Opereta | |
Zhirofle-Zhiroflya | |
---|---|
fr. Girofle-Girofla | |
Compositor | Carlos Lecoq |
libretista | A. Vanloo y J. Leterrier |
idioma del libreto | Francés |
Acción | 3 |
año de creación | 1874 |
Primera producción | 1874 |
Lugar de la primera actuación | Teatro de Fantasía, Bruselas |
Giroflé -Girofla ( fr. Giroflé-Girofla ) es una opereta del compositor francés Charles Lecoq en tres actos con libreto original de A. Vanloo y J. Leterrier.
La primera representación tuvo lugar en 1874 en el Théâtre Fantasy de Bruselas el 21 de marzo de 1874. La opereta se presentó más tarde en Londres y París en el mismo año.
Ahora se considera un ejemplo clásico de bufonería teatral .
La opereta pertenece al apogeo de la obra de Lecoq. En 1872, se representó su opereta más famosa, La hija de Madame Ango , que fue un éxito paneuropeo. Los críticos esperaban la nueva obra de Lecoq, contando con la comparación con la obra ya famosa. Lecoq decidió que le daría al público algo completamente nuevo, por lo que la comparación era imposible. Eligió una trama al estilo de la bufonería italiana.
El libreto fue obra de dos recién llegados. Albert Vanloo era originalmente abogado, y el libreto de Giroflet-Girofl fue su primer trabajo como libretista. Eugène Leterrier era oficinista y trabajar con Vanloo en Giroflet-Girofly también fue su debut. En el futuro, ambos se convirtieron en libretistas exitosos.
La acción tiene lugar en España hacia 1250.
Ubicación: terraza y parque de Don Bolero, gobernador de la provincia española, situado junto al mar. Hoy aquí hay una doble celebración: las dos hijas de Don Bolero, las gemelas Zhirofle y Zhirofle (las interpreta la misma actriz, para distinguirlas, usan un vestido azul y rosa), se casan.
El matrimonio de las hijas tiene fines mercantiles. La provincia es constantemente atacada por piratas del mar. Además, el gobernador le debe una cantidad significativa de dinero al banco Maraskin. Su esposa Aurora organiza la boda de Zhirofle con el hijo de Maraskin, y Zhirofle se convierte en la esposa del príncipe moro Murzuk. Don Bolero espera que al menos parte de la deuda con el banco Maraschino sea cancelada.
Paquita, la criada de Bolero, aconseja a las niñas que no se alejen de casa porque los piratas que rondan la costa las atraparán y las venderán en un harén.
El hijo puntual del banquero, Maraskin Jr., llega justo a tiempo y exige una boda. Don Bolero sugiere esperar con la ceremonia de la boda hasta que llegue el príncipe Murzuk. Maraschino, sin embargo, tiene prisa, porque lo llama un negocio urgente. Se niega a esperar a que aparezca otro pretendiente e insiste en que su propio matrimonio debe realizarse de inmediato. Girofle, al ver a su prometido, inmediatamente se enamora de él. El padre cede y se lleva a cabo la boda.
Mientras tanto, los piratas capturan a Gordo, quien sin darse cuenta ha estado caminando lejos de casa con el sirviente de Pedro. Se colocan en un barco con destino a Constantinopla, en el mercado de esclavos.
Paquita da la alarma. Don Bolero entra corriendo. Desesperado, corre hacia el almirante Motamoros, rogándole que organice una persecución.
En ese momento, llega el príncipe Murzuk. Está enamorado de la novia, aunque sólo ha visto su retrato. Ve a Jirafa y la confunde con Jirafa. Don Bolero, quien logró regresar del almirante, explica el error, pero Murzuk exige que en este caso Zhiroflya esté frente a él en diez minutos. Por estos diez minutos se retira, llevándose a Maraschino con él.
Asustados por el feroz moro, los padres persuaden a Zhirofle para que se haga pasar por su hermana y se case de nuevo, ahora con Murzuk. La niña intenta resistirse, pero no hay salida.
Los padres están desesperados. ¿Qué pasa si la segunda hija no ha regresado a medianoche? ¡Girofle no puede compartir su noche de bodas con dos hombres!
Giroflet está encerrada en su habitación, mientras que Aurora tiene que comunicarse con dos maridos; deben esperar hasta la medianoche para ver a sus cónyuges. Aurora explica esto por la emoción de las novias, que no pueden entrar en razón.
Pedro escapa de los piratas y entra para decir que el almirante Matamoros se niega a atacar a los piratas hasta que le paguen 10.000 piastras. Los padres de las niñas van a la tesorería.
Mientras tanto, Girofle sale de la habitación y se une al festín.
Terraza de nuevo. Murzuk, enfurecido, exige que dejen de ocultarle a su esposa. Girofle nuevamente tiene que hacerse pasar por su hermana.
De repente, Maraskin irrumpe en la habitación, a quien le explicaron que se trata de Girofle. Se desata una pelea. Don Bolero y Aurora, que corrieron detrás de Maraskin, le confiesan a Murzuk que los habían engañado. En este momento crítico, la jirafa liberada regresa. Ella canta el aria “¿Estoy asustada? Ay, de nada” y se lanza al cuello de su amado moro. La boda se reanuda, para deleite de todos.
el envío | Voz | Bruselas, 21 de marzo de 1874 | París, 11 de noviembre de 1874 |
---|---|---|---|
Don Bolero d'Alcarazas, gobernador español | barítono | alfredo alegre | alfredo alegre |
Aurora, esposa del gobernador | mezzosoprano | Señora Delorme | señora alfonsina |
Girofle / Girofle, sus hijas gemelas | soprano | paulina luigini | Juana Granier |
Paquita, la sirvienta de Bolero | soprano | María Blanca | augusta colas |
Pedro, criado de Bolero | mezzosoprano | J d'Alby | laurent |
Maraschino, el prometido de Girofle | tenor | Mario Widmer | Félix Puget |
Murzuk, príncipe moro, prometido de Zhiroflya | barítono | Pablo Giret | Vauthier |
jefe pirata | bajo | Leroy | Gobereau |
Padrino | Durieu | Cosmes | |
Notario | Aquiles | Fournier | |
Piratas, soldados mauritanos, marineros, hombres y mujeres, amigos de Girofle y Girofle, mujeres mauritanas |
Girofle-Girofle se considera el mejor trabajo de Lecoq. Los siguientes números son especialmente conocidos:
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|