Kinduong-vyong

Kin Duong Vuong ( vietnamita Kinh Dương Vương , ty-nom 涇陽王)  es el mítico gobernante del Viet , el primero de los hungvuong , el fundador de la dinastía Hong-bang en la tierra llamada Sitkui y más tarde rebautizada como Vanlang . Considerado el primer gobernante en la historia de Vietnam. Según la Colección completa de registros históricos de Dai Viet , Kinh Duong-vyong es el padre de Lac Long Quan .

El nombre personal de Kinduong-vyong es Lok Tuk ( Lộc Tục ,祿續) . El nombre del trono de Kinduong-vyong proviene claramente del nombre de la localidad Kinduong ( Kinh Dương ,) , ubicada en el territorio de la China moderna [1] . El mismo Lord Kinduong está asociado con la leyenda de la hija del señor dragón de la colección "Tang Novels" [1] [2] .

El padre de Kin Duong-vyong era el personaje de la mitología china y vietnamita Emperador De Min ( Đế Minh ,帝明) , bisabuelo - el dios de la agricultura y la medicina Shen-nun , madre - la diosa Vu Tien Nu ( Vụ Tiên Nu ,婺僊女) , hija de Dongdin-kuan ( Động Đình Quân ,洞庭君) , señores del lago Dongtinghu [ 1] .

Junto con el héroe Thanh Dyong ( Thánh Gióng ) , el hada Au Koh , los dioses Sean Tinh y Thuy Tinh ( Sơn Tinh, Thủy Tinh ), Kinh Duong-vyong es el héroe de los textos estudiados en la escuela primaria vietnamita. escuelas [3] .

Un santuario famoso dedicado a Kinh Duong Vuong se encuentra en el pueblo de Anlı ( An Lữ ) en la provincia de Bac Ninh .

Notas

  1. 1 2 3 Colección completa de registros históricos de Dai Viet. Volumen 1 (traducción al ruso). . vostlit.info. Consultado el 2 de enero de 2013. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2012.
  2. Ver Li Chao-wei et al., traducido por A. Tishkov. La hija del señor dragón // Novelas Tang. - Editorial estatal de ficción, 1960. - P. 50.
  3. Marie-Carine Lall, Edward Vickers La educación como herramienta política en Asia 2009 - Página 143 "Los niños aprenden sobre las leyendas del nacimiento de la nación, que presentan figuras heroicas como Kinh Dương Vương, Âu Cơ ... Sơn Tinh — Thủy Tinh, Thánh Gióng.22 La distinción entre lo que es leyenda y lo que es historia científica no está clara.”