Perro salvaje Dingo, o un cuento de primer amor | |
---|---|
Autor | Rubén Fraerman |
Género | historia |
Idioma original | ruso |
Original publicado | 1939 |
Editor |
" Rojo Nuevo ", " Detgiz " |
Liberar | 1939 |
"The Wild Dog Dingo , or The Tale of First Love" es una historia del escritor infantil soviético Ruvim Fraerman , escrita en 1939 . Publicado por primera vez en la revista literaria soviética Krasnaya Nov , luego publicado como un libro separado por la editorial Detgiz .
En 1962, basado en la historia, se filmó un largometraje soviético dirigido por Yuli Karasik " Wild Dog Dingo ".
En 2013, la historia se incluyó en la lista de " 100 libros " recomendada por el Ministerio de Educación y Ciencia de la Federación Rusa para la lectura independiente de los escolares.
Según el autor, la idea de escribir la historia se le ocurrió en el Lejano Oriente , donde Fraerman "observó muchos ejemplos de amistad entre los adolescentes Tungus y las niñas rusas, ejemplos de verdadera caballerosidad y devoción en la amistad y el amor" [1 ] .
La trama de la historia maduró con el autor durante varios años. Cuando tomó forma, el escritor se cerró a todos en el pueblo de Ryazan de Solotche . La esposa de Fraerman recordó más tarde que, habiendo comenzado a trabajar en diciembre de 1938, completó la historia en un mes [2] .
“Pensé en ella en los turbulentos años anteriores a la guerra. Quería preparar los corazones de mis jóvenes contemporáneos para las pruebas de la vida que se avecinaban. Diles algo bueno, <...> muestra el encanto de los primeros encuentros tímidos, el nacimiento del amor elevado y puro.
— Rubén Fraerman .Según Vladimir Nikolaev, investigador de la obra de Fraerman, el prototipo de Tanya es la hija del escritor de su primer matrimonio, Nora Kovarskaya, quien luego se convirtió en periodista [3] .
La acción tiene lugar en el pueblo del Lejano Oriente donde viven Tanya Sabaneeva y la adolescente nanai Filka. Un día, el padre de la niña llega a la misma región desde Moscú con una nueva familia: su esposa Nadezhda Petrovna y su sobrino Kolya. La nueva esposa del padre trata bien a la niña, pero la relación de Tanya con su padre y su hijo adoptivo es difícil de construir. La confusión de Tanya no escapa ni al maestro ni a la devota Filka.
Uno de los episodios más dramáticos de la historia está asociado con una tormenta de nieve. Intentando ayudar a Kolya, que ha estirado sus músculos en la pista, Tanya pone a un compañero en un trineo tirado por perros. Los que ven un caballo en el camino corren tras él y desaparecen. Los niños se quedan solos en la ventisca. La niña, sin perder la presencia de ánimo, apoya a Kolya hasta que aparecen los guardias fronterizos con esquís. Al final de la historia, los personajes se separan. La madre de Tanya decide irse de la ciudad, y tanto Kolya como Filka reciben esta noticia con dolor.
The Wild Dog Dingo de Fraerman , o The Tale of First Love es un poema luminoso y transparente sobre el amor entre una niña y un niño. Tal historia solo podría ser escrita por un buen psicólogo. La naturaleza poética de esta cosa es tal que la descripción de las cosas más reales va acompañada de una sensación de fabulosidad” [4] .
— Konstantin Paustovsky .Los críticos soviéticos recibieron con bastante frialdad la publicación del libro de Fraerman. Entonces, A. Margolina publicó en la colección "Sobre la literatura infantil" ("Ilustración", 1950) el artículo "La historia soviética de la infancia", en el que señaló que tanto Tanya Sabaneeva como el autor de la historia están tan inmersos en su “experiencias refinadas y sublimes” que no notan el movimiento de la “gran vida interesante”. Los editores de la revista Krasnaya Nov, que publicaron en sus páginas "Wild Dog Dingo ...", recibieron cartas, cuyos autores consideraron incorrecta la partida de Tanya "al sensual mundo privado". Entre las preguntas realizadas por los revisores se encontraban las siguientes: “¿Cómo pudo suceder que un escritor soviético escribiera, y los editores de una revista soviética publicaran una historia que afirma la idea de volver a la naturaleza primitiva, al instinto primordial, a lo primitivo? , ¿vida natural?" [5]
Posteriormente, Reuben Fraerman recordó que las nuevas tareas establecidas para los escritores en la década de 1930 a veces parecían incomprensibles para los poetas y prosistas, que estaban acostumbrados a escribir "según los patrones de los clásicos". El escritor dijo que, según el contrato, tenía que presentar una historia escolar a las editoriales: “Nadie imaginaba claramente qué tipo de historia escolar era. Pero exigieron. Hubo muchas disputas, pero todavía no podía entender sobre qué escribir” [5] .
Según la eslavista Marina Balina, el cuento "El perro salvaje Dingo", que habla de la "maduración emocional de un niño", no encajaba bien en los cánones ideológicos de la década de 1930. Prácticamente no refleja el papel creador del colectivo, dentro del cual, de acuerdo con las actitudes de la época, debió tener lugar la formación de los sentimientos; en la obra no hay división en caracteres positivos y negativos. En The Wild Dog Dingo..., las tradiciones de la prosa clásica rusa se combinaron con elementos del género de aventuras; como resultado, se formó una "triste historia sobre la inevitabilidad de las pérdidas y la necesidad de comprometer la vida" [5] .