Kamburova, Elena Antonovna

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 18 de agosto de 2021; las comprobaciones requieren 39 ediciones .
Elena Kamburova
Fecha de nacimiento 11 de julio de 1940( 07/11/1940 ) (82 años)
Lugar de nacimiento
País
Profesiones cantante , actriz
géneros gente, romance, canción de arte, pop, popular
Premios
teakam.ru
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Grabación de voz de E. A. Kamburova
De una entrevista con " Eco de Moscú "
18 de diciembre de 2011
Ayuda de reproducción

Elena Antonovna Kamburova (nacida el 11 de julio de 1940 , Stalinsk , región de Novosibirsk, región de Kemerovo - Cantante y actriz soviética y rusa , activista por los derechos de los animales [1] , fundadora y directora artística del Teatro de Música y Poesía de Moscú (desde 1992); People's Artista de la Federación Rusa (1995) [ 2] , laureado con el Premio Estatal de la Federación Rusa (2000).

Biografía

Elena Antonovna Kamburova nació el 11 de julio de 1940 en Stalinsk (ahora Novokuznetsk ) en la familia del ingeniero Anton Semyonovich Kamburov (1908-1967) y la pediatra [3] Lidia Markovna Zakharova (1911-2000). Sus antepasados ​​​​son los griegos del mar de Azov , que hasta la época de Catalina la Grande vivieron en Crimea , y luego fueron reasentados, y sus futuros padres nacieron cerca de Makeevka . Todos los parientes pertenecían a la intelectualidad del pueblo: maestros, clérigos, oficinistas. Abuelo, tíos fueron reprimidos, fusilados. A mi abuela por parte de madre le encantaba cantar. Madre, pediatra, tenía una hermosa voz de timbre agradable, vibrante. Su padre, ingeniero, tocaba la guitarra en su juventud y cantaba muy bien.

La infancia de Elena Antonovna transcurrió en Proskurov , donde se mudó la familia.

Soñaba con convertirse en una actriz dramática, le gustaba mucho la poesía. Sin embargo, después de la escuela, al no estar completamente segura de los motivos para ingresar al instituto de teatro, ingresó al Instituto de Industria Ligera de Kiev , pero dos años más tarde se fue y vino a Moscú para ingresar a la Escuela de Teatro B.V. Shchukin . A pesar del apoyo del presidente del comité de examen, el Artista del Pueblo de la URSS Boris Zakhava y la estudiante E. B. Vakhtangov , una destacada actriz, la Artista del Pueblo de la URSS Cecilia Mansurova , que enseñó actuación en la escuela en esos años, la tercera ronda de Kamburov no pase: la brillante individualidad del solicitante no encajaba en el marco de los roles familiares del teatro dramático. Entonces el personaje se manifestó: para quedarse en Moscú , Elena se fue a trabajar a un sitio de construcción.

Al año siguiente ingresó a la Escuela Estatal de Arte Circense , en un nuevo departamento de variedades recién inaugurado (se graduó en 1966). Recibió su educación superior más tarde, habiéndose graduado del departamento de dirección de variedades de GITIS que lleva el nombre de A. Lunacharsky . Una vez, un maestro de escuela, Sergey Kashtelyan, le mostró varias canciones Novella Matveeva , diciendo: "Creo que esto es tuyo". Así comenzó el camino creativo de la cantante Elena Kamburova. "Qué gran viento" de Novella Matveeva fue la primera canción con la que Kamburova subió al escenario. La confesión, el temperamento y el romanticismo de la joven cantante atrajeron de inmediato la atención de la audiencia.

Y así es como Elena Kamburova habla de su amistad con Faina Ranevskaya :

- Creo en los milagros, y mi encuentro con Ranevskaya es uno de esos milagros. En la estación de radio Yunost , leí "Nuncha" de Gorky, Faina Georgievna escuchó el programa e inmediatamente escribió una carta que comenzaba con las palabras "Nunca escribí en la radio". Durante muchos años no se me ocurrió llamarla ni escribirle. Y de nuevo, el caso me llevó a su casa. Y la he estado visitando mucho en los últimos años. Cuando murió Faina Georgievna, llegué a su apartamento vacío y vi que en Taganrog , donde decidieron hacer un museo, solo se llevaron los muebles de la fachada. Pero los elementos principales que ella usaba constantemente permanecieron. Y tomé tres cosas. Aquí estamos sentados en el sofá en el que durmió todos los últimos años de su vida. Era muy incómoda para ella: todo completamente con baches, pequeños, no de la altura de Ranevskaya. Ahora lo puse en orden, y Faina Georgievna puso almohadas para nivelarlo. La otomana perteneció a Pavel Leontievna Vulf , una estrella teatral de principios del siglo XX, quien, se podría decir, puso a Ranevskaya en el camino correcto. Y en memoria de ella, Ranevskaya dormía solo en este sofá. En la otra habitación tengo la mesa de centro de Faina Georgievna, en la que siempre tenía a Pushkin . Por cierto, cuando le daba libros para leer, siempre los firmaba: “Lo leí. Ranevskaya. Gracias".

Y así es como Elena Kamburova habla sobre la amistad con Bulat Okudzhava :

— Bulat Okudzhava pasa por toda mi vida. Con todo el mundo de sus canciones, su romanticismo, su Esperanza, Fe y Amor. El destino me dio muchos encuentros con Bulat. El primero fue en Leningrado . Fui llevado a conocerlo por el compositor Kirill Akimov, quien fue el primero en decidir arreglar la canción "Lenka Korolev". Me agradó tanto que ni el arreglo ni mi interpretación juvenil de la canción avergonzaron en absoluto al autor, sino todo lo contrario. De esa noche, lo más memorable fue la cuna, donde dormía cómodamente el hijo recién nacido de Bulat y Olya, Bulya. Recuerdo bien cómo fui a visitarlos a un departamento cerca de la estación de metro Rechnoy Vokzal . El bebé adulto Bulya corrió por el pasillo y era muy similar al pequeño Pushkin . Una vez, después de ver la pintura de Vladimir Motyl Zhenya, Zhenechka y Katyusha en Mosfilm , mi amiga Anya Kudryavtseva y yo, habiendo hablado toda la noche sobre esta película, sobre Bulat, corrimos hacia los Okudzhavas por la mañana, cantando "Gotas del rey danés". ." En ese momento, no trabajaba, y Bulat se pasaba los días pegando periódicos sobre una base de madera, logrando su bulto. Luego pegó una reproducción sobre una base de madera de periódico y la barnizó encima. Resultó grandes artesanías que colgó en las paredes. Más tarde también me contagié... Recuerdo cómo llegué a la casa de Bezbozhny . Bulat acababa de escribir la canción "Músico" ("El músico tocaba el violín, lo miré a los ojos ..."), la cantó con gran placer y no pudo parar. Pareado seguido de pareado. Bulya estaba sentada frente al instrumento. La melodía aún estaba siendo verificada. Y Olya y yo escuchamos. Nunca había visto a Bulat en un estado mental tan deliciosamente maravilloso... Recién ahora he sentido plenamente el efecto secundario de su mundo poético. Cuando es difícil para mí, busco consuelo en las canciones de Okudzhava, en cada palabra que dice y canta. Mido todo por Bulat.

En marzo de 2014, junto con otros científicos y personalidades de la cultura, expresó su desacuerdo con la política de las autoridades rusas en Crimea [4] .

Familia

Actividad de conciertos

La década de 1960 es una época de extraordinario resurgimiento del interés por la poesía; las veladas poéticas reunían estadios. Y fueron los versos, la base poética de la canción, los que se convirtieron en la clave para Kamburova a la hora de buscar un repertorio. Las canciones de Novella Matveeva y Bulat Okudzhava conformaron el primer programa de la cantante, quien decidió cantar desde el escenario sobre lo serio e íntimo. Desde los primeros pasos sobre el escenario, Elena Kamburova se declaró una artista sutil y exigente. La poesía es una de las fuentes que le dieron un impulso creativo. La música fue percibida por la joven actriz como parte de este mundo poético, como un medio para ampliar el pensamiento sonoro. Le fascinaba la máxima convergencia de palabra y sonido, la espiritualización de la melodía. El destino la reunió con la talentosa pianista y compositora Larisa Kritskaya. Juntos hojearon colecciones de poesía, crearon un nuevo repertorio: canciones que eran sorprendentemente diferentes del escenario de entretenimiento de esos años. Entonces, en particular, surgió un ciclo de canciones de L. Kritskaya sobre los versos de Yuri Levitansky . Junto con Kritskaya en la compañía Melodiya en 1970, se grabó el primer disco gigante en solitario de Kamburova. Incluía las canciones de Kritskaya a los versos de Levitansky, las canciones de Tariverdiev y Saulsky a los versos de G. Pozhenyan , Yu. Kim y otros. Kamburova coopera con Kritskaya hasta el día de hoy.

A principios de la década de 1970, como resultado de trabajar con el compositor Mikael Tariverdiev, el repertorio de Kamburova incluía un ciclo de canciones basadas en poemas de Grigory Pozhenyan (incluida la canción "I am such a tree...", que se convirtió en una especie de autógrafo de el cantor, sobre el derecho inalienable a la propia individualidad, independientemente de las circunstancias externas) y un ciclo de poemas de A. Voznesensky basado en la novela de E. Hemingway “Adiós a las armas” (luego editado como disco independiente con el mismo nombre ), en el que los temas civiles, el tema de la guerra se consideran nuevamente al nivel de una personalidad humana separada. La posibilidad de su solución lírica, la actitud hacia la Guerra Civil no como un tema heroico, sino trágico, Elena Antonovna encarnó en un ciclo de canciones llamadas "Komsomol", que incluye "Mi Granada" a los versos de M. Svetlov.

Kamburova creó su propio estilo en el escenario, elevó el género de la canción doméstica a un alto nivel. Su canto es un arte que representa una síntesis de música, palabra poética y trabajo actoral, donde ciertamente están presentes dos momentos más: la implicación del autor y la improvisación. Los compositores comenzaron a escribir específicamente para ella, en su género, teniendo en cuenta su personalidad; el cantante en realidad se convirtió en coautor de estas obras.

En 1970, se estrenó la película-concierto "Monólogo".

Desde mediados de la década de 1970, una parte significativa del repertorio de Kamburova ha sido ciclos del compositor Vladimir Dashkevich . Entonces, junto con Vladimir Sergeevich, Elena Kamburova crea vívidas interpretaciones musicales y dramáticas de las obras maestras de la poesía rusa de la primera mitad del siglo XX. Entre ellos se encuentran un ciclo de canciones a versos de V. Mayakovsky, un ciclo de canciones a versos de A. Blok, versos de M. Tsvetaeva, dos suites para voz y orquesta. Uno de ellos fue escrito para el ciclo de poemas de Anna Akhmatova "Requiem", el otro, "Guarda mi discurso para siempre", para los versos de Osip Mandelstam. Ambos están dedicados al tema de la tragedia del destino humano en la era del régimen totalitario estalinista. A principios de los 90, se interpretaron repetidamente en Moscú, en la Sala de Conciertos P. I. Tchaikovsky. Y en la década de 1970, la representación pública de los poemas de algunos poetas de la Edad de Plata desde el escenario en condiciones de una actitud sospechosa hacia ellos requería coraje y desinterés. Por ejemplo, la autoría de los textos de Nikolai Gumilyov tuvo que encubrirse con un seudónimo ficticio de Anatoly Grant.

Por lo tanto, el nombre de Kamburova se convirtió en un símbolo para la intelectualidad de aquellos años, y sus conciertos se convirtieron en un soplo de libertad, una rara oportunidad para entrar en contacto con la verdadera cultura [5] , no pasándose libros prohibidos en secreto, sino en realidad. . Sus discursos confirmaron que la tradición no se había interrumpido, que los poemas seguían vivos. Junto con Vladimir Dashkevich en 1982, Kamburova lanzó el disco "Listen", que contiene las canciones de Dashkevich a los versos de F. Tyutchev, M. Tsvetaeva, O. Mandelstam, V. Mayakovsky y otros.

Bulat Okudzhava comentó sobre este trabajo de la siguiente manera: “La naturaleza se ocupó de sus medios vocales, pero ¿realmente tenemos pocos artistas con hermosas voces? Estoy asombrado por la amplitud de posibilidades que demuestra esta maestra: la precisión de sus transiciones del grotesco agudo a las letras suaves y tristes, de la perforación trágica a la risa tranquila. No a todo el mundo se le da una combinación feliz de voz, inteligencia y talento. Elena Kamburova posee esto.

En 1986, en la compañía Melodiya, se grabó el disco "Let Silence Fall" de Kamburova (al mismo tiempo, aparece un programa con el mismo nombre en su repertorio de conciertos), en el que la cantante miraba la historia rusa a través de una canción: esto es un ciclo construido cronológica y temáticamente, que incluye tanto canciones populares rusas como baladas de autor sobre temas históricos.

Kamburova nunca se propuso la tarea de cantar un éxito, la poesía de sus canciones tiene un valor perdurable. Por eso, habiendo aparecido una vez en el repertorio del cantante, la canción no desaparece y no queda obsoleta, siempre es moderna [6] . Su repertorio es increíblemente diverso, refleja la versatilidad del talento y la amplitud de los gustos poéticos y musicales de la cantante: incluye las canciones de Okudzhava y Matveeva, con las que comenzó, y las originales y sutiles interpretaciones musicales de la poesía de la Edad de Plata: poemas de M. Tsvetaeva, A. Akhmatova, O Mandelstam, A. Blok, G. Ivanov y Yu. Levitansky, D. Samoilov, A. Tarkovsky, que están más cerca de nosotros en el tiempo. Estas son canciones basadas en las mejores letras de los poetas de Polonia, América Latina, Francia. El repertorio en ruso se combina con canciones en idiomas extranjeros: francés, inglés, polaco, español, griego, hebreo.

Entre el repertorio extranjero, cabe destacar las canciones de los destacados chansonniers franceses del siglo XX: J. Brel, Barbara, L. Ferret y otros. Su obra, su comprensión del género de la canción como género de interpretación musical y poética. es muy cercano en espíritu a la cantante. Como dedicatoria a los franceses de ideas afines, Elena lanzó un programa separado "Ya ves, recuerdo ...", en el que se escuchan canciones de Francia desde la Edad Media hasta nuestros días. Kamburova también canta los clásicos: canciones de F. Schubert, P. I. Tchaikovsky y M. P. Mussorgsky (ciclos vocales "In the Nursery" y "Songs and Dances of Death"), que destruyen de manera fácil y convincente los estereotipos predominantes.

La cantante todavía realiza muchas giras en Rusia y en el extranjero: sus conciertos se llevan a cabo con gran éxito en Finlandia, Portugal, Gran Bretaña, EE. UU., Canadá, Alemania, Países Bajos, Grecia, Israel, Suecia.

Elena Kamburova está constantemente en el escenario con sus músicos: ganador del Concurso de Piano de toda Rusia, Artista de Honor de Rusia Oleg Sinkin, ganador del diploma del Concurso Internacional de Guitarra Clásica en Bruselas Vyacheslav Golikov.

“Soy un viajero de toda la vida. No he tenido una sola temporada en la que no haya ido a ninguna parte. Por lo tanto, voy a mis ciudades una vez cada año y medio o dos años. He tenido suficiente, no necesito más. Y los jóvenes aún no tienen esa perspectiva, y esto es muy triste.

En los últimos años, ha participado en conciertos del proyecto musical "Nombres para todas las estaciones" en Rusia.

Cine

La fluidez en una gama muy amplia de voces, un rico conjunto de timbres y entonaciones, y habilidades de actuación son las cualidades que hicieron indispensable a Kamburova en el cine, en "cantar detrás de escena"; su voz, siempre muy diferente ya la vez siempre reconocible, como ninguna otra, suena en más de 100 películas y dibujos animados. Kamburova canta para niños y adultos, para personajes líricos y característicos, para animales y criaturas fabulosas. Entre sus películas tras bambalinas se encuentran “El gran viaje espacial”, “Pasajero del ecuador”, “Pony corre en círculos”, “Esclava de amor”, “Dulcinea del Toboso”, “El cielo prometido”, “ No nos casamos en una iglesia”, “Aventuras de la electrónica”, “Once veinte años después”, “¡Guardiamarinas, vete!”, “Mi querido y amado detective”, “Ven a verme”, etc. En 1974 interpretó “Boys and Girls” (música de Anatoly Rybnikov, letra de Yuli Entin) para la revista de cine "Yeralash", en 1988 - la canción de cuna "Dormir, mi alegría, dormir" en el programa " Buenas noches, niños ".

Entre los trabajos de actuación de la cantante se encuentran papeles en las películas de conciertos "Monologue" (1970), "Farewell to Arms" (1972), "Elena Kamburova Sings" (1984), "My Theatre" (1989), en largometrajes - "El teatro de un actor desconocido" (1976), "Payaso" (1980), "Recuerdos" sobre Vladimir Vysotsky (1986), "Mi amado detective" (1986) y otros.

Teatro

Desde 1992, Elena Kamburova es la directora artística del Teatro de Música y Poesía que ella creó . La primera actuación fue The Game of Dreams (dirigida por V. Druzhinin), que se estrenó en 1993. El cantante apareció ante el público en la imagen de un romántico Pierrot. Kamburova está interesada en los contrastes: tan orgánicamente como la transición en el canto de una voz delgada de niños a un bajo casi operístico, junto con el "Juego de los sueños" también hay una actuación astuta y traviesa basada en musicales estadounidenses. Hasta la fecha, el repertorio del Teatro de Música y Poesía incluye más de 30 funciones, incluidas las destinadas a niños.

“Nuestro teatro de hoy es el surgimiento en Rusia de una tradición de cantar y escuchar canciones basadas en poemas inspirados en la música, su actuación y la tensión emocional del auditorio.
La tradición es personas específicas. Y aquellos que están conmigo ahora, mis aliados, compañeros de armas, y aquellos con los que aún no estamos familiarizados, a quienes mañana nos dará. Y ya viajaremos juntos a ese país que hace posible vivir no solo de acuerdo con el hoy, sino también de acuerdo con los ritmos, las vibraciones del Tiempo Eterno ... ”- Elena Kamburova

Entre las obras de teatro: "PS Dreams" - un concierto de fantasía basado en las canciones de F. Schubert y R. Schumann (dir. I. Popovsky, 2003), "Gotas del rey danés" - una dedicatoria a Bulat Okudzhava (dir. I. Popovsky, 2003 2005), Absenta (dir. I. Popovski, 2005), Antígona (dir. O. Kudryashov, 2005), poema de rapsodia Bakhtale dromensa / Happy Roads (dir. Z. Buzalkowska, 2006), un cuento de hadas teatral para adultos “Tove Jansson. Point to the Left” (dir. A. Marchenko, 2005), “Nadie” (dir. V. Mikhelson, 2005), “1900” (dir. A. Marchenko, 2008).

Elena Antonovna participa en las actuaciones "Gotas del rey danés" (dedicadas a Bulat Okudzhava, desde 2003), "Sófocles. Antígona" (desde 2005), "A su manera inusual" (concierto de actuación basado en las canciones de J. Brel y V. Vysotsky, desde 2009), "Soñé con un jardín ..." (romance en el interior , desde 2011), "Sueños del poeta Levitansky" (desde 2013), "Aquí estás, por centésima vez, Rusia" (desde 2014), "Victoria. Réquiem" (desde 2015).

En 2015, el Teatro de Música y Poesía recibió el premio teatral "Crystal Turandot" en la nominación Diseño musical por la actuación "Silencio detrás de Rogozhskaya Zastava"; el premio fue recibido por el director musical del teatro Oleg Sinkin y el director y músico Alexander Marchenko.

Además de sus representaciones y conciertos, experimentos con material de canciones, el teatro ofrece un escenario para "géneros relacionados": alberga actuaciones de solistas, veladas literarias, veladas de poesía, conciertos de música de cámara, actuaciones de grupos de jazz de cámara, conciertos de canciones de autor, etc.

Animales

Los perros y gatos que conviven con ella desde pequeña son de la calle. Desde principios de la década de 2000, la cantante se ha involucrado activamente en la protección de los animales [7] [8] [9] [10] [11] [12] . Fue presidenta del Consejo público para la creación del primer monumento a un perro callejero " Simpatía " [13] .

En 2006, Kamburova recibió la Orden de la Amistad . Al recibir el premio, la actriz solicitó al Presidente la promulgación de la Ley de Protección de los Animales contra la Crueldad, y agregó [14] [15] : "Esta será la mejor defensa del honor y la dignidad humana". En junio de 2008 participó en una manifestación en la Plaza Pushkin de Moscú en defensa de los animales sin hogar [16] [17] . En enero de 2010, Kamburova envió una carta al alcalde de Moscú con una propuesta para introducir el cargo de Comisionado para los Derechos de los Animales en la capital [18] [19] [20] [21] .

Ella sueña con construir un hotel para animales sin hogar, pero hasta ahora solo tres amigos de cuatro patas han encontrado refugio con ella: un perro y dos gatos.

Premios y premios

Discografía

Registros

CD

Lista de canciones

Nombre Los autores
Arbole, arbole (Árbol, árbol) (Español) F. Lorca — A. Shevchenko
C`est l`amour (Esto es amor) (Francés) E.Piaf — M.Monnot
Despedida (Cuando muera) (Español) F. Lorca — A. Shevchenko
Jaki smieszny (Tan gracioso) (Polaco) V. Faber — Z. Konechny
Jef (Jef) (francés) J. Brel
La quete (La Búsqueda) (Francés) J. Brel
Le Bon Dieu (Buen Dios) (francés) J. Brel
Les Flamandes (mujeres flamencas) (francés) J. Brel
Mon enfance (Mi infancia) (Francés) J. Brel
Moon River (Río de la luna) (inglés) J. Mercer — H. Mancini
Ne me quitte pas (No me dejes) (Francés) J. Brel
Rosa (rosa) (francés) J. Brel
Valse a 1000 temps (vals para 1000 compases) (francés) J. Brel
Zangra (francés) J. Brel
abril afuera V. Berkovsky - D. Sukharev, arreglo. K. Akimova
Y he sabido por mucho tiempo la hora de inicio A. Yakusheva
Oh, cálmate tormenta P. Tchaikovsky — A. Pleshcheev
edad del bebé E. Krylatov — S. Govorukhin
Pelota A. Osetska — S. Kraevski
bola del señor A. Vertinski
puesto V.Dashkevich — A.Blok
Balagan (Sobre el aguanieve negro de la carretera) A. bloque
Una vela solitaria se vuelve blanca A. Varlamov — M. Lermontov
Balada de Dulcinea G.Gladkov, B.Racer — V.Konstantinov
balada de amor Vysotsky
Balada sobre la muerte de Iván el Terrible S.Nikitin — D.Samoilov
Balada del marcapasos (Estoy saltando) Vysotsky
vals blanco Vysotsky
vapor blanco A. Vertinsky - Yu. Poplavsky
campanilla blanca I.Egikov — Yu.Moritz
cocodrilo inútil E.Moshkovskaya — I.Egikov
Insomnio V.Dashkevich - N.Turbina
Bolero M. Shcherbakov
pantanos M. Tariverdiev — M. Svetlov
Budyonovets Y. Dubravin — M. Narinsky
Habrá lluvia suave A. Kudryavtsev — S. Tisdale
fue, fue... G.Gladkov, B.Racer — V.Konstantinov
ve por M. Reuterstein — A. Barto
Salgamos a la carretera F. Schubert
en el crepúsculo púrpura M. Fradkin — R. Rozhdestvenski
En la esquina M.Mussorgsky
vals de payaso Y. Saulsky — G. Pozhenyan
Gigante y ratón (dúo con V. Firsov) I. Kruzhkova
Gran ternura H. Burley
Venecia V. Schukin — M. Voloshin
Verochka M. Tariverdiev — L. Ashkenazy
Primavera L. Ivanova
Viento N. Matveeva
llamada vespertina, campana vespertina romance urbano
Estrella de la tarde L. Osipova — I. Kiuru
Amor eterno (en francés) J. Garvarents — C. Aznavour
Por la gloria de Grecia M. Shcherbakov
Noche mágica (griego) J. Theodorakis — M. Theodorakis
violín mágico V. Dashkevich - N. Gumilyov
hechicera maria O.Elitis
Cuervo V. Evushkina - V. Sosnora
Memoria de un organillo L. Kritskaya - Y. Levitansky
Aquí viene el invierno otra vez A.Raskatov — V.Alenikov
Aquí está la ventana de nuevo. V.Dashkevich — M.Tsvetaeva
Warrior Ladislaus y Mouse Mouse (dúo con V. Nikulin) L. Kritskaya
todo sera mañana L. Kritskaya — M. Rajlina
Todo es música sorda del alma B. Okudzhava
Partida L. Kritskaya — D. Samoilov
salgo solo a la carretera E.Shashina — M.Lermontov
donde estas soñando E.Artemiev - N.Konchalovskaya
El hundimiento del Titanic L. Kritskaya - Y. Levitansky
guitarra y trompeta Y. Frenkel - Y. Levitansky
Canción principal B. Okudzhava
El sueño cierra los ojos J. Bizet - M. Debord-Valmore, rus. N. Rozhdestvenski
palomas B. Terentiev — M. Malkin
paloma volando I.Egikov — Yu.Moritz
querido perejil yu kim
Ciudad de oro (Sobre firmamento azul) V. Vavilov — A. Volokhonsky
Granada V.Berkovsky — M.Svetlov
canción georgiana B. Okudzhava
Camión M. Reuterstein — A. Barto
La triste canción de Syroezhkin E.Krylatov — Y.Entin
La canción triste de la señora Darling I.Efremov — L.Derbenev
Que se haga el silencio... V.Dashkevich - Yu.Kim
¿Pueden los niños del sur S.Nikitin — I.Ehrenburg
Damos tiempo nuevo A. Flyarkovski — M. Azov
La chica de la taberna N. Matveeva
La niña cantó en el coro de la iglesia. L.Kritskaya — A.Blok
diecinueve de octubre V.Dashkevich - Yu.Kim
los dias vuelan T.Aleshina — D.Kharms
Lluvia de otoño I. Schwartz — B. Okudzhava
canción lluviosa Y. Dubravin — G. Bubel
Casa Vysotsky
casa junto al camino N. Kurochkin — E. Martínez
La carretera F. Lorca — A. Shevchenko
Quejas de carretera A.Kramarenko — A.Pushkin
cuanto se ha avanzado E.Krylatov — Y.Entin
Dúo de vizconde y vizcondesa G. Gladkov — K. Ryzhov
Dúo de Lida y Delfín A.Raskatov — V.Alenikov
Mi único amor M. Tariverdiev — A. Voznesensky
Si no fuera por la gente V. Dashkevich — H. Enzenberger
árbol de navidad en enero I. Legin — G. Pozhenian
Yolka (vals con diabluras) A. Lushchik - B. Pasternak
Yerushalayim V.Dashkevich - Yu.Kim
ángel amarillo A. Vertinski
Mujeres M.Tariverdiev — L.Ashkenazy
La vida es bella (Mensaje a los jóvenes amigos) O. Sinkin - Y. Levitansky
Jirafa A. Lushchik — N. Gumilyov
Conejito M. Reuterstein — A. Barto
¿Por qué, por qué cayó la estrella? A. Petrov — T. Kalinina
Estrellas sobre la taiga (dúo con I. Kobzon) A. Pakhmutova — N. Dobronravov
Los animales huyen a África A.Raskatov — V.Alenikov
¡Hola canción! A. Yakusheva
carruaje verde A. Sujánov — O. Driz
la tierra esta floreciendo M. Tariverdiev — M. Svetlov
Espejos Y.Saulsky — G.Pozhenyan
Tarde de invierno en el pajar E. Frolova - I. Brodsky
boda de invierno M. Menabde - I. Brodsky
invernada Y. Dubravin — M. Narinsky
porque en ti confiamos (hebreo) oración judía
¿Por qué deberíamos estar contigo? B. Okudzhava
¡Al infierno! G.Gladkov, B.Racer — V.Konstantinov
Cómo mostrar el invierno L. Kritskaya - Y. Levitansky
Si solo tú y yo - sí, el destino se unió L. Khmelnitskaya — M. Tsvetaeva
Calendario L. Kritskaya - M. Valek, per. B. Okudzhava
funambulista Vysotsky
Gotas del rey danés I. Schwartz — B. Okudzhava
Cine V. Dashkévich - O. Mandelstam
Cinematografía (Mi vida es cine, cine en blanco y negro) V.Berkovsky - Y.Levitansky
pincel de artista N. Matveeva
Cuando cantas canciones en la Tierra E. Krylatov — E. Evtushenko
algún día vendré a ti S.Nikitin — D.Samoilov
cuando volveré A. Galich
El hechicero en el tintero (dúo con V. Firsov) L. Kritskaya
Kolódniki RNP
Canción de cuna A.Ekimyan — Y.Polukhin
Canción de cuna de Svetlana T.Khrennikov — A.Gladkov
El fin de Pugachov S.Nikitin — D.Samoilov
barco M. Reuterstein — A. Barto
Rey B. Okudzhava
hoguera gitana T. Aleshina - V. Beato
amapolas rojas M. Karminsky — G. Pozhenyan
El pequeño Willy Winky S. Nikitin - Canción folklórica de Shotl, rus. I. Tokmakova
¿Dónde? F. Schubert
Saltamontes S. Nikitin — A. Tarkovsky
cúpulas Vysotsky
canción de verano Y. Dubravin — A. Fatkin
Liliput M. Minkov — A. Krongauz
caballo V. Dashkevich — B. Okudzhava
poni favorito E.Botyarov — Y.Moritz
Amor y separación I. Schwartz — B. Okudzhava
Amor y compasión M. Tariverdiev — A. Voznesensky
El Principito M. Tariverdiev — N. Dobronravov
pequeño trompetista S.Nikitin — V.Krylov
Muchachos de la Comuna de París S. Bogomazov — N. Orlov
María Y.Saulsky — G.Pozhenyan
Un comerciante pasa por delante del cementerio. A. Lushchik — B. Okudzhava
llevar M. Reuterstein — A. Barto
vía Láctea A. Rybnikov — I. Kokhanovski
Tal vez lo fue, tal vez no lo fue. G.Gladkov — Yu.Kim
Oración B. Okudzhava
Oración (Señor, ni jadees ni respires...) A. Petrov — E. Riazanov
oración de payaso Y.Saulsky — G.Pozhenyan
Monólogo de Aldonsa G.Gladkov — Yu.Kim
cúpula dorada de Moscú romance urbano
moscovitas A.Eshpay — E.Vinokurov
Músico V. Dashkévich - O. Mandelstam
Músico B. Okudzhava
somos niños pequeños E.Krylatov — Y.Entin
En la mascarada (Máscaras) Vysotsky
Por encima del campo Kulikov G.Maslov — V.Sosnora
Puerta pintada esperanza I. Schwartz — B. Okudzhava
No nos casamos en una iglesia. I. Schwartz — A. Timofeev
No creo en el destino y el destino. I. Schwartz — B. Okudzhava
no estoy pidiendo amor T.Aleshina — G.Ivanov
no hablamos L. Kritskaya - Y. Levitansky
no me dejes primavera V.Dashkevich - Yu.Kim
no te apresures L. Kritskaya — D. Samoilov
¿No ha estado en Londres, señor? V.Dashkevich - Yu.Kim
Año Nuevo L. Ivanova
Año Nuevo en el Danubio L. Kritskaya - Y. Levitansky
Tobos de noche oscuros G.Gladkov, B.Racer — V.Konstantinov
Bueno, ahora el temblor en las manos ha desaparecido. Vysotsky
Educación G.Gladkov, B.Racer — V.Konstantinov
Ogonyok (Canción de la casa) V. Dashkévich - Y. Kim
Afueras N. Matveeva, arr. K. Akimova
Finalmente llegó a la casa. B. Okudzhava
ella se desvaneció G. Gladkov - G. Heine
Águila pequeña V. Bely - Y. Shvédov
melancolía otoñal A. Kramarenko
Otoño L. Kritskaya - Y. Levitansky
Panel-panove B. Okudzhava - A. Osetska, trad. B.Okudzhava)
Cantante al micrófono Vysotsky
Canción de la guardia de caballería I. Schwartz — B. Okudzhava
Canción sobre Vanka Morozov B. Okudzhava
Canción del globo azul B. Okudzhava
Canción sobre la enfermera Mary B. Okudzhava
Canción del joven húsar B. Okudzhava
Canción sobre Mozart B. Okudzhava
Canción de la puerta abierta B. Okudzhava
Canción del arriero N. Matveeva, arr. K. Akimova
Canción I. Schwartz — B. Okudzhava
Canción de viejos amantes (francés) J. Brel
canción de payaso yu kim
canción de mimo E.Krylatov — Y.Entin
Canción sobre la infancia. A.Raskatov — V.Alenikov
Canción de la tierra V.Vysotsky (V.Pleshak)
Canción sobre chicos T. Khrennikov — M. Matusovsky
Canción sobre Peter Pan I.Efremov — L.Derbenev
cancion de felicidad L.Osipova — N.Matveeva
Canción de los cerros (Caballo por el camino) N. Matveeva
Canción sobre Charlie Chaplin V. Dashkévich - O. Mandelstam
La canción del organillero A. Baryudin — B. Ajmadulina
Pyotr Palych y Anna Dimitrna yu kim
Tristeza (griego) J. Teodorakis
Llorar L. Kritskaya - L. Personal, trad. A. Geleskul
cual rio O. Sinkin — B. Okudzhava
A lo largo de la carretera de Smolensk B. Okudzhava
Dame, esperanza, una mano J. Jiménez — A. Kramarenko
Tren A.Raskatov — V.Alenikov
Generación M.Tariverdiev — L.Ashkenazy
lechones Y. Dubravin — L. Barbas
Despues de la lluvia B. Okudzhava
último trolebús yu kim
último amor V.Dashkevich — F.Tyutchev
¡Escuchar! V.Dashkevich — V.Mayakovsky
Besame I. Schwartz - Y. Polonsky
Que el camino nunca termine A.Ekimyan — Y.Polukhin
vuelo abortado Vysotsky
Señales I. Schwartz — A. Pushkin
Ven a verme V. Bibergan — A. Ajmátova
Paseo por la Ermita M. Shcherbakov
perdón a la infantería B. Okudzhava
Despedida (Orden que se le da a Occidente) D.Pokrass — M.Isakovsky
Adiós al árbol de año nuevo B. Okudzhava
al escondite Y. Dubravin — G. Prusov
De despedida V.Lebedev — Yu.Ryashentsev
Paraíso RNP
Herido M. Tariverdiev — A. Voznesensky
Río N.Matveeva — A.Baryudin
Río Sugakleya V. Evushkina - A. Tarkovsky
Réquiem V.Dashkevich — A.Akhmatova
Río Rita I. Bogushevskaya
Romance de vida y muerte. B. Rychkov — P. Neruda
con una muñeca M.Mussorgsky
con una niñera M.Mussorgsky
Serenata I. Schwartz — B. Okudzhava
cigarrillos L. Ashkenazy — M. Tariverdiev
Océano azul N. Matveeva
Trolebús azul B. Okudzhava
Las estrellas brillan en el cielo M. Reger — A. Raysky
Historia V. Evushkina — D. Samoilov
Escándalo en Tobosso G. Gladkov, B. Ratzer — V. Konstantinov
Escándalo en Toledo G. Gladkov - Y. Kim
Autopista E. Krylatov — L. Derbenev
Violín y un poco nervioso V. Dashkevich - V. Mayakovsky
Elefante M. Reuterstein — A. Barto
Escuchar I. Goltsmiller
ruiseñores V. Soloviev-Sedoy — A. Fatyanov
El sueño llega a la puerta V. Lebedev-Kumach — M. Dunaevsky
Guarda mi discurso para siempre V. Dashkévich - O. Mandelstam
duerme mi chico V. Lebedev-Kumach — M. Dunaevsky
Duerme, mi alegría, duerme la música se atribuye a Mozart - F. Gotter, rus. S. Sviridenko
Duerme, duerme, querida I. Brahms - G. Scherer, rus. E. Alexandrova
antiguo alfabeto L. Kritskaya - Y. Levitansky
escaleras viejas A. Lushchik — I. Pivovarov
vieja cancion del soldado B. Okudzhava
chaqueta vieja B. Okudzhava
viejo flautista B. Okudzhava
Estamos sobre el agua N. Hikmet — V. Gavrilin
País Delphinia N. Matveeva
el destino del actor R. Nevredinov  — Y. Nifontova
tan ahumado V. Vysotsky
Así sucedió, los hombres se fueron. V. Vysotsky
Tango con la muerte (francés) G. Teming — G. Westbrock
Tarusa (pueblo) V. Krasnovsky - N. Zabolotsky
Teatro O. Sinkin — V. Gaft
Teatro V. Dashkevich - Y. Tuvim
epílogo teatral y kim
Se escucha música tranquila Y. Moritz — I. Egikov
Leer solo libros para niños. A. Kramarenko — O. Mandelstam
Tomaszów Z. Konechny - Yu.Tuvim
trolebús Y. Dubravin — E. Ruzhentsev
trompetista M. Shcherbakov
tengo en moscú M. Tsvietáieva
caballo asombroso V. Levin — I. Eguikov
Umka E. Krilatov — Yu. Yakovlev
En el jardín (en ucraniano) T. Shevchenko
matraz Y. Levitin — K. Simonov
Mago N. Matveeva
Trucha F. Schubert
alabanza navidad M. Tariverdiev — A. Voznesensky
los caballos andan V. Dashkévich - Y. Kim
Buena relación con los caballos. V. Dashkevich - V. Mayakovsky
gitano V. Vysotsky
centinelas del amor B. Okudzhava
Hombre de La Mancha (Francés) M. Lay - J. Brel
Pájaro cereza (Alguien por la mañana...) L. Kritskaya - Y. Levitansky
Mujer alienígena L. Kritskaya - Y. Levitansky
cañas ruidosas RNP (canción popular rusa)
La tripulación de la nave estelar Voskhod K. Akímov — A. Cross
Elegía L. Kritskaya - Y. Levitansky
Es solo incienso azul A.Lushchik — G.Ivanov
Qué es esto E. Krylatov — Y. Entin
Eco V. Vysotsky
Eh, caminos L. Oshanin — A. Novikov
me gustaria vivir contigo A.Kramarenko — M.Tsvetaeva
te devolveré el anillo R. Manukov — V. Lázarev
petersburgo V. Dashkévich - O. Mandelstam
Cierro el día con pestañas Turbina N.
Romperé el anillo de arbustos A. Shelygin — V. Shalamov
soy tal arbol M. Tariverdiev — G. Pozhenyan
Cochero, no conduzcas los caballos J. Feldman — N. Ritter

Filmografía

Voz (fuera de pantalla)

Papeles de películas

Notas

  1. Emisora ​​de radio "Eco de Moscú" / Programas / Archivo de programas / ¡Buena caza! / Viernes, 28/04/2006: Anton Nosik, Elena Kamburova, Vera Stepanenko . Consultado el 30 de abril de 2020. Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2020.
  2. ↑ El título honorífico fue otorgado por Decreto del Presidente de Rusia No. 551 del 30 de mayo de 1995 Copia de archivo del 23 de abril de 2013 en Wayback Machine
  3. La profesión más seria (entrevista con E. A. Kamburova) // Hospital. 1999. Nº 12. S. 14. . Consultado el 10 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2018.
  4. Llamamiento del grupo de iniciativa para la celebración del Congreso de la Inteligencia "Contra la guerra, contra el autoaislamiento de Rusia, contra la restauración del totalitarismo" y una carta de figuras culturales en apoyo a la posición de Vladimir Putin sobre Ucrania y Crimea . Novaya Gazeta (13 de marzo de 2014). Consultado el 30 de julio de 2017. Archivado desde el original el 30 de julio de 2017.
  5. Elena Kamburova: “La canción debe tener una melodía que dé alas a la poesía” | Nuestro territorio de Krasnoyarsk . gnkk.ru._ _
  6. Música inspirada en la poesía . Archivado el 23 de julio de 2021 en Wayback Machine // Novaya Gazeta. 2010. - N° 138 del 8 de diciembre de 2010
  7. Kamburova toma el relevo de protección animal de manos de Brigitte Bardot - Eventos principales - Moscú - interfax-russia.ru . Consultado el 1 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 3 de julio de 2015.
  8. Quién salvará a los animales de las atrocidades - Sociedad MK . Consultado el 1 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2011.
  9. MTRK Mir - Figuras culturales rusas abogan por la adopción de la Ley Federal para proteger los derechos de los animales sin hogar . Consultado el 1 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 3 de julio de 2015.
  10. Una acción para proteger a las crías de foca arpa recién nacidas se llevará a cabo en el Mar Blanco . Regnum (28 de febrero de 2008). Consultado el 13 de agosto de 2010. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2008.
  11. Se inauguró un monumento a un perro muerto en el metro de Moscú . NEWSru (17 de febrero de 2007). Consultado el 13 de agosto de 2010. Archivado desde el original el 19 de enero de 2012.
  12. Una acción de activistas por los derechos de los animales "Adiós al abrigo de piel" tiene lugar en Moscú . Regnum (12 de febrero de 2007). Consultado el 13 de agosto de 2010. Archivado desde el original el 3 de julio de 2015.
  13. Medvedev señaló la contribución de Kamburova a la cultura nacional
  14. ↑ Inaugurarán monumento a un perro muerto cerca del metro - Radio Liberty © 2010 RFE/RL, Inc. Consultado el 1 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de enero de 2012.
  15. Periódico nativo - Sociedad - Sables, zorros, visones son "chic y prestigio"
  16. IKD : Una manifestación contra la matanza de animales sin hogar se llevará a cabo en Moscú (enlace inaccesible) . Consultado el 15 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 21 de enero de 2012. 
  17. Kaspárov. Es : Rally en defensa de los animales se llevó a cabo en Moscú . Consultado el 26 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2011.
  18. Artistas: Moscú necesita un defensor de los derechos de los animales . Archivado el 22 de enero de 2010 en Wayback Machine .
  19. Artistas rusos salieron en defensa de los animales sin hogar Copia de archivo del 1 de abril de 2011 en Wayback Machine
  20. Canal Uno. Sitio oficial. Noticias. Conocidos artistas rusos hacen un llamado a la unidad contra los asesinos que destruyen perros . Consultado el 1 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 26 de enero de 2010.
  21. Noticias. Es: Conocidos artistas proponen introducir el cargo de Comisionado para los Derechos de los Animales . Consultado el 1 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2011.
  22. Decreto del Presidente de la Federación Rusa del 30 de mayo de 1995 No. 551 "Sobre la concesión de premios estatales de la Federación Rusa" . Consultado el 8 de mayo de 2022. Archivado desde el original el 14 de junio de 2020.
  23. Decreto del Presidente de la Federación Rusa del 24 de marzo de 2006 No. 255 "Sobre la concesión de premios estatales de la Federación Rusa" . Consultado el 15 de septiembre de 2018. Archivado desde el original el 30 de marzo de 2020.
  24. Decreto del Presidente de la Federación Rusa del 30 de diciembre de 2010 No. 1649 "Sobre la concesión de premios estatales de la Federación Rusa" . Consultado el 15 de septiembre de 2018. Archivado desde el original el 2 de enero de 2014.
  25. Vesti.Ru: artista del pueblo, sacerdote y médico se convirtió en Laureados del premio Track Propio . Fecha de acceso: 22 de enero de 2013. Archivado desde el original el 24 de enero de 2013.
  26. Bezrukov y Leps cantaron en un concierto en honor al 75 cumpleaños de Vysotsky - [email protected] . Fecha de acceso: 22 de enero de 2013. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2013.
  27. Premio Internacional Stanislavsky - laureados de 2013 Copia de archivo fechada el 21 de febrero de 2014 en Wayback Machine
  28. Orden del presidente de la Federación Rusa del 4 de mayo de 2018 No. 100-rp "Sobre el estímulo" . Consultado el 15 de septiembre de 2018. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2018.
  29. Decreto del Presidente de la Federación Rusa del 5 de noviembre de 2020 No. 675 ∙ Publicación oficial de actos legales ∙ Portal oficial de Internet de información legal . publicación.pravo.gov.ru . Fecha de acceso: 5 de noviembre de 2020.

Enlaces