Iman al-Obeidi | |
---|---|
Árabe. | |
Fecha de nacimiento | 22 de junio de 1982 (40 años) |
Lugar de nacimiento | |
País | |
Ocupación | defensor |
Iman al-Obeidi (también Iman al-Ubaidi ) ( ing. Iman al-Obeidi ) ( árabe. إيمان العبيدي ), un abogado libio, atrajo la atención pública el 26 de marzo de 2011, al entrar corriendo en el restaurante del Hotel Rixos en Trípoli, Libia, donde la mayoría de los corresponsales internacionales se detuvieron, gritando que fue violada por el ejército libio. [1] [2] Se produjo una pelea en el restaurante, después de lo cual los agentes de seguridad del estado escoltaron a al-Obeidi fuera del hotel y se lo llevaron en una dirección desconocida. Se utilizó la fuerza contra los periodistas que intentaron proteger a la mujer. [3]Un portavoz del gobierno declaró inicialmente que Obeidi estaba intoxicado y posiblemente mentalmente enfermo, [1] [2] pero reconoció poco después que la mujer estaba cuerda. [4] Un periodista del Financial Times que trató de proteger a al-Obeidi fue deportado del país. [3]
Al entrar al hotel y encontrar corresponsales de medios extranjeros en el restaurante del hotel, al-Obeidi mostró sus heridas a los reporteros, que el New York Times describió como "un hematoma masivo en la cara, una cicatriz impresionante en el muslo, varios rasguños profundos debajo de la pierna , y marcas de cuerdas alrededor de sus muñecas y tobillos". [3] Hablando en inglés, al-Obeidi dijo que fue arrestada en un puesto de control cerca de Trípoli solo porque era de Bengasi, una ciudad que los opositores de Gaddafi capturaron y la retuvieron durante dos días. [3] También dijo que fue atada, orinada, defecada y violada por quince hombres. [2] [5] Dijo que sus amigos todavía están bajo arresto. [3] Al-Obeidi dijo que los residentes locales que vivían cerca de su lugar de detención la ayudaron a escapar. [6]
Las acciones de Al-Obeidi desencadenaron una pelea seria, [3] incluso una pelea, [7] cuando los funcionarios del gobierno intentaron silenciarla. Los observadores del gobierno y los funcionarios de seguridad empujaron y apuñalaron a los corresponsales que intentaron intervenir. Rompieron una cámara de la CNN , [5] amenazaron al equipo de Sky News con un arma, [8] y confiscaron el dispositivo en el que el corresponsal del Financial Times grabó las palabras de al-Obeidi. También atropellaron y golpearon a Charles Clover , periodista del Financial Times , por intentar proteger a una mujer. [4] El personal del hotel resultó ser representantes del servicio de seguridad del estado; llamaron a al-Obeidi "traidor" y dos mujeres agarraron cuchillos de mesa y amenazaron a al-Obeidi ya los periodistas. [3] El corresponsal de Reuters [7] fue el único periodista que logró hablar con ella; sus declaraciones fueron filmadas. [3] Eventualmente, al-Obeidi fue capturado, escoltado fuera del hotel y llevado a un destino desconocido. [2] En el curso de este incidente, los corresponsales se convencieron personalmente de los métodos del gobierno de Muammar Gaddafi [4] . Esto ha llevado a una relación aún más tensa entre los medios internacionales y las autoridades libias, que controlan todos los movimientos de los corresponsales extranjeros, su comunicación con la población civil y el acceso a información independiente. [1] [2]
Durante una conferencia de prensa el mismo día, el portavoz del gobierno Moussa Ibrahim Moussa Ibrahim declaró que los investigadores determinaron que al-Obeidi "estaba intoxicado y posiblemente mentalmente enfermo" [2] . Este anuncio generó temores de que la mujer fuera internada en un hospital psiquiátrico controlado por las autoridades libias por tiempo indefinido, [1] agregando otro nombre a la lista de desapariciones forzadas que la oposición atribuye al régimen de Gaddafi. [1] Ibrahim también declaró que las autoridades "encontrarían a sus familiares y verificarían si realmente fue abusada" [9] y prometió a los medios una reunión independiente con Obeidi dentro de unos días. [1] Después de la presión de los periodistas que intentaron obtener la oportunidad de entrevistar a la mujer, Ibrahim dijo que la mujer fue reconocida como sana. [cuatro]
Después de que los periodistas extranjeros exigieran repetidamente una reunión con al-Obeidi y desafiaran al viceministro de Relaciones Exteriores de Libia, Khaled Qaim Khaled Kaim , durante una conferencia de prensa, Qaim respondió que el caso estaba bajo investigación: "Se lo haremos saber". [5] En la noche del 26 de marzo, hablando con Sky News y Nic Robertson , reportero de CNN , [10] Qaim declaró que cinco hombres, incluido el hijo de un oficial de policía libio de alto rango, fueron arrestados durante la investigación de violación. Al mismo tiempo, agregó que este caso es de carácter exclusivamente penal, y no tiene nada que ver con la política. [5] [10] Qaim e Ibrahim afirman que Iman al-Obeidi está en el Cuartel General de Inteligencia Nacional de Libia [3] [10] y que ella está "a salvo", [5] "le está yendo bien", [5 ] , se le proporcionará un abogado y los periodistas podrán hablar con ella muy pronto. [5] [8] [10] Caim también reconoció que los agentes de seguridad "reaccionaron incorrectamente" al incidente del restaurante y que no deberían haber sacado sus armas. [ocho]
Charles Clover, un corresponsal de The Financial Times que fue golpeado por agentes de seguridad mientras intentaba defender a al-Obeidi de los ataques, fue deportado de Libia poco después de que al-Obeidi llegara al hotel. El motivo de su deportación se dio como "inexactitudes en su informe" antes del incidente del hotel. [3] [4]
El 27 de marzo, el Consejo Nacional de Transición de Libia emitió una declaración del Secretario de Relaciones Exteriores del Consejo, Ali Abd-al-Aziz al-Isawi, condenando el trato de al-Obeidi, calificándolo de "violencia criminal, bárbara e imperdonable contra su honor, el honor del pueblo libio". y toda la humanidad". Exigió la liberación inmediata de al-Obeidi, así como de todas las demás mujeres, niños, periodistas y civiles "en manos de Gaddafi y su régimen". [once]
En cuestión de horas, la noticia del secuestro de Iman al-Obeidi, acompañada de videos y fotos, se extendió por todo el mundo. Inmediatamente, aparecieron en Twitter hashtags relacionados con su historia, incluidas varias grafías de su nombre: #EmanAlObeidy, #EmanAlObeidi, #EmanAlObaidy y #WhereIsEmanAlObeidy. [10] Una campaña de Facebook lanzada el mismo día para llamar la atención del público sobre su historia. La página en inglés dedicada a al-Obeidi obtuvo más de 2.000 seguidores en menos de un día. [12] Páginas gratuitas de Iman al-Obeidi en inglés y كلنا أهل إيمان العبيدي (Todos somos la familia de Iman al-Obeidi) en árabe. [13] El uso de las redes sociales juega un papel importante en Libia y en todo el Medio Oriente y África del Norte, ya que otras formas de comunicación han sido usurpadas por medios completamente controlados por el gobierno. [catorce]