Ópera | |
amigo Fritz | |
---|---|
italiano El amigo Fritz | |
Compositor | |
libretista | Nicola Daspuro [d] [1] |
idioma del libreto | italiano |
Trazar fuente | Amigo Fritz [1] |
Género | comedia lírica [d] ,ópera[1] |
Acción | 3 [1] |
año de creación | 1891 |
Primera producción | 31 de octubre de 1891 [1] |
Lugar de la primera actuación | Teatro Costanzi , Roma |
Duración (aprox.) |
90 minutos |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
“ Friend Fritz ” (también “ Friend Fritz ”, en italiano L'amico Fritz ) es una ópera en tres actos de Pietro Mascagni ( 1891 ), una comedia lírica. Libreto de P. Suardon, alias Nicola Daspuro, con añadidos de Giovanni Targioni-Tozzetti. Basada en la novela "L'ami Fritz" de los escritores franceses Erkman y Chatrian .
Estreno - 31 de octubre de 1891, Teatro Costanzi de Roma.
El fragmento más famoso de la ópera, "The Cherry Duet" ( en italiano: Duetto delle ciliegie , "Suzel, buon dì" ), es uno de los mejores dúos de ópera.
La acción se desarrolla en Alsacia.
Acto uno
Fritz Kobus es un joven rico terrateniente que es considerado el benefactor de sus tierras, porque siempre está dispuesto a ayudar a los necesitados. Hoy es el cumpleaños de Fritz; Soltero incorregible, se divierte con sus amigos Federico y Anetso, también partidarios del celibato, y el amable rabino David. Llega Suzel, la joven hija del granjero que le trajo a su dueña un modesto regalo, un ramo de violetas. Fritz queda impresionado por la belleza y la gracia de la niña y la sienta en la mesa festiva junto a él. Suena el violín del gitano Beppe . Suzel se conmueve hasta las lágrimas con la música; ella se avergüenza de esto, pero Fritz la alienta: él mismo está conmovido. Beppe elogia al joven maestro: Fritz una vez lo salvó cuando arreciaba una tormenta. Fritz responde que no merece tal honor. La sirvienta Katerina informa que ha venido un carretero por Suzel, necesita darse prisa hacia su padre. Fritz saluda al anciano y promete visitarlo. David predice que pronto esta chica se convertirá en la recién casada más encantadora de Alsacia. Los amigos bromean sobre los esfuerzos del rabino para que todos se casen; David en respuesta recuerda la higuera, que el Señor prendió fuego por la esterilidad . Fritz discute con David sobre su mejor viñedo que no puede casarse. El rabino se regocija de antemano por el vino gratis. Mientras tanto, bajo las ventanas de Fritz, al son de una marcha, pasa una procesión de huérfanos que desean rendir homenaje a un benefactor local. Fritz asegura que no necesita otros niños.
segundo acto
Suzel está esperando la llegada de Fritz: déjalo probar las cerezas, ya están maduras. A lo lejos se escucha el melancólico canto de las campesinas sobre el amor perdido. Suzel comienza a cantar también, recogiendo un ramo nuevo para Fritz. Fritz, que apareció, quedó encantado con su voz de ruiseñor; y el ramo es una sorpresa para él? Suzel exclama: tiene una sorpresa mejor: ¡son cerezas! Juntos recogen bayas y Fritz se enamora cada vez más de los encantos de la chica. Llegan sus amigos y David; Federico y Anetso se ofrecen a dar una vuelta por el barrio, pero el rabino se queda por cansancio. Le pide a Suzel que le lea un pasaje de la Biblia sobre Rebecca y Eleazar, que pretendía que ella fuera la esposa de Isaac, y la niña traiciona sus sentimientos por el joven maestro. La mitad del trabajo está hecho; y David insinúa astutamente a Fritz sobre la próxima boda de Suselle con un chico del pueblo. Fritz está emocionado y se ve obligado a admitir que fue víctima del amor, pero Suzel está perdida para él. Se va apresuradamente del pueblo sin siquiera despedirse de Suzel. Al ver que el objeto de sus sueños ha desaparecido tan repentinamente, y sin comprender la razón de esto, Suzel se desespera y no puede contener las lágrimas. Sus penas se hacen eco del canto de las campesinas.
tercer acto
Al regresar a casa, Fritz no encuentra un lugar para sí mismo: piensa constantemente en Suselle. Como a propósito, se está celebrando una boda en la calle. Beppe intenta entretener a Fritz con una canción sobre el sufrimiento amoroso, pero solo exacerba la molestia de su amigo. David se arriesga a hablar con Fritz sobre el próximo matrimonio de Suseli: el padre de la niña debe venir el mismo día para obtener el consentimiento del dueño, pero ella misma guarda silencio. Fritz, en un ataque de celos, grita que nunca dará su consentimiento y sale corriendo. David se encuentra con la triste Suzel, que le trajo fruta al dueño y, al irse, la anima: ¡todo estará bien! Suzel, sola, se queja de la insensibilidad de su amado. Fritz nota su palidez y le pregunta por el novio. Suzel admite que su anciano padre, preocupado por su futuro, la insta a casarse; ella preferiría quedarse sola, pero no se atreve a resistirse a su padre y le ruega a Fritz que la salve de un matrimonio odiado. Fritz pregunta: ¿tal vez la chica ama a otra? Suzel lo niega con vehemencia, pero Fritz insiste y exige que se revele el nombre de su amante. Nunca, responde Suzel, prefiero morir. ¿Qué pasa si soy yo? pregunta Fritz. ¡Él la ama y no puede imaginar la vida sin ella! Suzel está sorprendida. Los amantes son felices. Entonces el rabino gana el viñedo, pero se lo da a Suzeli como regalo de bodas, contento de que los jóvenes finalmente se conecten. Federico y Anetso están apenados por la "pérdida" de su amigo, pero David promete pensar en buscarles esposa también. Todos juntos glorifican el amor.
Caracteres | Votar |
---|---|
Suzel | soprano |
Fritz Kobus | tenor |
Beppe, el gitano | mezzosoprano |
David, rabino | barítono |
Federico, amigo de Fritz | tenor |
Anetso, amigo de Fritz | bajo |
Catherine, ama de llaves de Fritz | soprano |