Este artículo está dedicado al sistema de clasificadores en el idioma Tuyuka .
Las lenguas tukano tienen un sistema desarrollado de clasificadores - sufijos que indican alguna característica de los sustantivos asociados con ellos . En las lenguas tukano, tales sufijos pueden agregarse a sustantivos, numerales , adjetivos demostrativos, verbos sustantivados , y en algunas lenguas también a formas genitivas . Los idiomas tukan se caracterizan por un pequeño número de clasificadores animados y una gran categoría de clasificadores inanimados. El número total de clasificadores diferentes varía de 17 a 28 en los idiomas de la rama occidental de la familia Tukano a 140 en algunos idiomas de la rama oriental, que incluye Tuyuka [1] .
Tuyuka tiene tres clasificadores de sustantivos animados y más de 90 clasificadores de objetos inanimados, estos últimos se pueden dividir en diez categorías semánticas [2] .
Hay tres clasificadores de objetos animados en tuyuka:
Cuando se utilizan clasificadores de sustantivos animados con verbos , se distinguen formas de tiempo pasado, presente y futuro. Al agregar un clasificador a otras partes del discurso, se usa la forma del tiempo presente [4] .
singular | plural | ||
---|---|---|---|
masculino | femenino | ||
pasado | -rigɨ | -rigo | -rira |
tiempo presente | -gɨ / -gɨ̃ | -ir / -ir | -ra / -ra |
tiempo futuro | -ɨɨdɨ | -odo | -adara |
El número de clasificadores para objetos inanimados supera los 90. Casi todos los clasificadores están representados por formas singulares y plurales, y el plural se usa cuando se trata de cuatro o más objetos [3] . La forma plural en la mayoría de los casos se forma usando el sufijo -ri / -rĩ [5] .
De acuerdo con la propiedad caracterizada, los clasificadores se dividen en diez categorías: la forma de los objetos; grupos de objetos; artículos que han adquirido un nuevo estado; relacionado con la anatomía; objetos botánicos; objetos geográficos; recipientes y recipientes; consistencia; tiempo e intervalos de tiempo [6] .
A continuación se muestra una lista completa de clasificadores de sustantivos inanimados registrados en tuyuka [7] .
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-da/-dari | objeto flexible unidimensional | encaje, hilo, pelo |
-waka / wakari | objeto rígido unidimensional | astilla, dardo, clavo |
-ro / -ro [c 1] | objeto flexible bidimensional | paño, pan |
-pĩ / -pĩrĩ | objeto libre rígido bidimensional | leña aserrada, un tablero, un machete |
-pãbã́ / -pãbã́rĩ | objeto adjunto 2D | pierna, brazo, puerta |
-poro / -pori | objeto cilíndrico tridimensional | plátano, mazorca de maíz |
-pe / -peri | objeto tridimensional no esférico | guijarro, semilla |
-pĩ́õrõ / -pĩ́õrĩ | objeto en forma de corazón o de huevo | |
-ga (-gã) / -pa | generalmente esférico | cabeza, bola, dedo del pie |
-ki / -kiri | objeto tridimensional con superficies planas | ladrillo, moneda, botón |
Las colecciones se entienden como un conjunto de objetos que son concebibles como un todo único, independientemente de que estén unidos físicamente de una forma u otra [6] .
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-ba/-bari | artículos emparejados | pendientes, zapatos |
-bãdã́ / -bãdã́rĩ | restos | migas, cenizas |
-bãkã́ / -bãkẽ́ | objetos que pertenecen a alguien | |
-bẽ / -bẽ́rĩ | el fuego | |
-boka / -bokari | pequeño racimo de vid | |
-bu/-buri | grupo de animales | tribu, rebaño |
-butu / -buturi | colgando racimos | limones, uvas |
-doto / -dotori | grandes paquetes | leña, haces de caña |
-duriro / -duriri | montones desordenados | rocas, piedras |
-kẽ / -kẽ́rĩ | artículos pequeños empacados y atados | anzuelos de pesca, fósforos |
-pokaro / -poka(ri) | partículas | patatas fritas, harina |
-putí / -putíri | caja de artículos pequeños | anzuelos de pesca, fósforos |
-sa/-sari | hormigas comestibles envueltas en hojas |
Esta categoría se centra en el estado adquirido del objeto. Significa que el objeto no estaba originalmente en este estado, sino que se movió debido a algunas razones [6] .
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-beto / -betori | bobinas, anillos | vid, anillo, neumático |
-boro / -bori | artículo dañado por el uso | cesta, canoa, ropa |
-bɨrɨá / -bɨrɨári | esférico de la categoría anterior | |
-kãjĩrṍ / -kãjĩrĩ́ | objeto con huecos | |
-kujuro / -kujuri | cabeza después de afeitarse el cabello o justo antes de afeitarse | |
-kɨ̃́rõ / -kɨ̃́rĩ | largas capas o niveles | nubes, olas |
-sasiro/-sasiri | erizado | pelo despeinado, peine de pájaro |
-sitia / -sitiri | estropeado | la ropa |
-sɨ̃sɨ̃rṍ / -sɨ̃sɨ̃rĩ́ | arrugado, fruncido, plisado | |
-tẽ́rõ / -tẽ́rĩ | dos objetos largos conectados como una cruz | |
-tũdṹ / -tũdṹrĩ | doblada | Desplazarse |
-wogoro / -wogori | alguna cobertura que no se ajusta tan bien como debería | corteza descascarada, pantalones holgados, madera contrachapada mojada [1] |
-jawiro/-jawiri | torcido, deformado | |
-juriro / -juriri | objeto mal cerrado | casa, caja con tapa |
-jɨbɨá / -jɨbɨári | esférico, en forma de mano | arcilla |
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-bõ/-bṍrĩ | brazos | |
-dasi/-dasiri | un pie lesionado o infectado que causa cojera | |
-di / -diri | carne o carne | |
-dubu / -duburi | extremidades | mano pierna |
-kiro / -kirori | cresta | |
-sáro/-sari | cuerno (también un artículo en forma de cuerno) | |
-sawéro / -sawéri | oreja de animal (también un objeto con forma de oreja) | |
-siriá / -siriari | protuberancias en el cuerpo | bulto, tumor |
-sɨrɨá / -sɨrɨári | articulación | |
-juriro / -juriri | cojera permanente |
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-dɨpɨ́ / -dɨpɨ́ri | rama (también peine) | |
-gɨ(-gɨ̃) / -jukɨ́ | árbol, bastón (también hamaca, lápiz) | |
-ke/-keri | Hojas de palma | |
-kobea / -kobepa | sucursales | |
-koro / -kori | flores | |
-popero / -poperi | parte central | tallo, mazorca de maíz |
-pũ/-pṹrĩ | hojas (también papel) | |
-sati / -satiri | arbusto u otra planta con muchos tallos | |
-sãdã́ / -sãdã́rĩ | brotes en los árboles | |
-tõ/-tṍrĩ | tallo, como una planta de plátano | |
-wõ/-wṍrĩ | palmeras |
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-bã / -bã́rĩ | camino, río | |
-bedo / -bedorĩ | curva redonda del río | |
-boa/-jabalí | un área que es inundada por un río durante una inundación | |
-dĩjã́ / -dĩjã́rĩ | orilla del río (también lado del casete) | |
-du/-duri | zona donde se plantaron palmeras | |
-dudi / -dudiri | curva del río | |
-gɨ(-gɨ̃) / -ɨ̃rɨ̃jukí | Colina | |
-ko/-kori | amplia zona del río | |
-koto / -kotori | la ubicación de una casa o pueblo | |
-kutiro / -kutiri | lecho del río (así como el fondo de la canoa) | |
-paro [c 2] | patio | |
-põrẽ́rõ / -põrẽ́rĩ | repisa | |
-tabe / -taberi | un lugar donde los árboles grandes no crecen | |
-taro/-tari | agua | lago, charco |
-tata / -tatari | un área donde solo crece un tipo de palmera | |
-tuti / -tutiri | territorio, que se caracteriza por capas de varias rocas (así como libros) | |
-tɨdɨ́ / -tɨdɨ́ri | pendientes pronunciadas (también paredes) | |
-wo/-wori | una sección de un jardín o selva plagada de pasajes de hormigas cortadoras de hojas |
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-pi / -piseri | cestas profundas | |
-po / -pori | bolsillo, bolsa | |
-rɨ/-párɨ | maceta | |
-sida / -sidari | almacenamiento más o menos plano | |
-tiba/-tibari | caja | |
-wa/-pata | recipiente pequeño con gran abertura | canasta, taza, calabaza [3] |
-wɨ/-páwɨ | objeto hueco | canoa, atomizador, pipa |
sufijo | sentido | ejemplos |
---|---|---|
-ka/-kari | un número de objetos similares combinados en un todo | valla |
-pĩ́rõ / -pĩ́rĩ | banco tallado en madera | |
-ro / -ro [c 3] | dispositivo | estufa |
-sodoro / -sodori | Arte | dibujos, patrones en tela |
-wi / -wiseri | edificio |
sufijo | sentido |
---|---|
-kebero / -keberi | consistencia de lodo |
sufijo | sentido |
---|---|
-to / -tori | hora del evento, temporada |
-turo / -turi | tiempo de una acción repetida regularmente |
Si el verbo se sustantivizó usando el sufijo -ri / -re , luego agregarle un clasificador forma un atributivo relativo , una construcción generalmente traducida al ruso usando la frase "quién hizo X". Por ejemplo, después de que se arrancó un trozo de pan, se informó que quedó un fragmento en forma de oreja:
pai-ri-sawero | waa-jiro |
pieza grande en forma de oreja | me quedé ( me lo dijeron ) |
dejó un gran fragmento en forma de oreja |
Aquí el verbo pai (" ser grande ") con el sufijo -ri se complementa con el calificativo sawero , que se refiere a las cosas que parecen una oreja [8] . Los clasificadores de sustantivos animados se pueden agregar directamente al verbo, formando construcciones similares.
Basoka | yaa-gɨ́ | dĩĩ́-jigɨ́ |
de la gente | quien comio | él era ( me lo dijeron ) |
el era el que se come a la gente |
El verbo yaa , complementado por el clasificador masculino singular, pasó a denotar la construcción "que come" [9] . Es aceptable utilizar clasificadores de objetos animados con sufijos de forma y modalidad [9] .
Agregar un clasificador femenino a un sustantivo que denota un animal hace posible formar una forma correspondiente al animal hembra. Un grupo de animales suele recibir el sufijo -a en lugar del clasificador plural -ra [10] . Los calificadores de sustantivos inanimados se pueden agregar a otro sustantivo para aclarar su significado, como para indicar una parte específica de un todo o para indicar una configuración:
El uso de clasificadores con adjetivos y pronombres demostrativos es muy común en el habla coloquial, porque evita la repetición constante del nombre del sujeto [12] :
Cuando se utilizan numerales, es necesario el uso de clasificadores:
Tuyuk también se caracteriza por el uso de clasificadores de sustantivos animados e inanimados con formas posesivas [14] .
Es aceptable usar varios clasificadores en una palabra, por ejemplo:
Además de los sufijos descritos anteriormente, algunos sustantivos del idioma Tuyuk pueden desempeñar el papel de clasificadores. Para palabras como " sopé " (" portal "), " wesé " (" campo "), " kaseró " (" piel ", " corteza "), " kopé " (" agujero "), ninguno de los clasificadores enumerados no refleja su característica más llamativa. Por lo tanto, tales palabras en sí mismas actúan como sufijos clasificatorios agregados a otras partes del discurso:
Se observa que otros sustantivos se pueden usar de manera similar:
La presencia de dos acentos (en la raíz y en el sustantivo que actúa como sufijo) muestra que el morfema " hoó-poro " no es un clasificador ni un sustantivo que pueda actuar como clasificador. Tal uso en tuyuka no es muy común, la construcción “ siká-poro ” es más utilizada [16] .
Para algunos clasificadores, su conexión con sustantivos que tienen un significado cercano es obvia, por ejemplo: “ bãã́ ” (“ río ”) - “ -bã ” (“ clasificador río, camino ”), “ koóro ” (“ flor ”) - “ -kóro ” (“ clasificador de flores ”), “ poká ” (“ harina fina ”) - “ -poká ” (“ clasificador de partículas finas ”). Sin embargo, para tales pares existe una diferencia fonética y/o semántica, por lo que no se consideran sustantivos que actúen como clasificadores [17] .