Alexander Sergeyevich Pushkin | |
---|---|
| |
Alias |
Alexander NKSHP, Ivan Petrovich Belkin, Feofilakt Kosichkin (revista), P., St. Arz. (Antiguo Arzamasets), A. B. [1] |
Fecha de nacimiento | 26 de mayo ( 6 de junio ) de 1799 |
Lugar de nacimiento | Moscú , Imperio Ruso |
Fecha de muerte | 29 de enero ( 10 de febrero ) de 1837 (37 años) |
Un lugar de muerte | San Petersburgo , Imperio Ruso |
Ciudadanía | Imperio ruso |
Ocupación | poeta , novelista , dramaturgo , crítico literario , traductor , ensayista , historiador |
años de creatividad | 1814-1837 |
Dirección | romanticismo , realismo |
Género | poema , novela ( novela histórica , novela en verso , novela de ladrones ), obra de teatro , cuento , cuento de hadas |
Idioma de las obras | Ruso , Francés [~ 1] |
Debut | A un amigo poeta (1814) |
Autógrafo | |
Funciona en el sitio Lib.ru | |
Trabaja en Wikisource | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons | |
Citas en Wikiquote |
Alexander Sergeevich Pushkin ( 26 de mayo [ 6 de junio ] 1799 , Moscú - 29 de enero [ 10 de febrero ] 1837 , San Petersburgo ) - Poeta , dramaturgo y prosista ruso , que sentó las bases de la tendencia realista rusa [2] , crítico literario [3] y teórico de la literatura , historiador [3] , publicista , periodista [3] .
Una de las figuras literarias más autorizadas del primer tercio del siglo XIX. Incluso durante la vida de Pushkin, se formó su reputación como el mayor poeta nacional ruso [4] [5] . Pushkin es considerado como el fundador de la lengua literaria rusa moderna [~ 2] .
El origen de Alexander Sergeevich Pushkin proviene de una familia noble ramificada sin título de Pushkins , ascendiendo según la leyenda genealógica al “esposo honesto” Ratsha [6] [~ 3] . Pushkin escribió repetidamente sobre su árbol genealógico en verso y prosa ; vio en sus antepasados un ejemplo de verdadera “aristocracia”, una antigua familia que servía honestamente a la patria, pero que no conseguía el favor de los gobernantes y era “perseguida”. Más de una vez recurrió (incluso en forma artística) a la imagen de su bisabuelo materno, el africano Abram Petrovich Gannibal , quien se convirtió en sirviente y discípulo de Pedro I , y luego en ingeniero militar y general [8] .
En el siglo XVII, los antepasados paternos de Pushkin no superaban el rango de mayordomo de la corte . El bisabuelo, que vivió en la época de Pedro I , Alexander Petrovich Pushkin , era sargento de la guardia y en 1725 mató a su esposa en un ataque de locura ; abuelo, Lev Alexandrovich , era un coronel de artillería, un capitán de la guardia. Padre - Sergey Lvovich Pushkin (1770-1848), ingenio secular y poeta aficionado. La madre de Pushkin: Nadezhda Osipovna (1775-1836), nieta de Hannibal. El tío paterno, Vasily Lvovich (1766-1830), fue un famoso poeta del círculo de Karamzin . De los hijos de Sergei Lvovich y Nadezhda Osipovna, además de Alexander, sobrevivieron la hija Olga (en el matrimonio de Pavlishchev, 1797-1868) y el hijo Lev (1805-1852) [9] .
Pushkin nació el 26 de mayo ( 6 de junio ) de 1799 en Moscú , en el Barrio Alemán [10] [11] [12] . En el libro de métricas de la Iglesia de la Epifanía en Yelokhovo , en la fecha del 8 (19) de junio de 1799 [10] , entre otros, hay tal entrada:
27 de mayo. En el patio del registrador colegiado Ivan Vasiliev Skvartsov, su inquilino Moyer [~ 4] Sergiy Lvovich Pushkin tuvo un hijo, Alexander. Bautizado el 8 de junio. Conde Artemy Ivanovich Vorontsov, padrino, madre del mencionado Sergius Pushkin, viuda Olga Vasilievna Pushkina [13] : 6
En el verano, los padres llevaron a su hijo a Mikhailovskoye , y luego, hasta la primavera de 1801, la familia vivió en San Petersburgo, con su suegra, Maria Alekseevna Gannibal (1745-1818, nee Pushkina [14] , de otra rama de la familia). Durante este período, bien podría haber tenido lugar el encuentro tantas veces mencionado con Pablo I , sobre el cual Pushkin escribe en las líneas "Vi a tres reyes ..." [15]
Los meses de verano de 1805 a 1810, el futuro poeta generalmente pasaba con su abuela materna, la misma Maria Alekseevna, en el pueblo de Zakharov , cerca de Moscú , cerca de Zvenigorod . Las impresiones de la primera infancia se reflejaron en los primeros experimentos de los poemas de Pushkin, escritos algo más tarde (" Monk ", 1813 ; "Bova", 1814 ), en los poemas de liceo "Mensaje a Yudin" ( 1815 ), "Sueño" ( 1816 ). La abuela escribió lo siguiente sobre su nieto:
No sé qué será de mi nieto mayor. El niño es inteligente y un cazador de libros, pero estudia mal, rara vez cuando pasa su lección en orden; entonces no lo agitarás, no lo ahuyentarás para jugar con los niños, luego, de repente, se da vuelta y diverge tanto que no puedes detenerlo: corre de un extremo a otro, no tiene medio [13] :40
Pushkin pasó seis años (1811-1817) en el Liceo Imperial Tsarskoye Selo , inaugurado el 19 de octubre de 1811 . Aquí el joven poeta vivió los hechos de la Guerra Patria de 1812 . Aquí, por primera vez, su don poético se abrió y fue muy apreciado. Los recuerdos de los años pasados en el Liceo, de la hermandad del liceo, quedaron para siempre en el alma del poeta [16] .
Entre los profesores del liceo de Pushkin se encontraba el profesor de ciencias morales y políticas A.P. Kunitsyn , que estudió en la Universidad de Goetingen y estuvo cerca de muchos futuros decembristas [17] . Pushkin conservó su gratitud a Kunitsyn por el resto de su vida. Es el único profesor de liceo al que Pushkin se dirigió repetidamente en verso [18] .
Durante el período del liceo, Pushkin escribió muchas obras poéticas. Se inspiró en los poetas franceses de los siglos XVII-XVIII, cuya obra conoció en la infancia, leyendo libros de la biblioteca de su padre. Los poetas y escritores favoritos del joven Pushkin se enumeran en el poema "La ciudad" (1815): Voltaire , Homer , Virgil , T. Tasso , Lafontaine , Dmitriev , Krylov , Derzhavin , Vergier, Grecourt , Parny , Racine , Molière , Fonvizin , Knyazhnin , Ozerov , Rousseau , Karamzin , Laharpe [19] . Sus primeras letras combinaron las tradiciones del clasicismo francés y ruso . Los maestros del poeta Pushkin fueron Batyushkov , un maestro reconocido de la "poesía ligera", y Zhukovsky , el líder del romanticismo ruso . Las letras de Pushkin del período 1813-1815 están impregnadas de motivos de la fugacidad de la vida, que dictaba una sed de disfrute de las alegrías de ser. A partir de 1816, siguiendo a Zhukovsky, recurre a las elegías , donde desarrolla los motivos característicos de este género: el amor no correspondido, la partida de la juventud, la extinción del alma. Las letras de Pushkin siguen siendo imitativas, llenas de convenciones literarias y clichés, sin embargo, incluso entonces, el poeta principiante elige su propio camino especial [20] . Sin limitarse a la poesía de cámara, Pushkin se centró en temas más complejos y socialmente significativos. " Memorias en Tsarskoye Selo " (1814), que obtuvo la aprobación de Derzhavin -a principios de 1815 Pushkin leyó un poema en su presencia- está dedicada a los acontecimientos de la Guerra Patriótica de 1812 [21] . El poema fue publicado en 1815 en la revista del Museo Ruso con la firma completa del autor. Y en la carta de Pushkin a "Licinius" se describe críticamente la vida moderna de Rusia, donde Arakcheev se muestra en la imagen del "favorito del déspota" . Ya al comienzo de su carrera, Pushkin mostró interés por los escritores satíricos rusos del siglo pasado. La influencia de Fonvizin se siente en el poema satírico de Pushkin La sombra de Fonvizin (1815) [22] ; "Bova" (1814) e "Incredulidad" (1817) [23] están relacionados con el trabajo de Radishchev .
En julio de 1814, Pushkin apareció por primera vez impreso en la revista Vestnik Evropy publicada en Moscú . En el decimotercer número se imprimió el poema "A un amigo-poeta-fabricante", firmado con el seudónimo de Alexander N.k.sh.p. y dirigido a Küchelbecker [~ 5] [13] :60 [24] .
Siendo aún alumno del Liceo, Pushkin se unió a la sociedad literaria Arzamas [25] , que se oponía a la literatura rutinaria y arcaica, y tomó parte activa en el debate con la asociación Conversation of Russian Word Lovers , que defendía los cánones del clasicismo del siglo XIX. el siglo pasado Atraído por el trabajo de los representantes más destacados de la nueva corriente literaria, Pushkin en ese momento estaba fuertemente influenciado por la poesía de Batyushkov, Zhukovsky, Davydov [26] . Este último primero impresionó a Pushkin con el tema de un guerrero valiente, y luego con lo que el propio poeta llamó "el giro del verso": cambios bruscos de humor, expresión y una combinación inesperada de imágenes. Más tarde, Pushkin dijo que, imitando a Davydov en su juventud, "dominó su estilo para siempre" [27] . Muchos de los poemas del liceo de Pushkin están inspirados en las letras de Denis Davydov: "Estudiantes festejando", "Cosaco", "Jinetes", "Bigote", "Recuerdo".
Pushkin fue liberado del Liceo el 9 de junio de 1817 con el rango de secretario colegiado (grado 10, según la Tabla de Rangos ) [28] , el 13 de junio, por el más alto decreto, fue designado para el Colegio de Asuntos Exteriores. y el 15 de junio prestó juramento, firmando la forma de una promesa de juramento al emperador [29] .
En este momento, su padre le entregó a Alexander su sierva Nikita , quien conoció a Sasha desde los primeros días, se convirtió en su verdadero amigo y lo acompañó casi todo el camino de la vida hasta el último día, excepto el año del exilio de Mikhailovsky [30] .
Pushkin se convierte en un visitante habitual del teatro, participa en las reuniones de Arzamas (fue aceptado allí en ausencia, cuando aún era estudiante del Liceo, y recibió el apodo de "Cricket") [31] , en 1819 ingresó en la literatura y la sociedad teatral " Lámpara Verde ", que encabeza la "Unión de Bienestar" (ver Decembristas ) [32] .
Al no participar en las actividades de las primeras organizaciones secretas, Pushkin, sin embargo, tiene vínculos amistosos con muchos miembros activos de las sociedades decembristas, escribe epigramas políticos y poemas " Para Chaadaev " ("Amor, esperanza, gloria tranquila ...", 1818 ), “ Libertad ” ( 1818 ), “N. Ya. Plyuskova "( 1818 )," Village "( 1819 ), distribuido en las listas.
Durante estos años, Pushkin estaba trabajando en el poema " Ruslan y Lyudmila ", iniciado en el Liceo y respondiendo a los ajustes del programa de la sociedad literaria "Arzamas" sobre la necesidad de crear un poema heroico nacional. El poema se publicó en mayo de 1820 (se conocía por las listas anteriores) y provocó varias respuestas, no siempre favorables. Ya tras la expulsión de Pushkin, estalló la polémica en torno al poema [33] . Algunos críticos se indignaron por la degradación del alto canon. La mezcla en "Ruslan y Lyudmila" de métodos de expresión verbal ruso-francés con estilo vernáculo y popular provocó reproches de los defensores de la nacionalidad democrática en la literatura. Tales quejas estaban contenidas en una carta de D. Zykov , seguidor literario de Katenin , publicada en Son of the Fatherland [34] [ 35] .
En la primavera de 1820, Pushkin fue convocado ante el gobernador general militar de San Petersburgo , el conde M. A. Miloradovich, para explicar el contenido de sus poemas (incluidos epigramas sobre Arakcheev , Archimandrita Photius y el propio Alejandro I), incompatibles con el estatus de Un oficial. Se habló de deportación a Siberia o encarcelamiento en el Monasterio Solovetsky . Solo gracias a los esfuerzos de amigos, principalmente Karamzin , fue posible lograr una mitigación del castigo. Pushkin fue trasladado de la capital al sur, a la oficina de Chisinau del gobernador de la región de Besarabia , I. N. Inzov [36] .
En el camino a un nuevo lugar de destino, Pushkin enfermó de neumonía , habiéndose bañado en el Dnieper . Para mejorar su salud , a finales de mayo de 1820, los Raevsky se llevaron al poeta enfermo al Cáucaso ya Crimea [37] . En el camino, la familia Raevsky y A. S. Pushkin se detienen en Taganrog , en la antigua casa del alcalde P. A. Papkov ( calle Grecheskaya , 40).
Pushkin en CrimeaEl 16 de agosto de 1820, Pushkin llegó a Feodosia . Escribió a su hermano Leo:
“Desde Kerch llegamos a Kafa , nos detuvimos en Bronevsky , un hombre respetable por el servicio inmaculado y la pobreza. Ahora está bajo prueba y, como el anciano Virgilio, cultiva un jardín a la orilla del mar, no lejos de la ciudad. Las uvas y las almendras constituyen sus ingresos. No es una persona inteligente, pero tiene mucha información sobre Crimea. Un lado importante y descuidado. Desde aquí fuimos por mar más allá de las costas del mediodía de Taurida, a Yurzuf, donde estaba la familia Raevsky. De noche en el barco escribí la elegía que os envío .
Dos días después, Pushkin, junto con los Raevsky, partieron por mar hacia Gurzuf .
Pushkin pasó varias semanas en Gurzuf en el verano y otoño de 1820. Junto con los Raevsky, se alojó en la casa del duque de Richelieu ; al poeta se le dio un entrepiso en él , mirando al oeste. En Gurzuf, Pushkin hizo muchos paseos por la costa y las montañas, entre los que se encontraban un paseo a caballo hasta la cima de Ayu-Dag y un viaje en barco al cabo Suuk-Su .
En Gurzuf, Pushkin continuó trabajando en el poema " Prisionero del Cáucaso ", escribió varios poemas líricos, algunos de los cuales están dedicados a las hijas de N. N. Raevsky: Catherine, Elena y Mary . Aquí surgió la idea del poeta para el poema "La fuente de Bakhchisarai" y la novela "Eugene Onegin". Al final de su vida, Pushkin recordó Crimea: "Allí está la cuna de mi Onegin" [39] .
En septiembre de 1820, de camino a Simferopol , visitó Bakhchisarai . De una carta a Delvig:
... Al entrar en el palacio, vi una fuente dañada, el agua caía gota a gota de una tubería de hierro oxidada. Caminé por el palacio con gran fastidio por el abandono en que se decae, y por las reformas semieuropeas de algunas habitaciones [40] .
Caminando por los patios del palacio, el poeta tomó dos rosas y las colocó al pie de la "Fuente de las Lágrimas", a la que más tarde dedicó poemas y el poema " La Fuente de Bakhchisarai ".
A mediados de septiembre, Pushkin pasó alrededor de una semana en Simferopol , presumiblemente en la casa del gobernador de Tauride Alexander Nikolaevich Baranov , un viejo conocido del poeta de San Petersburgo.
Pushkin también usó sus impresiones de visitar Crimea en la descripción del viaje de Onegin, que al principio se incluyó en el poema "Eugene Onegin" como apéndice [41] .
En Chisinau y OdessaRecién el 21 de septiembre Pushkin llegó a Chisinau [42] . El nuevo jefe fue condescendiente al servicio de Pushkin, lo que le permitió irse por un largo tiempo y visitar amigos en Kamenka (invierno de 1820-1821 ), viajar a Kiev , viajar con IP Liprandi por Moldavia y visitar Odessa (finales de 1821 ) . En Chisinau, Pushkin se comunica estrechamente con los miembros de V.F.,OkhotnikovK.A.,OrlovM.F.BienestardeUniónla . Si el poema "Ruslan y Lyudmila" fue el resultado de la escuela de los mejores poetas rusos, entonces el primer "poema del sur" de Pushkin "Prisionero del Cáucaso" (1822) lo puso a la cabeza de toda la literatura rusa moderna, trajo la merecida fama del primer poeta, acompañándolo invariablemente hasta fines de la década de 1820 Más tarde, en la década de 1830 , Pushkin recibió el epíteto de " Byron ruso " [46] .
Más tarde, sale otro "poema del sur": " La fuente de Bakhchisarai " ( 1824 ). El poema resultó ser fragmentario, como cargado de algo no dicho, lo que le dio un encanto especial, despertando un fuerte campo emocional en la percepción del lector. P. A. Vyazemsky escribió desde Moscú sobre este tema:
La aparición de la "Fuente de Bakhchisarai" es digna de la atención no solo de los amantes de la poesía, sino también de los observadores de nuestros éxitos en la industria mental, que también, para no decir con ira, contribuye, como el otro, a la bienestar del estado. El manuscrito del pequeño poema de Pushkin se pagó tres mil rublos; no contiene seiscientos versos; Entonces, el verso (¿y qué más? Notemos para los tasadores de intercambio: un verso pequeño de cuatro pies) cuesta cinco rublos con un excedente. Un verso de Byron, Casimir Lavigne, una línea de Walter Scott trae un porcentaje aún mayor, ¡es verdad! Pero recordemos también que los capitalistas extranjeros recaudan intereses de todos los consumidores educados del globo, mientras que nuestro capital circula en un círculo cerrado y doméstico. Sea como fuere, por los poemas de la "Fuente de Bakchisarai" pagaron tanto como no se ha pagado por ningún otro poema ruso [47] .
Al mismo tiempo, el poeta intenta volver a la antigüedad rusa, delineando los planes para los poemas "Mstislav" y "Vadim" (esta última idea también tomó una forma dramática), crea un poema satírico " Gavriiliada " ( 1821 ), el poema " Los hermanos ladrones " ( 1822 ; una edición separada en 1827 ). Con el tiempo, en Pushkin maduró la convicción (al principio irremediablemente trágica) de que en el mundo operan leyes objetivas, que una persona no puede sacudir, sin importar cuán valientes y hermosos sean sus pensamientos. En este sentido, la novela en verso " Eugène Onegin " se inició en mayo de 1823 en Chisinau ; el final del primer capítulo de la novela sugería la historia del viaje del héroe fuera de la patria, inspirado en el poema de Byron " Don Juan ".
Mientras tanto, en julio de 1823, Pushkin busca un traslado a Odessa, a la oficina del Conde Vorontsov . Fue en este momento cuando se reconoció a sí mismo como un escritor profesional, lo cual estaba predeterminado por el rápido éxito de lectura de sus obras. El cortejo de la esposa del jefe , y posiblemente un romance con ella y la incapacidad para el servicio público, agravaron su relación con Vorontsov.
La estancia de cuatro años de Pushkin en el sur es una nueva etapa romántica en su desarrollo como poeta. En este momento, Pushkin se familiarizó con el trabajo de Byron y Chenier [48] . Fascinado por la personalidad de Byron, según él mismo admite, el poeta "se volvió loco" por él. El primer poema creado por Pushkin en el exilio fue la elegía "Se apagó la luz del día ...", en cuyo subtítulo anotó: "Imitación de Byron". El núcleo, la tarea principal de las obras fue el reflejo del estado emocional de una persona, la revelación de su vida interior. Pushkin desarrolló la forma artística del verso refiriéndose a la poesía griega antigua, estudiándola en traducciones. Replanteando el pensamiento figurativo de los poetas antiguos de forma romántica, tomando lo mejor de la obra de sus predecesores, superando los clichés del estilo elegíaco, Pushkin creó su propio lenguaje poético. La principal propiedad de la poesía de Pushkin era su poder expresivo y, al mismo tiempo, extraordinaria concisión, laconismo [49] . Formado en 1818-1820 bajo la influencia de las elegías y letras francesas de Zhukovsky, el estilo condicionalmente melancólico experimentó una seria transformación y se fusionó con el nuevo estilo Byronic. La combinación de formas antiguas, complicadas y condicionales con colores románticos y tensión se manifestó claramente en el "Prisionero del Cáucaso" [50] .
En 1824, la policía de Moscú abrió la carta de Pushkin, en la que escribió sobre su pasión por las "enseñanzas ateas". Este fue el motivo de la renuncia del poeta al servicio [51] . En la segunda quincena de julio de 1824, el gobernador general de Novorossiysk y Bessarabian, el conde M. S. Vorontsov , recibió notificaciones del vicecanciller K. V. Nesselrode con las más altas órdenes del 8 de julio “para despedir al secretario colegiado Pushkin, que se encuentra en el departamento del Colegio Estatal de Relaciones Exteriores, del servicio en conjunto” y desde el 11 de julio, para transferir a Pushkin a vivir en la provincia de Pskov para que esté allí bajo la supervisión de las autoridades locales. El 30 de julio, Pushkin, habiendo recibido 389 rublos y 4 kopeks de dinero corriente, partió hacia la provincia de Pskov [52] .
Pushkin fue exiliado a la propiedad de su madre y pasó dos años allí (hasta septiembre de 1826); esta es la estadía más larga de Pushkin en Mikhailovsky. El joven poeta visitó por primera vez este lugar en el verano de 1817 y, como él mismo escribió en una de sus autobiografías, quedó fascinado con “la vida rural, la casa de baños rusa, las fresas, etc., pero no me gustó todo. esto por mucho tiempo” [53] .
Poco después de su llegada a Mikhailovskoye, Pushkin tuvo una gran disputa con su padre, quien de hecho accedió a la supervisión secreta de su propio hijo. A finales de otoño, todos los parientes de Pushkin abandonaron Mikhailovskoye [54] .
Contrariamente a los temores de los amigos, la soledad en el campo no se volvió fatal para Pushkin. A pesar de las experiencias difíciles, el primer otoño de Mikhailovskaya fue fructífero para el poeta, leyó mucho, pensó, trabajó [54] . Pushkin visitaba a menudo a su vecina en la finca de P. A. Osipova en Trigorskoye y usaba su biblioteca [55] (el padre de Osipova, un francmasón, colega de N. I. Novikov , dejó una gran colección de libros). Desde el exilio de Mikhailov y hasta el final de la vida del poeta, mantuvo relaciones amistosas con Osipova y miembros de su numerosa familia. Yazykov llegó a Trigorskoye en el verano de 1826, cuyos poemas Pushkin conocía desde 1824.
Pushkin completa los poemas iniciados en Odessa "Una conversación entre un librero y un poeta ", donde formula su credo profesional, " Al mar ", una reflexión lírica sobre el destino de un hombre de la era de Napoleón y Byron, sobre el poder cruel de las circunstancias históricas sobre una persona, el poema " Gitanos " ( 1827 ), continúa escribiendo una novela en verso. En el otoño de 1824, reanuda el trabajo sobre las notas autobiográficas, que dejó al principio en Chisinau, y reflexiona sobre la trama del drama popular " Boris Godunov " (terminado el 7 (19) de noviembre de 1825 , publicado en 1831 ), escribe un poema cómico " Conde Nulin ". En total, el poeta creó alrededor de un centenar de obras en Mikhailovsky [56] .
En 1825 conoce en Trigorsky a la sobrina de Osipova, Anna Kern [~6] , a quien, como suele creerse, le dedica el poema " Recuerdo un momento maravilloso ...".
Un mes después del final del exilio, Pushkin regresó "libre a la prisión abandonada" y pasó alrededor de un mes en Mikhailovsky. En los años siguientes, el poeta vino periódicamente aquí para tomar un descanso de la vida de la ciudad y escribir en libertad. En Mikhailovsky en 1827, Pushkin comenzó la novela El moro de Pedro el Grande [57] .
En Mikhailovsky, el poeta también se unió al juego de billar. Y aunque no llegó a ser un jugador destacado, sin embargo, según los recuerdos de sus amigos, manejaba un taco de tela con bastante profesionalidad [58] .
Durante su estancia en Mikhailovskoye, Pushkin entabló una relación amorosa con una campesina sierva , Olga Kalashnikova , y, como creen algunos investigadores, tuvo un hijo ilegítimo, Pavel, de ella [59] [60]
Retratos de toda la vida de Pushkin por Xavier de Maistre (1800-1802), S. G. Chirikov (1810), V. A. Tropinin (1827), P. F. Sokolov (1836) |
En la noche del 3 al 4 de septiembre de 1826, un mensajero del gobernador de Pskov B. A. Aderkas llega a Mikhailovskoye: Pushkin, acompañado por un mensajero , debería aparecer en Moscú, donde en ese momento Nicolás I , que fue coronado el 22 de agosto, fue quedarse
El 8 de septiembre, inmediatamente después de su llegada, Pushkin fue llevado ante el emperador para una audiencia personal en el Pequeño Palacio de Nicolás. La conversación entre Nicolás I y Pushkin tuvo lugar cara a cara [61] . Al poeta, a su regreso del exilio, se le garantizó el más alto patrocinio personal y la exención de la censura ordinaria .
Fue durante estos años cuando surge en la obra de Pushkin un interés por la personalidad de Pedro I , el Zar-Transformador. Se convierte en el héroe de la novela iniciada sobre el bisabuelo del poeta, Abram Hannibal , y del nuevo poema " Poltava ". En el marco de una obra poética ("Poltava"), el poeta combinó varios temas serios: la relación entre Rusia y Europa, la unificación de los pueblos, la felicidad y el drama de una persona privada en el contexto de los acontecimientos históricos. Según admite el propio Pushkin, se sintió atraído por "personajes fuertes y una sombra profunda y trágica arrojada sobre todos estos horrores" [62] . Publicado en 1829, el poema no encontró comprensión entre lectores o críticos. En el borrador del manuscrito del artículo "Objeciones a los críticos de Poltava", Pushkin escribió:
La más madura de todas mis historias poéticas, aquella en la que todo es casi original (y sólo por eso luchamos, aunque esto no es lo principal todavía), es Poltava, que Zhukovsky, Gnedich, Delvig, Vyazemsky prefieren a todo lo que Yo hasta ahora no ha escrito, "Poltava" no tuvo éxito [63] .
En este momento, apareció un nuevo giro en la obra del poeta. Un sobrio análisis histórico y social de la realidad se combina con una conciencia de la complejidad de la explicación racional del mundo circundante, que muchas veces elude la explicación racional del mundo circundante, lo que llena su obra de un inquietante presentimiento, conduce a una amplia invasión de la fantasía, da lugar a recuerdos tristes, a veces dolorosos, intenso interés por la muerte.
Al mismo tiempo, después del poema " Poltava ", la actitud hacia Pushkin en la crítica y entre parte de los lectores se volvió más fría o más crítica [64] .
En 1827, se inició una investigación sobre el poema "Andrei Chenier" (reescrito en Mikhailovsky en 1825), en el que se vio una respuesta a los acontecimientos del 14 de diciembre de 1825 [65] , y en 1828 el poema de Chisinau " Gavriiliada " se convirtió en conocido por el gobierno. Estos casos fueron cerrados por la orden más alta después de las explicaciones de Pushkin [66] . Pushkin fue llamado culpable de difundir "ese espíritu pernicioso" que caracteriza el momento de su aparición: en la víspera del 14 de diciembre, dio una suscripción "a partir de ahora, ninguna obra sin consideración y censura no se dará a conocer al público". cayó bajo la supervisión de la policía secreta [67] .
En diciembre de 1828, Pushkin conoció a una belleza de Moscú, Natalya Goncharova , de 16 años . Por su propia admisión, se enamoró de ella desde el primer encuentro. A fines de abril de 1829, a través de Fyodor Tolstoy the American, Pushkin le propuso matrimonio a Goncharova. La vaga respuesta de la madre de la niña (la razón fue la juventud de Natalya), según Pushkin, "lo volvió loco". Fue al ejército de Paskevich, al Cáucaso, donde en ese momento había una guerra con Turquía. Pushkin describió su viaje en Journey to Arzrum. Ante la insistencia de Paskevich, que no quería asumir la responsabilidad de su vida, Pushkin abandonó el ejército activo y vivió durante algún tiempo en Tiflis [68] . Al regresar a Moscú, se encontró con una fría recepción por parte de los Goncharov. Quizás la madre de Natalya temía la reputación de Pushkin como librepensador, su pobreza y su pasión por el juego [69] .
A fines de 1829, Pushkin tuvo el deseo de realizar un viaje al extranjero, reflejado en el poema “ Vamos, estoy listo; dónde estarían, amigos... ". Pushkin solicitó permiso a Benckendorff, pero el 17 de enero de 1830 recibió una negativa de Nicolás I para viajar, transmitida por Benckendorff [70] .
Pushkin siente la necesidad de cambios mundanos. En 1830, se aceptó su segundo noviazgo con Natalya Nikolaevna Goncharova , y en el otoño el poeta fue a Boldino , la finca de su padre en Nizhny Novgorod , para hacerse cargo del pueblo cercano de Kistenevo, un regalo de su padre para la boda. Las cuarentenas del cólera retrasaron al poeta durante tres meses, y esta vez estaba destinado a convertirse en el famoso otoño de Boldin , el punto más alto de la creatividad de Pushkin, cuando toda una biblioteca de obras brotó de debajo de su pluma: "Los cuentos del difunto Ivan Petrovich Belkin". ” (“ Belkin 's Tales ”), “Experimente estudios dramáticos” (“ Pequeñas tragedias ”), los últimos capítulos de “ Eugene Onegin ”, “ La casa en Kolomna ”, “ La historia del pueblo de Goryukhin ”, “ La Cuento del Cura y su Obrera Balda ”, varios borradores de artículos críticos y una treintena de poemas.
Entre las obras de Boldino, como deliberadamente disímiles en género y tonalidad, dos ciclos contrastan especialmente entre sí: la prosa y el drama. Estos son los dos polos de la obra de Pushkin, sobre los que gravitan el resto de obras escritas en los tres meses de otoño de 1830 .
Las obras poéticas de este período representan toda la variedad de géneros y cubren una amplia gama de temas. Uno de ellos, "Mi crítico rudo ..." se hace eco de la "Historia del pueblo de Goryukhin" y está tan lejos de la idealización de la realidad del pueblo que se publicó por primera vez solo en una obra póstuma recopilada con un título modificado ("Caprice ") [71] .
“ Tales of Belkin ” se convirtió en el primer trabajo completo de la prosa de Pushkin que nos ha llegado, experimentos para crear que emprendió repetidamente. En 1821, Pushkin formuló la ley básica de su narrativa en prosa: “La precisión y la brevedad son las primeras virtudes de la prosa. Requiere pensamientos y pensamientos; sin ellos, las expresiones brillantes no sirven de nada. Estas historias también son memorias originales de una persona común que, al no encontrar nada significativo en su vida, llena sus notas con un recuento de historias que escuchó y que sorprendieron su imaginación con su inusualidad. "Cuentos ..." marcó el final del desarrollo de Pushkin como escritor en prosa, que comenzó en 1827 con "El moro de Pedro el Grande". El ciclo determinó tanto la dirección posterior de la obra de Pushkin (durante los últimos seis años de su vida se dedicó principalmente a la prosa) como de toda la prosa literaria rusa aún sin desarrollar [72] [73] .
Al mismo tiempo, Pushkin participó activamente en la publicación de la Gaceta Literaria (el periódico se publicó del 1 de enero de 1830 al 30 de junio de 1831) de su amigo, el editor A. A. Delvig . Delvig, habiendo preparado los dos primeros números, abandonó temporalmente San Petersburgo y confió el periódico a Pushkin, quien se convirtió en el editor de facto de los primeros trece números [74] . Tras la publicación de la cuarteta de Casimir Delavigne sobre las víctimas de la Revolución de Julio por Literaturnaya Gazeta, surgió un conflicto con F.V.
El 5 de diciembre de 1830, Pushkin regresó de Boldin a Moscú [75] . 18 de febrero ( 2 de marzo ) de 1831 Alexander Pushkin se casó con Natalya Goncharova en la Iglesia de la Gran Ascensión de Moscú en la Puerta Nikitsky . Al intercambiar anillos de boda, Pushkin perdió su anillo en el suelo y luego su vela se apagó. Sorprendido, se puso pálido y dijo: "¡Todo es un mal presagio!" [76] .
Inmediatamente después de la boda, la familia Pushkin se instaló brevemente en Moscú, en Arbat , en la casa 53 (según la numeración moderna; ahora, un museo ). La pareja vivió allí hasta mediados de mayo de 1831 y, sin esperar a que terminara el contrato de arrendamiento, partió hacia la capital, ya que Pushkin se peleó con su suegra, que interfería en su vida familiar [77] :62 .
Pushkin alquiló una casa de campo en Tsarskoye Selo para el verano. Aquí escribe la Carta de Onegin, completando así finalmente el trabajo en una novela en verso, que fue su "compañero fiel" durante ocho años de su vida.
Una nueva percepción de la realidad, surgida en su obra a fines de la década de 1820 , requería un estudio en profundidad de la historia : era necesario encontrar en ella los orígenes de las cuestiones fundamentales de nuestro tiempo. Pushkin reponía activamente su biblioteca personal con publicaciones nacionales y extranjeras relacionadas con la historia de la época de Pedro el Grande. A. I. Turgenev señaló en él " tesoros de talento, observaciones y erudición sobre Rusia, especialmente sobre Peter y Catherine, raros, los únicos ... Nadie juzgó tan bien la historia rusa moderna: maduró para ella y supo y encontró muchos fama, que los demás no notaron ” [78] .
Los disturbios del cólera, terribles en su crueldad, y los acontecimientos polacos , que llevaron a Rusia al borde de la guerra con Europa, le parecen al poeta una amenaza para el estado ruso. El poder fuerte en estas condiciones le parece una garantía de la salvación de Rusia: esta idea está inspirada en sus poemas " Frente a la tumba del santo ... ", " A los calumniadores de Rusia ", " Aniversario de Borodino ". Los dos últimos, escritos con motivo de la captura de Varsovia , junto con el poema de V. A. Zhukovsky "La vieja canción de una manera nueva", se imprimieron en un folleto especial "Sobre la captura de Varsovia" y provocaron una reacción mixta. Pushkin, que nunca fue enemigo de ningún pueblo y fue amigo de Mickiewicz , sin embargo, no pudo aceptar las pretensiones de los rebeldes de anexar las tierras lituanas, ucranianas y bielorrusas a Polonia [79] : 236 . Sus amigos reaccionaron de manera diferente a la respuesta de Pushkin a los eventos polacos: negativamente Vyazemsky y A. I. Turgenev . El 22 de septiembre de 1831, Vyazemsky escribió en su diario:
Pushkin en sus versos: Los calumniadores de Rusia les sacan un shish del bolsillo. Sabe que no leerán sus poemas [~7] , por lo tanto, no responderán preguntas que serían muy fáciles de responder incluso para el propio Pushkin. <…> ¿Y qué clase de sacrilegio es de nuevo unir Borodino con Varsovia ? Rusia clama contra esta anarquía [80] .
Algunos decembristas exiliados reaccionaron con entusiasmo al poema [79] :232, 236 . Al mismo tiempo, F. V. Bulgarin , asociado con la rama III, acusó al poeta de adherirse a las ideas liberales.
En julio de 1831, Pushkin envió una carta al jefe del departamento III de la propia Cancillería de Su Majestad Imperial , el ayudante general A. Kh. Benckendorff :
“La solicitud patrística del soberano emperador me conmueve profundamente. Habiendo recibido ya las bendiciones de Su Majestad, mi inacción ha sido dolorosa para mí durante mucho tiempo. Siempre estoy dispuesto a servirle lo mejor que pueda. <...> También me atrevo a pedir permiso para realizar investigaciones históricas en nuestros archivos y bibliotecas estatales. <...> Eventualmente puedo cumplir mi antiguo deseo de escribir la historia de Pedro el Grande y sus herederos antes del zar Pedro III” [81] .
El 23 de julio del mismo año, A. Kh. Benckendorff informó al vicecanciller K. V. Nesselrod de la orden más alta para nombrar a Pushkin para el Colegio Estatal de Asuntos Exteriores con permiso para buscar en los archivos materiales para escribir la historia de Pedro I [82]. ] . El 14 de noviembre de 1831, Pushkin fue enrolado en el mismo rango, y el 6 de diciembre fue ascendido a consejero titular [83] .
Desde principios de la década de 1830, la prosa en la obra de Pushkin comenzó a prevalecer sobre los géneros poéticos . Los Cuentos de Belkin (publicados en 1831 ) no tuvieron éxito. Pushkin está tramando un amplio lienzo épico: una novela de la era del pugachevismo con un héroe-noble que se pasó al lado de los rebeldes. Pushkin abandonó esta idea por un tiempo debido al conocimiento insuficiente de esa época, y comenzó a trabajar en la novela " Dubrovsky " ( 1832 - 1833 ), cuyo héroe, vengando a su padre, quien fue arrebatado injustamente del patrimonio familiar, se convierte en ladrón. El noble ladrón Dubrovsky está representado de manera romántica, el resto de los personajes se muestran con el mayor realismo [84] . Aunque la base de la trama de la obra fue extraída por Pushkin de la vida moderna, en el curso de la obra, la novela adquirió cada vez más las características de una narración aventurera tradicional con una colisión que, en general, es atípica para la realidad rusa. Posiblemente, previendo, además, dificultades de censura insalvables con la publicación de la novela, Pushkin dejó de trabajar en ella, aunque la novela estaba próxima a su finalización. La idea del trabajo sobre la rebelión de Pugachev atrae nuevamente a Pushkin y, fiel a la precisión histórica, interrumpe por un tiempo el estudio de la era petrina, estudia fuentes impresas sobre Pugachev , busca familiarizarse con documentos sobre la represión del campesino . levantamiento (el Caso Pugachev en sí mismo, estrictamente clasificado, resulta ser inaccesible), y en 1833 visitó el Volga y los Urales para ver con sus propios ojos los lugares de terribles eventos, para escuchar leyendas vivas sobre la región de Pugachev. Pushkin viaja a través de Nizhny Novgorod , Cheboksary , Kazan y Simbirsk a Oremburgo , y de allí a Uralsk , a lo largo del antiguo río Yaik , rebautizado Ural después del levantamiento campesino .
El 7 de enero de 1833, Pushkin fue elegido miembro de la Academia Rusa al mismo tiempo que P. A. Katenin, M. N. Zagoskin, D. I. Yazykov y A. I. Malov.
En el otoño de 1833 regresa a Boldino . Ahora, el otoño de Boldino de Pushkin es la mitad de largo que hace tres años, pero en términos de importancia es proporcional al otoño de Boldino de 1830 . En un mes y medio, Pushkin completa el trabajo sobre "La historia de Pugachev " y " Canciones de los eslavos occidentales ", comienza a trabajar en la historia " La dama de picas ", crea los poemas " Angelo " y " El jinete de bronce " , “ El cuento del pescador y el pez ” y “ El cuento de los muertos la princesa y los siete héroes ”, un poema en octavas “ Otoño ”.
En noviembre de 1833, Pushkin regresó a San Petersburgo , sintiendo la necesidad de cambiar drásticamente su vida y, sobre todo, salir de la tutela de la corte.
El 31 de diciembre de 1833, Nicolás I confirió a su historiógrafo el rango de tribunal menor de chatarrero de cámara [85] [86] . Según los amigos de Pushkin, estaba furioso: este título generalmente se le daba a los jóvenes. En su diario del 1 de enero de 1834, Pushkin escribió:
Al tercer día me concedieron el chatarrero de cámara (que es bastante indecente para mis años). Pero el Tribunal quería que NN [Natalya Nikolaevna] bailara en Anichkov [87] .
Al mismo tiempo, se prohibió la publicación de El jinete de bronce . A principios de 1834, Pushkin completó otra historia prosaica de Petersburgo, La dama de picas , y la colocó en la revista Library for Reading , que pagó a Pushkin de inmediato y con las tarifas más altas. Se inició en Boldin y aparentemente estaba destinado al almanaque "Troychatka" junto con V. F. Odoevsky y N. V. Gogol .
El 25 de junio de 1834, el consejero titular Pushkin dimite con una solicitud para conservar el derecho a trabajar en los archivos, que es necesario para la realización de la " Historia de Pedro ". El motivo fueron asuntos familiares y la imposibilidad de una presencia permanente en la capital. La petición fue aceptada con una negativa a utilizar los archivos, ya que Pushkin era formalmente un funcionario en los Archivos del Ministerio de Relaciones Exteriores [86] . Por lo tanto, Pushkin se vio privado de la oportunidad de continuar su trabajo. Siguiendo el consejo de Zhukovsky, Pushkin retiró la petición [88] . Más tarde, Pushkin pidió unas vacaciones de 3-4 años: en el verano de 1835, le escribió a su suegra que se iría al pueblo con toda su familia durante varios años. Sin embargo, se le negó la licencia, a cambio, Nicolás I ofreció unas vacaciones de seis meses y 10,000 rublos, como se dijo, "por ayuda". Pushkin no los aceptó y pidió 30.000 rublos con la condición de deducción de su salario, se le concedió una licencia de cuatro meses. Por lo tanto, durante varios años, Pushkin estuvo obligado por el servicio en San Petersburgo [89] . Esta cantidad no cubría ni la mitad de las deudas de Pushkin, con la terminación del pago de los salarios, uno tenía que depender solo de los ingresos literarios, que dependían de la demanda de los lectores. A fines de 1834 - principios de 1835, se publicaron varias ediciones finales de las obras de Pushkin: el texto completo de "Eugene Onegin" (en 1825 - 1832, la novela se imprimió en capítulos separados), colecciones de poemas, historias, poemas, pero todos divergieron con dificultad. La crítica ya hablaba en voz alta sobre la molienda del talento de Pushkin, sobre el final de su era en la literatura rusa. Dos otoños, 1834 (en Boldin) y 1835 (en Mikhailovsky), fueron menos fructíferos. Por tercera vez, el poeta llegó a Boldino en el otoño de 1834 por los complicados asuntos de la hacienda y vivió allí durante un mes, escribiendo únicamente " El cuento del gallo de oro ". En Mikhailovskoye, Pushkin continuó trabajando en "Scenes from Knightly Times", "Egyptian Nights", creó el poema "I Visited Again".
El público en general, lamentando la caída del talento de Pushkin, no se dio cuenta de que sus mejores obras no se permitieron imprimir, que en esos años hubo un trabajo constante e intenso en planes extensos: "La historia de Peter", una novela sobre el pugachevismo. En la obra del poeta maduran cambios radicales. Pushkin, el letrista en estos años, se convierte predominantemente en "un poeta para sí mismo". Ahora experimenta persistentemente con géneros en prosa, que no le satisfacen del todo, se quedan en planos, bocetos, borradores; está buscando nuevas formas de literatura.
Según S. A. Sobolevsky :
La idea de una gran publicación temporal, que se referiría, si es posible, a todos los aspectos más importantes de la vida rusa, el deseo de servir directamente a la patria con su pluma, ocupó a Pushkin casi continuamente en los últimos diez años de su corta carrera. ... Las circunstancias interfirieron con él, y solo en 1836 logró procurarse el derecho a publicar Sovremennik, pero ya en una escala muy limitada y estrecha [90] .
Desde el cierre de Literaturnaya Gazeta, Pushkin ha estado buscando el derecho a su propio periódico. Los planes del periódico ("Diario"), varios almanaques y colecciones, "Northern Spectator", que se suponía que iba a ser editado por VF Odoevsky, no se implementaron. Junto con él, Pushkin en 1835 tenía la intención de publicar El cronista moderno de política, ciencias y literatura. En 1836, Pushkin recibió permiso por un año para publicar el almanaque. Pushkin también contaba con un ingreso que lo ayudaría a pagar sus deudas más apremiantes. Fundada en 1836, la revista se llamó Sovremennik . Publicó las obras del propio Pushkin, así como N. V. Gogol , A. I. Turgenev , V. A. Zhukovsky , P. A. Vyazemsky .
Sin embargo, la revista no tuvo éxito entre los lectores: el público ruso aún no se había acostumbrado a un nuevo tipo de periódico serio dedicado a problemas de actualidad, interpretados por necesidad con indirectas. La revista terminó con solo 600 suscriptores, lo que hizo que la editorial fuera ruinosa, ya que no se cubrieron los costos de impresión ni los honorarios del personal. Los dos últimos volúmenes de Sovremennik están más de la mitad ocupados por Pushkin con sus obras, en su mayoría anónimas. En el cuarto volumen de Sovremennik, finalmente se imprimió la novela La hija del capitán . Pushkin podría haberlo publicado como un libro separado, entonces la novela podría haber generado los ingresos que tanto necesitaba. Sin embargo, decidió publicar La hija del capitán en una revista y ya no podía contar con un lanzamiento simultáneo como un libro separado; en ese momento era imposible. Probablemente, la novela se colocó en Sovremennik bajo la influencia de Kraevsky y el editor de la revista, quienes temían su colapso. La hija del capitán fue recibida favorablemente por los lectores, pero Pushkin no tuvo tiempo de ver las reseñas de críticos entusiastas sobre su última novela impresa. A pesar del fracaso financiero, Pushkin estuvo ocupado con la publicación hasta el último día, "contando, contrariamente al destino, para encontrar y educar a su lector" [91] .
En la primavera de 1836, Nadezhda Osipovna murió después de una grave enfermedad. A Pushkin, que se acercó a su madre en los últimos días de su vida, le costó mucho soportar esta pérdida. Las circunstancias fueron tales que él fue el único de toda la familia que acompañó el cuerpo de su madre al lugar de entierro en las Montañas Sagradas. Esta fue su última visita a Mikhailovskoye. A principios de mayo, Pushkin llegó a Moscú por asuntos editoriales y para trabajar en los archivos. Esperaba la cooperación en Sovremennik por parte de los autores de Moscow Observer . Sin embargo, Baratynsky , Pogodin , Khomyakov , Shevyryov no tenían prisa por responder, sin negarse directamente. Además, Pushkin esperaba que Belinsky , que estaba en conflicto con Pogodin, escribiera para la revista . Habiendo visitado los archivos del Ministerio de Relaciones Exteriores, estaba convencido de que trabajar con documentos de la era petrina llevaría varios meses. Ante la insistencia de su esposa, que día a día esperaba el nacimiento, Pushkin regresó a San Petersburgo a finales de mayo.
Según las memorias del editor y diplomático francés Loewe-Weimar , que visitó Pushkin en el verano de 1836, quedó fascinado por la "Historia de Pedro", compartió con el invitado los resultados de sus búsquedas en los archivos y sus preocupaciones sobre cómo los lectores verían percibir el libro, donde se mostraría al zar "cómo era en los primeros años de su reinado, cuando sacrificaba todo con furia por su objetivo". Al enterarse de que Löwe-Weimar estaba interesado en las canciones populares rusas, Pushkin hizo traducciones de once canciones al francés para él. En opinión de los expertos que estudiaron esta obra de Pushkin, fue impecablemente ejecutada [92] .
En el verano de 1836, Pushkin creó su último ciclo poético, llamado así por el lugar de escritura (cabaña en la isla de Kamenny ) " Kamennoostrovsky ". Se desconoce la composición exacta del ciclo de poemas. Quizás estaban destinados a su publicación en Sovremennik, pero Pushkin los rechazó, previendo problemas con la censura. Tres obras, sin duda pertenecientes al ciclo, están conectadas por el tema evangélico. La trama principal de los poemas “ Los padres ermitaños y las esposas inmaculadas ” [93] , “ Como discípulo traidor cayó del árbol ” y “ Poder mundano ” es la Semana Santa de la Gran Cuaresma [94] . Otro poema del ciclo - " De Pindemonti " está desprovisto de simbolismo cristiano, pero continúa las reflexiones del poeta sobre los deberes de una persona que vive en paz consigo mismo y con quienes lo rodean, sobre la traición, sobre el derecho a la libertad física y espiritual. Según V. P. Stark :
"Este poema formula el credo poético y humano ideal de Pushkin, que ha sufrido a lo largo de su vida" [95] .
El ciclo probablemente también incluía “ Cuando deambulo pensativo fuera de la ciudad ”, la cuarteta “En vano corro a la Puerta de Sion” y, finalmente (algunos investigadores cuestionan esta suposición) “Monumento” (“ Erigí un monumento a mí mismo no hecho a mano ...”) - como un comienzo o, según otras versiones, el final, - testamento poético de Pushkin.
Negociaciones interminables con su yerno sobre el reparto de la herencia tras la muerte de su madre, preocupaciones por asuntos editoriales, deudas y, lo más importante, el cortejo deliberado de la guardia de caballería Dantes a su esposa, que dio lugar a habladurías. en la sociedad secular, fueron la causa del estado oprimido de Pushkin en el otoño de 1836. El 3 de noviembre, se envió un libelo anónimo a sus amigos [~ 8] con alusiones insultantes a Natalya Nikolaevna. Pushkin, que se enteró de las cartas al día siguiente, estaba seguro de que eran obra de Dantes y su padre adoptivo Gekkern. En la noche del 4 de noviembre, envió un desafío a duelo a Dantes. Gekkern (después de dos encuentros con Pushkin) logró posponer el duelo por dos semanas. Gracias a los esfuerzos de los amigos del poeta y, sobre todo, Zhukovsky y la tía Natalya Nikolaevna E. Zagryazhskaya , se impidió el duelo. El 17 de noviembre, Dantes le propuso matrimonio a la hermana de Natalya Nikolaevna, Ekaterina Goncharova . El mismo día, Pushkin envió a su segundo V. A. Sollogub una carta negándose al duelo [97] . El matrimonio no resolvió el conflicto. Dantes, al encontrarse con Natalya Nikolaevna en el mundo, la persiguió. Se difundieron rumores de que Dantes se casó con la hermana de Pushkina para salvar la reputación de Natalya Nikolaevna. Según K. K. Danzas , su esposa le sugirió a Pushkin que dejara Petersburgo por un tiempo, pero él, “habiendo perdido toda la paciencia, decidió terminar de otra manera” [98] . El 26 de enero ( 7 de febrero ) de 1837 , Pushkin envió a Louis Gekkern "una carta extremadamente insultante" [99] . La única respuesta solo podía ser un desafío a duelo, y Pushkin lo sabía. Pushkin recibió el mismo día un desafío formal a duelo de Gekkern, aprobado por d'Anthès, a través del agregado de la embajada francesa, vizconde d'Archiac . Dado que Gekkern era el embajador de un estado extranjero, no podía batirse en duelo, lo que significaría el colapso inmediato de su carrera.
El duelo con Dantes tuvo lugar el 27 de enero en el Río Negro . Pushkin resultó herido: la bala rompió el cuello del muslo y penetró en el estómago. Para ese momento, la herida era fatal. Pushkin se enteró de esto por el médico de vida Arendt , quien, cediendo a su insistencia, no ocultó el verdadero estado de las cosas.
Antes de su muerte, Pushkin, poniendo sus asuntos en orden, intercambió notas con el emperador Nicolás I. Las notas fueron enviadas por dos personas:
El poeta pidió perdón por violar la prohibición real de batirse en duelo :
... Estoy esperando la palabra real para morir en paz ... Soberano : Si Dios no nos manda a vernos en este mundo, les envío mi perdón y mi último consejo para morir cristianos. No te preocupes por tu mujer y tus hijos, yo los llevaré en mis brazos. - Se cree que esta nota fue entregada por Zhukovsky . |
Nikolay vio en Pushkin a un peligroso "líder de los librepensadores" (en este sentido, se tomaron medidas para garantizar que el funeral y el funeral fueran lo más modestos posible) y posteriormente aseguró que "lo llevamos a la fuerza a una muerte cristiana" [101] , lo cual no era cierto: incluso antes de recibir la nota real, el poeta, habiendo sabido por los médicos que su herida era fatal, mandó llamar al sacerdote para comulgar . 29 de enero ( 10 de febrero ), viernes, a las 14:45 Pushkin murió de peritonitis [102] . Nicolás I cumplió las promesas hechas al poeta.
Orden del Soberano :
1. Pague sus deudas.
2. Limpiar de deudas la herencia hipotecada del padre.
3. Pensión de viudedad e hijas por matrimonio.
4. Hijos como pajes y 1.500 rublos para la crianza de cada uno al entrar en servicio.
5. Las obras que se publiquen con cargo público a favor de la viuda y los hijos.
6. Una suma global de 10,000 rublos.
A pedido de la esposa de Pushkin, lo pusieron en un ataúd no con el uniforme de un junker de cámara, sino con un frac [103] . El funeral, designado en la Iglesia del Almirantazgo , que entonces se llamaba Catedral de San Isaac, por el nombre de uno de los pasillos [104] [105] , se trasladó a la Iglesia Estable . La ceremonia se llevó a cabo con una gran reunión de personas, se les permitió ingresar a la iglesia mediante tarjetas de invitación.
Inmediatamente, como de costumbre, hubo las órdenes más ridículas. La gente fue engañada: dijeron que Pushkin sería enterrado en la Catedral de San Isaac; esto también estaba indicado en los boletos, pero mientras tanto, el cuerpo fue sacado del apartamento por la noche, en secreto, y colocado en la Iglesia Estable. En la universidad se ha recibido una orden estricta de que los profesores no deben ausentarse de sus departamentos y que los estudiantes deben asistir a las conferencias. No pude resistirme y expresé mi pesar al síndico por esto. ¡Los rusos no pueden llorar a su compatriota que los honró con su existencia!
- Del "Diario" de A. V. Nikitenko [106]Después, el ataúd fue bajado al sótano, donde permaneció hasta el 3 de febrero, antes de partir hacia Pskov. Acompañando el cuerpo de Pushkin estaba A. I. Turgenev . En una carta al Gobernador de Pskov , A.N. [107] [108] . Alexander Pushkin fue enterrado en el territorio del monasterio Svyatogorsk en la provincia de Pskov [109] . En agosto de 1841, por orden de N. N. Pushkina, el escultor Alexander Permagorov (1786-1854) [110] erigió una lápida en la tumba .
De los cuatro hijos de Pushkin, solo dos dejaron descendencia: Alexander y Natalya . Los descendientes del poeta ahora viven en todo el mundo: en los Estados Unidos, Inglaterra, Alemania, Bélgica. Unos cincuenta de ellos viven en Rusia, incluida Tatyana Ivanovna Lukash, cuya bisabuela (la nieta de Pushkin) estaba casada con el sobrino nieto de Gogol . Ahora Tatyana vive en Klin [111] .
Alexander Alexandrovich Pushkin , el último descendiente directo del poeta en la línea masculina, vive en Bélgica [112] .
Los contemporáneos tenían diferentes opiniones sobre la apariencia de Pushkin. Quienes conocieron al poeta notaron su pequeña estatura, según su hermano: “Pushkin era mal parecido, pero su rostro era expresivo y animado; era pequeño de estatura . Su altura fue registrada por el artista Grigory Chernetsov el 15 de abril de 1832 en el boceto de la pintura "Desfile en el campo de Marte" y era de 2 arshins y 5 y medio vershoks, es decir, 166,7 cm [114] [115] . Otros datos indican una altura de 2 arshins y 4 pulgadas (unos 160 cm) [~ 9] [116] [117] . Vyazemsky señaló que, estando en el mundo, a Pushkin no le gustaba estar cerca de su esposa (la altura de Natalya Nikolaevna era de 173 cm) [118] y “solía decir en broma que era humillante para él estar cerca de ella: era tan pequeño en comparación con su altura” [119] . M. P. Pogodin recordó su primer encuentro con Pushkin: “El majestuoso sacerdote del alto arte que esperábamos era de mediana estatura, casi un hombre bajo…” [120] . En mayor medida, las críticas sobre la apariencia de Pushkin dependen de la actitud hacia él. En el entendimiento generalmente aceptado, nadie llamó guapo a Pushkin, pero muchos notaron que sus rasgos faciales se volvieron hermosos cuando se convirtieron en un reflejo de su espiritualidad. M. V. Yuzefovich prestó especial atención a los ojos de Pushkin, "en los que, al parecer, se reflejaba todo lo bello de la naturaleza" [121] . L.P. Nikolskaya, quien conoció a Pushkin en 1833 en una cena con el gobernador de Nizhny Novgorod , lo describe de la siguiente manera:
“Su rostro ligeramente moreno era original, pero feo: una frente grande y abierta, una nariz larga, labios gruesos son rasgos generalmente incorrectos. Pero lo magnífico de él eran sus ojos gris oscuro con un tinte azulado, grandes, claros. Es imposible transmitir la expresión de estos ojos: una especie de ardor y, al mismo tiempo, acariciante, agradable. Nunca he visto una cara más expresiva: inteligente, amable, enérgica. <...> Habla bien: ¡oh, cuánta inteligencia y vida había en su discurso no artificial! ¡Y qué encanto tan alegre y afable es! A este tonto le podría gustar..." [122]
Alexander Sergeevich Pushkin tiene la reputación de ser un gran poeta ruso, en particular, ya que se le llama " Diccionario enciclopédico de Brockhaus y Efron " [124] , " Diccionario biográfico ruso " [125] , " Enciclopedia literaria " [126] , enciclopedia " Krugosvet " [ 4] , " Enciclopedia británica " ("poeta más grande") [127] . En filología, Pushkin es considerado el creador del lenguaje literario ruso moderno (ver, por ejemplo, las obras de V. V. Vinogradov ), y la Enciclopedia literaria breve (autor del artículo S. S. Averintsev ) habla del estándar de sus escritos, como las obras de Dante en Italia o Goethe en Alemania . D. S. Likhachev escribió sobre Pushkin como “nuestro mayor tesoro nacional” [128] .
Incluso durante la vida del poeta, comenzaron a llamarlo un genio , incluso en forma impresa [5] . A partir de la segunda mitad de la década de 1820 , comenzó a ser considerado el “primer poeta ruso” (no solo entre sus contemporáneos, sino también entre los poetas rusos de todos los tiempos), y se desarrolló un verdadero culto en torno a su personalidad entre los lectores [129] . Por otro lado, en la década de 1830 (después de su poema " Poltava ") hubo cierto enfriamiento de una parte del público lector hacia Pushkin [64] .
Vladimir Odoevsky en su obituario sobre la muerte de Pushkin le dio una definición figurativa: "El sol de nuestra poesía", que se convirtió en una expresión popular en la forma: " El sol de la poesía rusa " [130] . En el artículo " Algunas palabras sobre Pushkin " (década de 1830) , N. V. Gogol escribió que "Pushkin es un fenómeno extraordinario y, quizás, el único fenómeno del espíritu ruso: esta es una persona rusa en su desarrollo, en la que él, quizás , aparecerá en doscientos años . El crítico y filósofo occidental V. G. Belinsky llamó a Pushkin "el primer poeta-artista de Rusia" [131] . F. M. Dostoievski señaló que “en Onegin, en este inmortal e inaccesible poema suyo, Pushkin fue un gran escritor popular, como nadie antes que él” y habló sobre “la universalidad y toda la humanidad de su genio” [128] . Apollon Grigoriev (1859) ofreció la descripción más espaciosa : “Y Pushkin es nuestro todo” [132] .
La comprensión de Pushkin en la cultura rusa se divide en dos áreas: artística y filosófica, ensayística, cuyos fundadores fueron Nikolai Gogol y Apollon Grigoriev (en esta serie hay muchos escritores rusos, incluidos Fyodor Dostoevsky , Marina Tsvetaeva y Alexander Solzhenitsyn , y filósofos) , y científico histórico-biográfico, establecido por Pavel Annenkov y Pyotr Bartenev . El apogeo de los estudios científicos de Pushkin en Rusia a principios del siglo XX está asociado con la creación de la Casa Pushkin en 1905, el Seminario Pushkin en 1908 y la aparición de publicaciones en serie sobre Pushkin. En la época soviética, bajo las condiciones de restricciones en el estudio de la ideología de Pushkin, la crítica textual de Pushkin y los estudios de su estilo se desarrollaron mucho . Una serie de logros importantes están asociados con los estudios de Pushkin en el extranjero ( Polonia , Francia , EE . UU ., etc.), incluida la emigración rusa .
El publicista y crítico literario de los años sesenta Dmitry Pisarev negó la importancia de la obra de Pushkin para el presente: "Pushkin utiliza su virtuosismo artístico como un medio para dedicar toda la Rusia lectora a los tristes secretos de su vacío interior, su pobreza espiritual y su impotencia mental". [ 133] . Muchos de los nihilistas de la década de 1860, como Maxim Antonovich y Varfolomey Zaitsev , también ocuparon la misma posición .
León Tolstoi fue ambivalente acerca de Pushkin , desde la completa admiración y seguimiento hasta el completo desdén [134] . Según el diario de A. V. Zhirkevich , Tolstoi, al reunirse con él en diciembre de 1890, dijo:
Pushkin era como un kirguís... Todo el mundo todavía admira a Pushkin. Y solo piense en el extracto de su "Eugene Onegin", colocado en todos los lectores para niños: "Invierno. Campesino, triunfante...". Cualquiera que sea la estrofa, ¡entonces tonterías! ... Esto fue escrito por el gran Pushkin, sin duda una persona inteligente, escribió porque era joven y, como un kirguís, cantó en lugar de hablar [135] :424 .
V. Mayakovsky , D. Burliuk , V. Khlebnikov , A. Kruchenykh , B. Livshits pidieron “Renunciar a Pushkin, Dostoievski , Tolstoi , etc. y así. del Steamboat of Modernity" en el manifiesto futurista de 1912 " A Slap in the Face of Public Taste " [136] . Además, el manifiesto decía: “Quien no olvida su primer amor no reconocerá el último” (una paráfrasis de las palabras de Tyutchev sobre la muerte de Pushkin: “El corazón de Rusia no te olvidará, como primer amor”). Al mismo tiempo, Innokenty Annensky , Anna Akhmatova , Marina Tsvetaeva , Alexander Blok elogiaron el trabajo de Pushkin .
La primera edición póstuma de las obras de Pushkin (1838) en ocho volúmenes, publicada en beneficio de sus herederos, incluía solo las obras que se publicaron durante su vida. La publicación se imprimió "bajo la supervisión especial del Ministro de Educación Nacional", en cuyo departamento se ubicaba la censura [137] . Según la respuesta de S. A. Sobolevsky , salió "mal por la gracia de Atreshkov " [~ 10] [138] . Se cometieron numerosos errores tipográficos, correcciones, omisiones y distorsiones de los textos de Pushkin; La publicación no estaba completa ni siquiera en el volumen declarado. Tres volúmenes adicionales (9-11) aparecieron en 1841. A principios de 1846, casi todas estas obras recopiladas se habían agotado.
Las nuevas obras completas fueron concebidas únicamente como una repetición de la edición de 1838-1841. Sin embargo, estos planes no se materializaron. En el invierno de 1849-1850, la viuda del poeta, por entonces casada con Lansky , recurrió a Pavel Annenkov para pedirle consejo sobre una nueva edición . Annenkov, que recibió a su disposición todos los manuscritos de Pushkin, conservados por Lanskaya, al principio no se atrevió a abordar un asunto tan serio. Sus hermanos Ivan [~ 11] y Fyodor, que se familiarizaron con los documentos, lo persuadieron. El 21 de mayo de 1851, Lanskaya, en virtud de un acuerdo, transfirió los derechos de publicación a I.V. Annenkov. Los hermanos de P. Annenkov insistieron en que tomara el asunto en sus propias manos. P. Annenkov también tomó la decisión de escribir una biografía del poeta [139] [140] . N. Dobrolyubov respondió a la aparición de las obras completas de Pushkin de 1855-1857 de la siguiente manera: "Los rusos <...> han deseado ardientemente durante mucho tiempo una nueva edición de sus obras, digna de su memoria, y recibieron la empresa de Annenkov con admiración y gratitud". [141] . A pesar de todos los obstáculos de la censura, Annenkov llevó a cabo las primeras obras recopiladas de Pushkin preparadas críticamente [140] . La edición de Annenkov, con adiciones y cambios, fue repetida dos veces por G. N. Gennadi (1859-1860, 1869-1871) [142] .
Después de 1887, cuando expiraron los derechos sobre las obras de Pushkin para sus herederos, aparecieron diversas publicaciones accesibles que, sin embargo, no tenían un valor científico importante [142] . La más completa de las publicadas a principios del siglo XX fue la obra completa de Pushkin (1903-1906) editada por P. O. Morozov [142] .
La publicación de las Obras académicas completas de Pushkin en dieciséis volúmenes se programó para que coincidiera con el centenario (1937) de la muerte del poeta; sin embargo, por razones objetivas, el trabajo se prolongó durante muchos años. Esta edición combinó el trabajo de todos los estudiosos de Pushkin más destacados de la época. Las obras completas en dieciséis volúmenes hasta el día de hoy siguen siendo la colección más completa de las obras de Pushkin; en la literatura científica, cuando se citan los textos de Pushkin, se acostumbra referirse a él. En términos de investigación textual, la colección se ha convertido en un punto de referencia para otras publicaciones académicas de escritores rusos [143] . Sin embargo, esta edición "Completa" no incluía volúmenes con los dibujos y textos de Pushkin que componían la colección "La mano de Pushkin". Por razones de censura, la balada "Shadow of Barkov" no fue publicada [144] . Se omitieron comentarios detallados sobre los textos de Pushkin, que, según las autoridades, retrasaron toda la publicación, lo que se convirtió en una de las principales deficiencias de la edición de dieciséis volúmenes [145] [146] .
En 1926 y 1928 se publicaron dos volúmenes de la edición de las Cartas de Pushkin (1815-1830), realizada por B. L. Modzalevsky . El tercer volumen (1935, cartas de 1831-1833) fue preparado para su publicación por el hijo de Modzalevsky después de la muerte de Modzalevsky . El valor indudable del conjunto de cartas de tres volúmenes radica en la preservación de la ortografía y la puntuación de Pushkin. Un extenso comentario sobre las cartas es una enciclopedia completa de la vida y obra de Pushkin y la era Pushkin en general. Las desventajas de esta edición incluyen la exclusión de las blasfemias de los textos de las cartas. edición de 1969 "A. S. Pushkin. Cartas de los últimos años ”(edición general de N. V. Izmailov ) no reproduce la ortografía y la puntuación del autor. Hasta ahora, la única edición de las cartas de Pushkin que no contiene cortes es Correspondencia en tres volúmenes, editada por V. I. Saitov (Academia Imperial de Ciencias, 1906-1911). "Correspondencia" se publicó en una pequeña cantidad de copias y se distribuyó exclusivamente entre los miembros de la Academia [147] . En 2013, la editorial Slovo realizó una reimpresión de Correspondencia [148] .
En los años 20-30 del siglo XIX, tuvo lugar la formación del idioma ruso literario moderno. Pushkin es reconocido como su creador, y sus obras se consideran una enciclopedia de ejemplos del uso del idioma ruso. Sin embargo, el proceso de desarrollar una evaluación adecuada del papel de Pushkin como creador del lenguaje moderno se prolongó durante bastante tiempo. Requirió la acumulación de una cantidad significativa de conocimiento sobre los hechos y fenómenos del idioma ruso de la época anterior a Pushkin, la era de Pushkin y después, un análisis detallado de estos hechos y el desarrollo correspondiente de la lingüística del ruso . idioma, que tomó alrededor de 120 años [149] . Ni a finales del siglo XIX, ni en la primera década del siglo XX. no se habló de ello. Incluso a principios de la década de 1940 no todos compartían la visión de Pushkin como el fundador de la lengua literaria rusa moderna. El reconocimiento final de tal papel de Pushkin puede considerarse la publicación de un artículo del famoso investigador del idioma ruso V. V. Vinogradov , que se llamó “A. S. Pushkin es el fundador de la lengua literaria rusa” (Actas de la Academia de Ciencias de la URSS. Departamento de Literatura y Lengua, 1949, volumen VIII, número 3) [150] .
Al mismo tiempo, las innovaciones de A. S. Pushkin en el campo del idioma ruso entraron en práctica muy rápidamente según los estándares históricos. Entonces, las innovaciones en el campo de la morfología y la sintaxis fueron registradas por A. Kh. Vostokov en su ̋Gramática rusa ̋, que ya se publicó en 1831 y posteriormente pasó por 28 ediciones, e inmediatamente se convirtió en una norma universal vinculante [151] .
A pesar de los cambios significativos que han tenido lugar en el idioma durante los casi doscientos años transcurridos desde la creación de sus obras más importantes, y las evidentes diferencias estilísticas entre el idioma de Pushkin y los escritores modernos, el sistema del idioma ruso moderno, su estructura gramatical, fonética y léxico-fraseológica permaneció en su núcleo principal y continúa permaneciendo y desarrollándose dentro de los límites de aquellas normas que fueron formadas por Pushkin [149] .
Pushkin siempre estuvo interesado en temas políticos. En su juventud, sus puntos de vista eran bastante radicales.[ aclarar ] , pero después de la derrota del levantamiento de Ypsilanti en 1821 , las revoluciones en Piamonte y Nápoles en 1821 , la revolución en España en 1823, se desilusionó con los ideales revolucionarios [152] .
Mientras estaba en el exilio en Mikhailovskoye, después de la represión del levantamiento decembrista , Pushkin decidió entablar "relaciones contractuales leales" con el gobierno para escapar de Mikhailovskoye y poner fin al pasado. Según Georgy Fedotov , habiendo escrito el poema "Stans", Pushkin llegó a un acuerdo poético con Nicolás I , ofreciéndole el ideal de Pedro I [152] .
Como señala Georgy Fedotov, Pushkin siempre ha sido "el cantante del imperio". Glorificó la conquista del Cáucaso por los rusos , durante el levantamiento polaco de 1830-1831 escribió los poemas " A los calumniadores de Rusia " y "El aniversario de Borodino " imbuidos de patetismo imperial. Según Fedotov, "el comienzo de la verdad en los versos del poeta, así como en la vida del estado, retrocede demasiado a menudo ante el encanto de una fuerza triunfante" [152] .
Fedotov escribió [152] :
Una Rusia conservadora que odiaba la libertad rodeó a Pushkin en sus últimos años; ella creó el aire político que él respiraba, en el que a veces se ahogaba. La Rusia amante de la libertad, pero sin estado, nació en los mismos años treinta con el círculo de Herzen , con las cartas de Chaadaev . Con un error muy pequeño, se puede argumentar que la intelectualidad rusa nace en el año de la muerte de Pushkin. Un librepensador, un rebelde, un decembrista, Pushkin no puede ser conectado ni por un solo momento de su vida con esta notable formación histórica, la intelectualidad rusa. Con todas sus raíces, se remonta al siglo XVIII, que termina con él.
S. L. Frank llama a la carta de A. S. Pushkin a P. Ya. Chaadaev fechada en octubre de 1836 "asombrosa en sabiduría histórica y espiritual" y destaca especialmente la parte en la que Pushkin escribe sobre su extrema falta de voluntad para cambiar la patria y tener una historia rusa diferente. Frank escribe [153] :
El fundamento general de la cosmovisión política de Pushkin era un estado de ánimo nacional-patriótico, enmarcado como una conciencia estatal.
El académico M. Alekseev en su obra "Pushkin y la ciencia de su tiempo" [154] habló sobre la necesidad de estudiar la cuestión de la actitud de Pushkin hacia las ciencias naturales [155] . Pushkin, según Alekseev, creía en la ciencia y estaba lejos de ser una evaluación unilateral positiva o negativa de ella [156] . Pushkin siguió el desarrollo de la ciencia, como lo demuestran, por ejemplo, sus palabras en el prefacio a la publicación de los capítulos octavo y noveno de Eugene Onegin: “... los descubrimientos de los grandes representantes de la antigua astronomía, física, medicina y filosofía han envejecido y son reemplazadas por otras cada día” [157] .
Mientras estudiaba en el Tsarskoye Selo Lyceum, Pushkin, al igual que otros estudiantes del liceo (Illichevsky, Korf, Delvig), se opuso a la ciencia de la poesía, pero en "Extractos de cartas, pensamientos y comentarios" (1827) ya argumentó que se requiere inspiración tanto en poesía y en geometría [158] . Alekseev encuentra una similitud entre esta afirmación y el discurso de N. Lobachevsky de 1826 sobre geometría imaginaria [159] . Pushkin consideró el trabajo de M. Lomonosov como un ejemplo de resolución del conflicto entre la ciencia y la poesía, quien, según Pushkin, "abarcó todas las ramas de la educación": historia, retórica, química, mineralogía, poesía [160] .
Pushkin estaba interesado en la astronomía: en particular, su biblioteca contenía un libro del astrónomo inglés D. Herschel [161] . En sus Imitaciones del Corán (1824), Pushkin añadió una nota al fragmento sobre la tierra inamovible: “Mala física; ¡pero qué atrevida poesía! [162] . El epigrama "Movimiento" ("No hay movimiento, dijo el sabio barbudo..."; 1825) está dedicado al mismo tema, en el que Pushkin, según Alekseev, discute con la filosofía idealista de V. Odoevsky y describe la historia de La ciencia europea desde la antigüedad hasta el Renacimiento [163] .
Pushkin estaba familiarizado con el inventor del telégrafo electromagnético , P. Schilling , y este conocimiento puede estar asociado con la aparición del pasaje "Oh, cuántos descubrimientos maravillosos tenemos ..." (1829), en el que la fe en el autor en el poder de la razón se manifestó y que, según el académico S. Vavilov , "atestigua la penetrante comprensión de Pushkin de los métodos de la creatividad científica" [164] . La mención de una máquina de movimiento perpetuo en "Scenes from Knightly Times" (1835) puede estar asociada con los informes de la invención del motor eléctrico, que fue creado en 1834 por B. Jacobi [165] . El cuento "La dama de picas" menciona el galvanismo, que entonces significaba corriente eléctrica, así como el "magnetismo del globo aerostático y el hipnotizador", que son recordados por el personaje principal, ingeniero de profesión, al contemplar la habitación de la condesa [166 ] . Eugene Onegin (7, XXXIII) habla de "tablas filosóficas", es decir, el libro del matemático francés C. Dupin "Las fuerzas productivas y comerciales de Francia" (1827), que proporciona tablas estadísticas que muestran datos sobre la economía de varios Estados europeos [167] .
Aunque Pushkin no vivió para ver la apertura del primer ferrocarril en Rusia, y este tema no quedó reflejado en su poesía, iba a publicar en su diario un artículo del ingeniero M. Volkov en defensa de la construcción de vías férreas [168 ] . El mismo Pushkin, en una carta a Odoevsky, hizo una “propuesta técnica audaz” sobre la necesidad de crear una máquina para quitar la nieve de los ferrocarriles, es decir, un quitanieves mecánico [169] .
En el Tsarskoye Selo Lyceum, un profesor de mentalidad liberal, graduado de la Universidad de Goetingen , A.P. Kunitsyn, enseñó economía política a los estudiantes del liceo [170] .
En "Eugene Onegin" se plantean repetidamente cuestiones económicas. La estrofa sobre Adam Smith habla de las diferencias entre la teoría económica de Adam Smith y la de los mercantilistas . Hay una referencia a esta estrofa en la obra de K. Marx " Sobre la crítica de la economía política ". En la estrofa que describe el gabinete de Eugene Onegin, se mencionan las rutas comerciales a través del mar Báltico y las principales exportaciones (madera y grasa) e importaciones (artículos de lujo) de la Rusia de la era Pushkin [171] . Otra estrofa menciona a los economistas Say y Bentham . La descripción de las actividades de Eugene Onegin en el pueblo se refiere a la sustitución de corvée por cuotas .
El poema "La Aldea" condena el corvee como la forma más bárbara y económicamente ineficiente de explotación del trabajo forzoso [172] . En 1826, Pushkin escribió una nota al zar "Sobre la educación pública", dedicada a mejorar el sistema educativo de los jóvenes nobles [173] . Menciona los nombres de los economistas Say y Sismondi . La historia "La dama de picas" toca el desarrollo de nuevas relaciones sociales burguesas, con su codicia y sed de enriquecimiento rápido [174] . En El caballero avaro se considera una especie de cazador de tesoros precapitalista [175] .
Muchos compositores escribieron música para los poemas de Pushkin:
A. S. Pushkin se ha convertido en un personaje en numerosas obras de arte, algunas reflejan su biografía con más o menos precisión (por ejemplo, la novela "Pushkin" de Y. Tynyanov ), otras no se fijan objetivos biográficos.
M. Yu. Lermontov respondió a la muerte de Pushkin con el poema " Sobre la muerte de un poeta ", y M. F. Akhundov - " Poema oriental sobre la muerte de Pushkin ". El ensayo de Marina Tsvetaeva "My Pushkin" está dedicado a la percepción personal de la imagen y la creatividad de Pushkin.
En una refracción grotesca , la imagen de Pushkin se presenta en las obras de Daniil Kharms . Numerosas referencias al trabajo de Pushkin se encuentran en las obras del posmodernismo , en particular en una serie de poemas de Joseph Brodsky y Timur Kibirov .
El trágico destino del poeta está dedicado a la obra de Mikhail Bulgakov " Alexander Pushkin ".
Se han realizado varias películas sobre la vida de Pushkin:
Una peculiar interpretación basada en los dibujos y textos del poeta fue creada por el director-animador Andrei Khrzhanovsky , quien filmó una trilogía en colaboración con el compositor Alfred Schnittke :
En 2003, se rodó la película animada " Pinezhsky Pushkin " basada en la historia del mismo nombre de Boris Shergin .
En el cine, la imagen del poeta en diferentes momentos fue encarnada por los actores:
Además, la imagen de Pushkin se utilizó en la serie de televisión "Pushkin" , en la que, sin embargo, no se muestra directamente al propio Alexander Sergeevich, pero al mismo tiempo se filma una película sobre su vida según la trama. En la pantalla, la imagen de dos personas, por diversas razones, acostumbrándose al papel de Pushkin, fue interpretada por Alexander Molochnikov .
Se han erigido decenas de monumentos a Pushkin en diferentes ciudades de Rusia y del mundo . Los museos dedicados a la vida y obra del poeta se encuentran en Moscú, San Petersburgo, la región de Pushkinogorsk , Novgorod , Torzhok , Kiev , Chisinau , Gurzuf [180] , Odessa , Vilnius , Brodzyany (Eslovaquia) y otras ciudades. La antigua ciudad de Tsarskoye Selo y varios otros asentamientos llevan el nombre de Pushkin . Para más detalles: véase la memoria de Pushkin .
Según las encuestas de opinión pública en Rusia realizadas por el Centro Levada del 12 al 18 de diciembre de 2019 con la participación de 1608 personas mayores de 18 años en 137 asentamientos de 50 regiones mediante entrevistas personales, A. S. Pushkin es el escritor más importante de Rusia en 2019 [181] .
En la ciudad de Torzhok , región de Tver , se encuentra el Museo de A.S. Pushkin , que está dedicado a los viajes del poeta por la carretera San Petersburgo - Moscú, sus impresiones de viaje y el reflejo de las impresiones en sus obras.
En el pueblo de Bernovo, distrito de Staritsky, región de Tver , hay otro Museo de A.S. Pushkin , que se encuentra en la casa solariega de los Wulf y está dedicada a la estancia del poeta en la tierra de Staritskaya .
Los museos son sucursales del Museo Unido del Estado de Tver .
lugares pushkin | |
---|---|
|
Alexander Sergeevich Pushkin (1799-1837) | Obras de||
---|---|---|
novela en verso |
| |
poemas |
| |
poemas |
| |
Dramaturgia |
| |
Cuentos de hadas | ||
prosa artistica |
| |
Prosa histórica y periodística |
| |
Otro |
| |
Las obras inconclusas están en cursiva. |
La primera graduación del Liceo Imperial Tsarskoye Selo | |
---|---|
|
Sociedad Literaria "Arzamas" | |
---|---|
miembros |
|
Miembros Honorarios | |
direcciones |
|