Klychkov, Serguéi Antonovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 25 de enero de 2022; las comprobaciones requieren 13 ediciones .
Serguéi Klychkov

Serguéi Klychkov
Nombrar al nacer Sergei Antonovich Klychkov
Fecha de nacimiento 1 (13) de julio de 1889( 07/13/1889 )
Lugar de nacimiento Dubrovki , Kalyazinsky Uyezd , Gobernación de Tver
Fecha de muerte 8 de octubre de 1937 (48 años)( 08/10/1937 )
Un lugar de muerte Moscú
Ciudadanía  Imperio Ruso URSS
 
Ocupación poeta , novelista , traductor , crítico literario
años de creatividad 1906-1937
Dirección nueva poesía campesina
Género poema, novela, traducción en verso
Idioma de las obras ruso
Funciona en el sitio Lib.ru
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Sergey Antonovich Klychkov (el apodo del pueblo de la familia, a veces usado como seudónimo - Leshenkov ; 1 de julio  [13] de  1889 , Dubrovki , provincia de Tver  - 8 de octubre de 1937 , Moscú ) - Poeta, prosista y traductor ruso y soviético, crítico literario. Sus obras populares son " Primavera en el bosque ", " Alemán de azúcar ", " Príncipe de paz ". Fue fusilado en 1937 por orden del Colegio Militar del Tribunal Supremo de la URSS [1] . Fue rehabilitado póstumamente en 1956.

Biografía

Nacido en el pueblo de Dubrovki , provincia de Tver (ahora el distrito de Taldom de la región de Moscú) en la familia de un zapatero Viejo Creyente Anton Nikitich Klychkov. En 1899, siguiendo el consejo de un maestro del pueblo, su padre lo llevó a Moscú, donde comenzó a estudiar en la escuela de I. I. Fidler (en Lobkovsky lane ). Como estudiante, participó en la revolución de 1905 , fue miembro del escuadrón de combate de Sergei Konenkov . En 1906 escribió una serie de poemas sobre temas revolucionarios, publicados en el almanaque "En la encrucijada". Los primeros poemas de Klychkov fueron aprobados por S. M. Gorodetsky .

En 1908, con la ayuda de Modest Ilyich Tchaikovsky , partió hacia Italia , donde conoció a Maxim Gorky y A. V. Lunacharsky . Tras regresar de Italia, ingresó en la Facultad de Historia y Filología de la Universidad de Moscú , pero no se graduó en ella (expulsado en 1913). Estudió en la Universidad Popular de Shanyavsky. [2] En 1911, con la ayuda financiera de M. Tchaikovsky, la editorial "Alcyone" publicó su primera colección de poesía - "Canciones". En 1914, apareció la segunda colección "El jardín secreto", en la misma editorial.

Durante la Primera Guerra Mundial fue al frente; comenzó la guerra en Helsingfors , luego fue transferido al Frente Occidental y más tarde, con el rango de suboficial, a Balaklava , donde su amiga y amada de mucho tiempo (que pronto se convirtió en su esposa), la ex estudiante de secundaria Evgenia Alexandrovna Lobova , fue tras él. Klychkov luego reproducirá impresiones militares en la novela "Sugar German".

Después de un golpe armado en octubre de 1917, Sergei Klychkov se mudó de Petrogrado a Moscú. Aquí vive en el edificio Proletkult en la misma habitación con Sergei Yesenin . A principios de 1918, Sergei Klychkov y E. A. Lobova se casaron en una iglesia en Pokrovka , S. T. Konenkov fue el padrino [1] . En el mismo año, participará en la creación de una cantata dedicada a "los caídos en la lucha por la paz y la fraternidad de los pueblos " ( 1918 ).

En septiembre de 1918, en una mansión en Vozdvizhenka , con la participación de Klychkov, Yesenin, Oreshin , Andrey Bely , Povitsky , se organizó la editorial "Moscow Labor Artel of Artists of the Word" , y se abrió una tienda de esta editorial . en Bolshaya Nikitskaya . Esta editorial publicó varias colecciones de Klychkov.

En 1919-1921 vivió en Crimea ( Alupka , desde 1920 - Yalta ) [1] , donde estuvo a punto de ser fusilado (por los machnovistas, luego por la Guardia Blanca). En 1921 se trasladó a Moscú, donde colaboró ​​principalmente en la revista Krasnaya Nov.

Los versos de las primeras colecciones de poesía de Sergey Klychkov ("Canciones: Tristeza-Alegría. Lada. Bova", 1911; "Jardín secreto", 1913 ) están en consonancia en muchos aspectos con los poemas de los poetas de la dirección " nueva campesina " - Yesenin , Klyuev , Ganin , Oreshin , etc. Algunos de los poemas de Klychkov se colocaron en la "Antología" de la editorial Musaget . Los primeros temas se profundizaron y desarrollaron en las colecciones posteriores "Oakwood" (1918), "Home Songs" (1923), "Wonderful Guest" (1923), "Visiting the Cranes" (1930) [3] , cuyos poemas reflejaron las impresiones del mundo. Guerra I, destrucción del pueblo; una de las imágenes principales es la imagen de un vagabundo solitario y sin hogar. En la poesía de Sergei Klychkov, aparecían notas de desesperación, desesperanza, provocada por la muerte bajo el embate de la civilización “máquina” “que se había extraviado del camino de la Naturaleza de la antigua Rus”.

En 1924 firmó una carta colectiva de escritores al Comité Central del PCRb , en la que hablaba del predominio en la vida literaria del país del “grupismo y el espíritu de trabajo” [1] .

Sergei Klychkov escribió tres novelas: la satírica Sugar German (1925; publicada en 1932 con el título El último Lel), la fabulosamente mitológica Chertukhinsky Balakir (1926) y El príncipe de la paz [4] (1928). Fueron concebidos como partes de la Vida y la Muerte de nueve libros; se anunciaron los nombres de las siguientes partes: "Kitezh Peacock", "Grey Master", "Burkan - a Man's Son", "Spas on Blood", "Ghost Rus'", "Moose with Golden Horns" - pero ninguno de ellos apareció impreso.

Las letras de Klychkov están conectadas con el arte popular, busca consuelo en la naturaleza. Sus poemas en un principio fueron narrativos, luego se distinguieron por ciertas reflexiones de carácter panteísta, pesimista, pero siempre lejos de todo revolucionario. La prosa de Klychkov revela su conexión primordial con el mundo tradicional del campesinado y la demonología campesina, así como la influencia de N. Gogol, N. Leskov y A. Remizov. <...> Las novelas de Klychkov no son ricas en acción, se componen de escenas separadas, asociativas, llenas de imágenes del mundo de la realidad y del mundo del sueño y de los espíritus; la historia esta contada desde la perspectiva de un campesino al que le gusta hablar de varios temas, el ritmo de esta prosa suele ser muy bueno. La ciudad, los coches, el hierro y las chimeneas de las fábricas, como símbolos de la revolución proletaria, se convierten para Klychkov, con su apego al mundo metafísico del pueblo y el bosque, en herramientas de Satanás.

—Wolfgang Kazak

Klychkov también habló con artículos críticos ("Bald Mountain", 1923; "Affirmation of Simplicity", 1929), traducciones (en la década de 1930; tradujo epopeyas de los pueblos de la URSS, canciones populares y leyendas; tradujo las obras de muchos poetas georgianos - G. Leonidze, Vazha Pshavela y otros, tradujeron el famoso poema de Shota Rustaveli "El caballero en la piel de pantera"). En la segunda mitad de la década de 1920 - la primera mitad de la década de 1930, comenzó una activa persecución pública contra Sergei Klychkov y otros " nuevos poetas campesinos " ("Evil Notes" de Bujarin , "On Orientation to the Masses and the Danger of the Kingdom of Limitación campesina" por Averbakh , artículos en "Soviet Land") [5] .

debo estar lisiado

Supongo que soy un bicho raro

yo por una persona

La gente no reconoce

/.../

Estoy con el don del habla clara

Y honro nuestro idioma

y no balido de oveja

Y no vaca myk!

lo dire sin verguenza

Que, habiendo vivido su vida

Entre la manada humana,

¡Moriré como un hombre!

"Debo ser un lisiado...", 1929 (fragmento)

En el invierno de 1930-1931. escribirá un poema "No sueñes con un milagro brillante ...":

No sueñes con un milagro brillante:

¡No habrá resurrección!

Llegó la noche, las luces se apagaron...

El mundo se ha ido... el mundo se ha ido...

Solo en el campo por el bosque

Detrás de la neblina gris blanquecina

Ya sean personas o demonios

En el suelo y sobre el suelo...

¿No puedes oír aullidos:

¡Gracias a Dios que somos dos!

En esta hora oscura y terrible,

¡Gracias a Dios que somos dos!

Gracias a Dios, gracias a Dios

Dos, dos de nosotros contigo:

Estoy con un garrote en el umbral,

¡Tú, con una lámpara azul!

El poeta era amigo de Osip Mandelstam (un vecino en la Casa Herzen ), estaba muy familiarizado con S. A. Yesenin , S. T. Konenkov , P. N. Vasiliev . El 26 de abril de 1932, Sergei Klychkov habló en una reunión del directorio de la VSSP, donde insistió en otorgar a los escritores independencia creativa [1] .

Arresto y ejecución

En la noche del 31 de julio al 1 de agosto de 1937, Sergei Klychkov fue arrestado en su dacha por cargos falsos. Su esposa, V. N. Gorbacheva, recordó: “Encendió una vela, leyó la orden de arresto y registro... y permaneció sentado en ropa de dormir blanca, descalzo, con la cabeza inclinada pensativo. Lo recuerdo mucho en esta pose inclinada, moreno, muy delgado, alto, con el pelo oscuro cortado en círculo. A la luz débil y desigual de la vela que se desvanecía, había en él algo tan penetrantemente amargo, ineludiblemente ruso, irreparable...” [6] . La búsqueda duró desde las doce de la noche hasta las nueve de la mañana [1] .

El 8 de octubre de 1937, fue condenado a muerte en una reunión a puerta cerrada del Colegio Militar de las Fuerzas Armadas de la URSS (comenzó a las 21:30, terminó a las 21:55, no se convocó a testigos en el caso) [1] . Fue inventado y acusado de participar en una organización "contrarrevolucionaria" ficticia, el " Partido Laborista Campesino " [7] . Sergei Klychkov se declaró inocente. Esa misma noche le dispararon. Las cenizas fueron enterradas en una tumba común sin nombre en el cementerio New Donskoy . El archivo confiscado del poeta fue destruido en virtud de la ley del 2 de septiembre de 1939 [1] . En 1956, Sergei Klychkov fue rehabilitado póstumamente "por falta de corpus delicti". El certificado de rehabilitación indica una fecha de muerte falsa: 21 de enero de 1940, que ha pasado a algunas publicaciones.

Familia

Primera esposa (1918-1930) - Evgenia Alexandrovna Lobova (1888-1978). Segunda esposa (1930-1937) - Varvara Nikolaevna Gorbacheva.

Hija - Eugene (13 de febrero de 1923-2001) [1] .

Son Egor (Georgy) Sergeevich Klychkov (1932-1987) - Lingüista indoeuropeo , Doctor en Filología (1967), trabajó como jefe del departamento INION , enseñó en MOPI . Su padrino fue Nikolai Klyuev [1] . Pavel Vasiliev le dedicó su poema (“Egorushka Klychkov”, 1922) [1] .

Direcciones

Memoria

En la patria del poeta, en el pueblo de Dubrovki, distrito de Taldom , región de Moscú, se creó el Museo Memorial Klychkov.

En octubre de 2017, se instaló el cenotafio de Klychkov en el cementerio New Donskoy (sección 3).

El grupo de rock soviético y ruso " Black Coffee " interpreta una canción muy popular basada en los versos de S. Klychkov "Una estrella arde con un brillo". Según el líder del grupo D. Varshavsky (una entrevista con M. Margolis en el programa Aire de Nuestra Radio), O. E. Mandelstam fue señalado en el disco correspondiente como el autor , y uno de sus amigos, aficionado a la canción de bardo, le mostró el versos

Composiciones

En 2000, las Obras completas de S. A. Klychkov se publicaron en dos volúmenes (compilación, preparación del texto, comentarios de M. Nikyo, N. M. Solntseva, S. I. Subbotin. - M .: Ellis Luck). Instituto Literario. A. M. Gorky en 2011 publicó una colección: "Investigación y materiales sobre los resultados de la conferencia científica internacional dedicada al 120 aniversario del nacimiento de S. A. Klychkov".

Notas

  1. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Literatura rusa de las décadas de 1920 y 1930. Retratos de poetas: En 2 tomos / Ed. A. G. Gacheva, S. G. Semyonova. T. I. M.: IMLI RAN, 2008. - S. 117-125.
  2. ruvera.ru . Consultado el 7 de julio de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014.
  3. Las letras íntimas de esta colección pertenecen a los mejores ejemplos de poesía rusa. Los poemas de la colección sonaron tanto el dolor de separarse de la primera esposa Evgenia Alexandrovna como los nuevos sentimientos por la nueva esposa Varvara Nikolaevna Arbacheva .
  4. Publicado originalmente en la revista Young Guard bajo el título Dark Root.
  5. Nuevos poetas campesinos // Literatura rusa de los años 1920-1930. Retratos de poetas: En 2 tomos / Ed. A. G. Gacheva, S. G. Semyonova. T. I. M.: IMLI RAN, 2008. C. 5-49..
  6. Sergey Klychkov: Correspondencia, ensayos, materiales para una biografía. - S. 220.
  7. AP Efimkin. Dos veces rehabilitado: N.D. Kondratiev, L. N. Yurovsky. - 1991. - S. 200.
  8. Ellos no estaban en silencio / compilado por A. V. Afanasiev. - 1991. - S. 304.

Literatura

Enlaces