemplo, si no le gusta ... la esposa de Gorodetsky era hermosa, pero ... ¡no se puede hablar de intereses espirituales con particular insistencia! [5] .
Al ver a Anna Alekseevna por primera vez, A. Blok, al llegar a casa, se sienta en su escritorio y escribe mecánicamente 4 veces: Anna Gorodetskaya ... Anna Gorodetskaya [6] .
El 10 de diciembre de 1911, Blok recibió, según dijo, una carta "tortura" de A. Gorodetskaya:
Hay días en que, en mi gozoso y humilde amor por ti, mi único Dios, deambulo interminablemente por el terraplén desierto, y me parece que me balanceo en una red dorada en el azul del cielo. Y no tengo cuerpo, soy de Dios. Y tan bueno como en la vida eterna. Y cuando vuelvo a casa, las paredes me dejan pasar porque no soy yo. Y a menudo grito salvaje y penetrantemente, como una viuda gritando en la tumba de su esposo por la noche. En provincias, al anochecer, estaba una vez solo en el cementerio y de repente escuché un grito inhumano detrás de mí. Esta es una viuda campesina, como un pájaro, peleada en la tumba de su esposo. Y ella no lloró humildemente, como debía, sino que gritó con voz demoníaca al cielo a Dios. Y sé que estos gritos desgarraron el corazón del mismo Dios. Y lloro por ti tan a menudo. Señor, Señor, qué voy a hacer, no sé. Perdóname por esta carta y no me juzgues [7] .
En octubre de 1915, tuvo lugar una velada de la Asociación de Poetas Campesinos "Krasa" en la Escuela Tenishevsky, donde actuaron S. Yesenin, A. Remizov , N. Klyuev , A. Shiryaevets y otros. Anna Gorodetskaya leyó con éxito los poemas de P. Radimov y S. Klychkov . Los periódicos escribieron: “La noche se abrió con el 'dicho de apertura' de Sergei Gorodetsky y la 'palabra' de Alexei Remizov. Luego, un joven poeta, un campesino de la provincia de Ryazan, S. Yesenin, leyó su conocido poema "Rus" y un ciclo de poemas "Fábulas de amapola" ... De los artistas individuales, además de Gorodetsky y Klyuev, la poetisa Destacaba A. Bel-Kon-Lyubomirskaya, que leía perfectamente la poesía» [8] .
En 1916, Anna Alekseevna y su esposo se fueron a Tiflis , comenzaron un salón literario, donde se reunieron los participantes del "Taller de poetas" local, establecido por S. Gorodetsky: Titian Tabidze , Paolo Yashvili , Valerian Gaprindashvili y otros. el entonces gobierno georgiano, en particular su líder Zhordania , - la familia fue expulsada de Tbilisi. Anna Alekseevna y su esposo se fueron a vivir con sus parientes en Bakú [9] [10] .
Desde 1921 en Moscú. Korney Chukovsky escribió sobre el encuentro con los Gorodetsky en ese momento (14 de febrero de 1923) :
¡Gorodetsky! En las cámaras de Boris Godunov. Con puertas pequeñas y paredes gruesas. Las habitaciones están pintadas por él, y no está mal. eléctrico las lamparas son muy originales forradas con papel. El comedor es azul oscuro y tiene muchos cuadros. “Acabamos de pagar siete mil millones por este Vrubel”, dice Nymfa. La ninfa es la misma. Él cuenta cómo Repin estaba enamorado de ella, cómo Blok la adoraba, cómo F. Sologub la cortejó este año ... Vino Sergei, y me pareció mucho más talentoso que en los últimos años. Primero, me mostró su álbum, donde hay dibujos realmente talentosos. En segundo lugar, contó muy bien cómo salvó a los niños armenios de los kurdos: salvó a unos trescientos. Una especie de miembro de Komsomol giraba en la habitación, con un sombrero, descarado. La Ninfa tiene anillos en los dedos - modales aristocráticos - conversación de la alta sociedad. Gorodetsky es el mismo charlatán apresurado, me recordó los años anteriores, querido ... [11]
Nadezhda Mandelstam escribió:
Gorodetsky se instaló en una casa antigua cerca de Iverskaya y aseguró a los invitados que estas eran las habitaciones de Godunov. Las paredes de sus habitaciones eran realmente gruesas. La esposa cortó la masa con una cruz y mantuvo conversaciones en ruso antiguo. Mujer cruda y bonachona, siempre recordaba que debía ser sirena, pues su nombre era Ninfa. Mandelstam la llamó obstinadamente Anna, creo que Nikolaevna, y Gorodetsky corrigió con la misma obstinación: "Ninfa" ... Mandelstam se quejó de que orgánicamente no podía pronunciar un nombre tan estúpido, pero el problema resultó ser secundario, porque no estábamos dibujados a las cámaras de Godunov [12] .
Durante la Gran Guerra Patria, Anna Alekseevna y su esposo fueron evacuados a Tashkent . Un contemporáneo escribió:
Un pequeño patio caliente en Tashkent. Estamos sentados en el porche del modesto departamento donde vive Sergei Gorodetsky. Me lee canciones <…>. Una mujer cansada camina por el patio, en el que la ropa mojada cuelga de una cuerda. Esta es la poetisa Anna Akhmatova. Su larga sombra cae sobre la pared marrón y chamuscada… [13] [14] .
En diciembre de 1941, en una carta a A. Ya Tairov y A. G. Koonen, Gorodetsky adjuntó un boceto: Akhmatova con la familia Gorodetsky: "Anna Andreevna, cuyo cigarrillo es melodioso". El 15 de enero de 1942, Gorodetsky escribe en su diario: “Por la noche en el hospital con Akhmatova, Schildkret y Kashkin. A.A. por primera vez. "Anillo Negro" y algo más. Ella y yo leímos dos veces. La audiencia era apretada, pero se tambaleaba". 18 de enero: “Yo nací. T. A. Lugovskaya presentó un soporte de vidrio, Akhmatova - 2 manzanas. 9 de mayo: "Cortar el flequillo de Akhmatova". Nota: "Verdadero. A. Ajmátova. Bien" [15] [16] .
El futuro profesor de la Universidad Estatal de Moscú E. G. Babaev en ese momento era un adolescente de Tashkent y era amigo del hijo de Marina Tsvetaeva - Mur , como todos lo llamaban:
La casa en la que vivía Moore me parecía el Olimpo. Aquí uno podría recopilar materiales para una buena decena de números de la revista. Y Moore se rió de mis ilusiones. Y dijo que el Olimpo tiene otro nombre y es llamado coloquialmente "colonia de leprosos". Y contó historias increíbles de la vida de los “intocables”. - Aquí, por ejemplo, - dijo Moore, - Anna Akhmatova escribió poemas sobre su "libertad" y "diversión": "Y en la gloria de la mañana será arrastrada por un sonajero sobre la oreja para rasguear" ... Y Sergei Mitrofanovich Gorodetsky dice: "¿Quién escribe esto? ¿Anna Ajmátova? Mi medio educado…” Y dices: “Olympus”, se rió Moore. Junto con o junto con El elegido de Anna Akhmatova, Dumas de Sergei Gorodetsky también se imprimieron en Tashkent con el subtítulo: El decimoséptimo libro de poemas. Le llevé esta colección a Anna Andreevna, pensando que sería interesante para ella. Hojeó la colección, miró la portada y dijo: - El decimoséptimo libro de poemas... ¡Le daré mucho a quien recuerde el nombre del decimosexto libro! Nadie recordaba ni sabía. Cuando le conté esto a Moore, se rió de buena gana y citó las palabras de Mandelstam de El ruido del tiempo: “¡Ira literaria! ¡Si no fuera por ti, con qué comería la sal terrenal! Pero su risa era triste... [17]
Posteriormente, Akhmatova habló con desaprobación de la familia Gorodetsky. Pero, aparentemente, esto estaba relacionado con los recuerdos de la vida común de Tashkent. Aunque fue Gorodetsky quien fue la autora de la portada de su primer libro "Atardecer" (1912), y lo dedicó, junto a Mikhail Zenkevich , al "Taller de los Poetas", colocando coronas de laurel sobre sus cabezas.
Gorodetskaya murió en 1945 . Fue enterrada en el cementerio de Vagankovsky (36 unidades) [18] .
Sergei Gorodetsky estaba muy molesto por la muerte de su esposa, a menudo la recordaba, en 1947 le dedicó el poema "Epílogo". En su autobiografía "A mi manera" escribió: "... en 1945 perdí a mi esposa, la más fiel amiga y colega de toda mi vida creativa...". En 1946, se instaló en Bugry, cerca de Obninsk , con su hija Rogneda Biryukova, plantando un abedul cerca de la valla en memoria de su difunta esposa. Le sobrevivió 22 años y fue enterrado junto a su esposa [19] [18] .
Libros “Bastón Floreciente. A String of Eight Lines" (1914), el ciclo "Letters from the Front" (1916) y muchos poemas están dedicados a la esposa de Gorodetsky [20] . Los poemas de A. Blok "Solveig" se escribieron sobre ella (aunque hay una dedicatoria a S. Gorodetsky, "Ella vino del frío, sonrojada ..."
Bajo el nombre de Nymph Bel-Horse, Lubomirskaya se publicó en las revistas "Ars", "Voice of Life", en las colecciones "ALME", etc. Los críticos notaron la entonación natural de sus poemas, sin embargo, "demasiado histérica y decadente". [21] . El crítico probablemente quiso decir estos versos:
María Magdalena
El desierto azul calla en mis ojos
y la hoja amarga se marchita en mis cabellos.
Me encorvé, inclinando en mis oraciones nocturnas Mi
rostro ardiente ante el que es tan radiante,
Que no puedo soportar la mirada mágica de
Sus grandes ojos temblorosos de tigre.
Pero tres, tres veces entraría por las puertas del infierno
Sólo por una de sus noches vírgenes.
Al regresar a Moscú en 1921, ya no se publicó.
Hija - Rogneda Sergeevna Gorodetskaya (1908-1999) [22] - estuvo casada con el compositor Yu . , "Air cab" [23] .