Bogdan Andreevich Deditsky | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 27 de enero de 1827 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 19 de enero de 1909 (81 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | periodista , escritor |
Idioma de las obras | ruso |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Bogdan Andreevich Deeditsky ( 27 de enero de 1827 - 19 de enero de 1909 ) - el primer periodista , escritor y poeta profesional gallego-ruso .
Nacido en la ciudad de Ugnev, distrito de Rava-Russky, en la familia de un sacerdote uniato rural; al nacer recibió el nombre de Theodosius (Theodosius) y su hermano gemelo, Ludwik. Estudió en los gimnasios de Lviv y Przemysl , luego en la Universidad de Viena , donde estudió filología eslava bajo la dirección del eslavista F. Mikloshich . En 1848 trató de transmitir en verso " El cuento de la campaña de Igor " [1] . Durante la campaña húngara de las tropas rusas en 1849, Bogdan Deeditsky conoció a un sacerdote del regimiento ruso. Bajo la influencia de este evento, Bogdan Deeditsky se convirtió en partidario de las ideas de la unidad del pueblo ruso y escribió el folleto "En una hora para aprender el pequeño ruso en gran ruso" (Lvov, 1866 ).
En 1849, B. Deeditsky también interpretó poesía lírica. En 1853 apareció su cuento El jinete, escrito bajo la influencia de la poesía de Pushkin , Lermontov y Shevchenko , así como la colección Canciones del Kobzar ruso, en la que se declaraba cantante popular.
El famoso B. Deeditsky trajo un poema en tres canciones "Buy-tour Vsevolod, Prince of Kursk" ( 1860 ). A pesar de su popularidad, el poema romántico de B. Deeditsky estaba lejos de la realidad histórica y presentaba evidentes huellas de imitación de Pushkin y Byron .
Después de leer la "Eneida" de I. P. Kotlyarevsky y las historias de G. P. Kvitka-Osnovyanenko , Deeditsky se encendió con la idea de crear una literatura democrática nacional ucraniana. Sin embargo, más tarde, al familiarizarse con las obras de Pushkin , Lermontov y especialmente Gogol , llegó a la conclusión sobre la necesidad de un acercamiento lingüístico y cultural con Rusia y la creación de un lenguaje literario que fuera comprensible tanto para los Rusyns. de Austria-Hungría y los rusos, convirtiéndose en su propiedad común. [2]
Además de poesía, Deeditsky escribió cuentos y novelas cortas, investigaciones históricas, artículos sobre diversos temas (en particular, en el periódico " Galicho-Russian Bulletin "), así como memorias. En 1858 escribió el estudio "Historia Popular de Rusia". De gran importancia fue el artículo de Deeditsky "Sobre los inconvenientes del alfabeto latino en la escritura rusa" ( 1859 ), en el que se oponía al intento de las autoridades austriacas de imponer la escritura latina en lugar del cirílico a la población de Galicia. El cuento "Padre Ignacio" se escribió sobre la intelectualidad gallega de la época.
Con el apoyo del patrón Mikhail Kachkovsky , en 1861 Bogdan Deeditsky comenzó a publicar el periódico Slovo . Ese mismo año publica el almanaque "Amanecer gallego - Álbum", en el que participan escritores gallego-rusos de la época. Al año siguiente, 1862, B. Deeditsky y Ya. F. Golovatsky se convirtieron en editores y editores en Lvov de los dos primeros números de la colección literaria rusófila Galichanin .
Poco antes de su muerte, publicó sus notas personales y memorias bajo el título "Svoezhite notes" ( 1908 ), en las que escribía que en su obra buscaba imitar la poesía popular (epopeyas rusas, dumas cosacas, kolomyikas gallegas) y estudiaba con tales escritores y poetas, como Derzhavin , Pushkin , Lermontov , Gogol , Krylov , Shevchenko , Kotlyarevsky , Khomyakov , Kvitka-Osnovyanenko .
Fue enterrado en el cementerio de Lvov Lychakiv en la fosa común de los periodistas rusos .