Si todos

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 24 de enero de 2020; las comprobaciones requieren 5 ediciones .
Si todos
feat.
Género largometraje
dramático
Productor Natalia Belyauskene
Guionista
_
Teresa Varzhapetyan
Mikayel Poghosyan
Operador ivan barkhvart
Compositor
Duración 95 minutos
País  Armenia
Idioma armenio
ruso
Año 2012
IMDb identificación 2401964
Sitio oficial

If Everything ( Arm.  Publishing ): es un largometraje armenio de 2012 dirigido por Natalya Belyauskene . Participante y laureado de varios festivales internacionales de cine.

Historia

La directora Natalya Belyauskene conoció a Mikael Poghosyan en Minsk, y un año después le envió el guión de la futura película [1] . Según Mikael Poghosyan, el guión se escribió en febrero de 2010 y el rodaje comenzó en el otoño del mismo año [2] . La película terminó en 2012. Originalmente se planeó que la imagen se llamaría "Si todos los armenios saltan", pero el título se cortó a "Si todos" [3] . Los papeles principales en la película fueron interpretados por Mikael Poghosyan y Yekaterina Shitova, estudiante de la Universidad de Arquitectura, quien hizo su debut cinematográfico [1] . El compositor de la película fue Vahagn Hayrapetyan, quien escribió el tema principal de la película. Además, en la cinta se pueden escuchar canciones nacionales en una presentación en vivo de "mesa", así como la voz femenina de Lilit Pipoyan [1] . La película fue filmada por la producción Time bajo el patrocinio del presidente armenio Serzh Sargsyan con la asistencia del Centro Nacional de Cine de Armenia y el Ministerio de Cultura [4]

Inmediatamente después del estreno, la película participó en varios festivales de cine internacionales. Se presentó en el programa de competencia del Festival Internacional de Cine de Moscú en la nominación "Perspectivas" [5] . La película fue reconocida como el mejor largometraje en el programa de competencia "Panorama armenio" del noveno Festival Internacional de Cine " Golden Apricot " en Ereván, donde también ganó el premio del jurado ecuménico. En Los Ángeles, en el Festival de Cine de Arpa , la película ganó en la nominación "Mejor Actor" [6] . A finales de 2012, fue nominado al 85º Premio de la Academia en la categoría de Mejor Película en Lengua Extranjera [7] . En octubre de 2012, la película se proyectó en el programa de competencia del 8º Festival Internacional de Cine de Bucarest, Mikael Poghosyan se convirtió en el ganador en la nominación de "Mejor actor" [8] . En noviembre de 2012, la imagen se presentó en el festival de cine Radiant Angel , donde ganó el segundo premio, ganando en la nominación "Por la encarnación de la imagen de la misericordia, la bondad, la justicia, la compasión y el amor por el prójimo" [9] . Además, la película se presentó en la nominación de "Mejor película de la CEI y los Estados bálticos" del premio nacional de cine ruso " Nika ". Recibió dos premios en el Festival Internacional de Cine de Beijing: el premio a la mejor música - Vahagn Hayrapetyan y el premio al mejor papel secundario - Vahagn Simonyan. La película también se presentó en los Festivales Internacionales de Cine de Busan, Cottbus, Kyiv, Minsk. En el XV Festival de Cine Shukshin de toda Rusia recibió el premio principal.

Trama

La hija de un soldado ruso que murió en la guerra de Karabaj viene de Saratov a Karabaj para ver a su camarada. Ella le cuenta su intención de plantar un árbol en la tumba de su padre y se entera de que la tumba está en el lado controlado por Azerbaiyán. Junto con un amigo de su padre, llega a la tumba de su padre. Al plantar un árbol, un pastor azerbaiyano con un arma los nota. Resulta que su hijo fue volado por una mina en Karabaj. El pastor promete dejarlos ir si prometen plantar un árbol para su hijo. De regreso, los héroes plantan un árbol en memoria del hijo del pastor [4] .

La película fue trabajada en

Personal del director

Reparto

Reseñas

El crítico de cine y periodista ruso Valery Kichin , hablando sobre el director de la película, señaló [10] :

El director está dotado del don de la atención: a los detalles, al paisaje espiritualizado, a cada personaje, incluso accidentalmente brilló en el marco. Impregnada de motivos nacionales, la película tiene talento no sólo formalmente. Es rico en talentos humanos: la capacidad de escuchar y comprender, de alcanzar la luz y verla incluso en el crepúsculo.

Mikael Poghosyan, según Valery Kichin, interpretó tan personal y sabiamente que recordó los tiempos en que los personajes a gran escala y los papeles trágicos todavía eran posibles en el cine. Son precisamente esas tradiciones, sin división en nacionalidad, las que sigue la película "Si todo". La ideología de la confianza y la apertura del cuadro brota de manera tan natural y espontánea que parece que no puede haber otra en la comunidad humana [10] . En general, hablando de la imagen presentada en el Festival Internacional de Cine de Moscú , el crítico señaló:

Esta rara ave voló a nuestro festival. En un mundo que está todo impregnado de cautela, enemistad y una premonición de problemas, la pintura armenia se aventuró a venir con el alma abierta y una mano amiga tendida. En los días en que estamos seguros de que todo es peligroso, que hay que congelarse de horror ante cualquier golpe, ella, como antaño, llama: "Llaman, abren la puerta". Y eso despierta sentimientos complejos en el público, donde la nostalgia dolorosa se mezcla con la esperanza. Porque amar a la gente, según la película, no es difícil. Ni "nuestros" ni "extraños", solo personas. [diez]

El periodista ruso, editor de la revista Medved , Boris Minaev , también se pronunció positivamente sobre la imagen . Después de ver la película, la comparó con la pintura soviética " Estación de tren bielorrusa ", llamando a la película de Natalya Belyauskene la "Estación de tren bielorrusa" armenia. Hablando de la película en su conjunto, señaló [11] :

Cada detalle es delicioso. Cada diálogo es corto y divertido. Cada pausa está en el punto. Cada plan específico lleva más allá del horizonte de sensaciones. Cada canción me da ganas de llorar. E incluso el género en sí, que no me gusta, la comedia lírica (no me gustaba desde la época soviética), de repente parece dulce y adecuado.

Después del estreno en Moscú, el crítico de cine Rene Elovetskaya dijo [1] :

Además de los méritos artísticos inherentes a la cinta, esta película es una acción pública, despierta buenos sentimientos cuando, como en Pushkin, "los pueblos, habiendo olvidado las luchas, se unirán en una sola familia". Este no es solo un trabajo de una república amiga, sino una película verdaderamente internacional, alta en su mensaje de audiencia.

Varios políticos también evaluaron positivamente la imagen. Marios Garoyan , ex presidente del Parlamento chipriota, comentó sobre el trabajo de la siguiente manera [12] :

Fantástica película: tales imágenes son necesarias hoy en día. Muchas cosas conectan a armenios y chipriotas: en primer lugar, las tradiciones culturales y el patrimonio histórico, la lucha de liberación por la independencia. Chipre pasó por el período colonial y la ocupación turca, los armenios pasaron por el genocidio en la Turquía otomana y la guerra con Azerbaiyán. Así que nuestros dos países y pueblos tienen mucho en común

El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la Federación Rusa en Chipre, Vyacheslav Shumsky, tampoco se quedó indiferente después de ver la película [12] :

Película muy profunda, muy amable. Una película que despierta sentimientos largamente olvidados: amistad íntima, unidad de nuestros pueblos. Estoy impresionado, ¡genial!

Acusación de plagio

Luego de revisar la trama de la película, el escritor azerbaiyano Elchin Husseinbayli afirmó que los autores de la película utilizaron su historia “ El sol golpea los ojos ” ( 2010 ), donde el personaje principal también cruza la frontera y se mueve al lado del enemigo para plantar un árbol, pero en el patio de su casa. Sugirió que la Agencia de derechos de autor de Azerbaiyán se presentara ante el Comité del Oscar sobre este tema [ 13 ] . El 19 de octubre de 2012 se celebró en la Unión de Escritores de Azerbaiyán una rueda de prensa especial dedicada a este tema, en la que también participó un representante de la Agencia. Huseynbeyli sugirió que los cineastas podrían haber leído su historia en sitios web rusos [14] , donde se publicó en junio de 2010 [15] . En respuesta a esto, el productor de la película "Si todo" Mikayel Poghosyan comentó las acusaciones de Elchin Husseinbeyli, calificándolas de ridículas, y afirmó que el guión de la película fue escrito en febrero de 2010. Además, Poghosyan señaló que si se sigue la lógica de Huseynbeyli, también se le puede acusar de utilizar el guión de la película armenia Tosca (1990), donde el personaje principal cruza la frontera para morir donde nació [2] .

Premios y nominaciones

Año El Festival Ciudad Nominación Resultado
2012 " Albaricoque dorado " Ereván Mejor largometraje
(panorama armenio)
victoria
2012 " Albaricoque dorado " Ereván Premio del Jurado Ecuménico victoria
2012 Festival Internacional de Cine de Moscú Moscú perspectivas Nominación
2012 " Ángel Radiante " Moscú "Por la encarnación de la imagen de la misericordia, la bondad, la justicia, la compasión y el amor por el prójimo" victoria
2012 " Arpa " los Angeles Mejor actor victoria
2012 Festival de Cine de Bucarest Bucarest Mejor actor victoria
2013 " Óscar " los Angeles Mejor película en lengua extranjera Entré en la lista larga
2013 " Nika " Moscú La mejor película de la CEI y los países bálticos. Nominación
2013 Festival Internacional de Cine Beijing Premio a la mejor música - Vahagn Hayrapetyan victoria
2013 Festival Internacional de Cine Beijing Premio al Mejor Actor de Reparto - Vahagn Simonyan victoria
2013 " Festival de Cine Shukshin " Barnaúl Mejor Largometraje victoria

Premios

Notas

  1. 1 2 3 4 Ekaterina Vizgalova. "Si todo" en el Festival de Cine de Moscú . yerevan.ru (25 de junio de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  2. 1 2 El productor armenio no está de acuerdo con el escritor azerbaiyano. "Si todo" no es plagio . epress.am (25 de octubre de 2012). Consultado el 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 17 de junio de 2017.
  3. Magdalina Zatikian. Si todos los armenios saltan . Voz de Armenia (19 de julio de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  4. 1 2 Una película de un director ruso sobre la vida después del conflicto de Karabaj está programada para ser proyectada en Stepanakert . Nudo caucásico (12 de marzo de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  5. Si todo . DISGUSTO. Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  6. Nominada al Oscar - la película "Si todo..." - recibió otro premio en los EE . UU . y . Panorama (7 de diciembre de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  7. Elnaz Toussi. Armenia selecciona drama como entrada al Oscar en lengua extranjera . Screendaily . Screen International (27 de septiembre de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  8. Mikael Poghosyan se convirtió en el ganador del 8º Festival Internacional de Cine de Bucarest en la nominación "Mejor actor" . panorama.am (9 de octubre de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  9. El Gran Premio del festival "Radiant Angel" recibió la película "Hija" . RIA Novosti (8 de noviembre de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  10. 1 2 3 Valery Kichin . La cura para el odio . Rossiyskaya Gazeta (27 de junio de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  11. Borís Minaev . No importa qué. Columna de Boris Minaev . Columna del editor . Oso (12 de julio de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  12. 1 2 Rubén Pashinyan. “Si todo…” pretende competir por “Oscar”! . Tiempo Nuevo (12 de octubre de 2012). Consultado el 14 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de abril de 2013.
  13. Carta de Elchin Husseinbayli a la Agencia de derechos de autor de Azerbaiyán. 22 de octubre de 2012 Archivado el 15 de enero de 2014 en Wayback Machine  (Azerbaiyán)
  14. Azerbaiyán se postulará para el Comité de Premios de Cine Oscar. Entrevista con Elchin Husseinbayli
  15. Elchin Husseinbeyli. El sol golpea mis ojos. Traducción de Ilakha Jarchiev . - Amistad de los pueblos , N° 6. - 2010. Copia archivada (enlace inaccesible) . Consultado el 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014. 
  16. El premio principal del Festival de Cine Shukshin por primera vez recibió dos películas . RIA Novosti (21 de julio de 2013). Fecha de acceso: 21 de julio de 2013. Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2013.