Koban (moneda)

Koban (小判) es una moneda de oro ovalada japonesa del período Edo , equivalente a una décima parte de un oban .

Originalmente, el koban dorado de la era Keicho contenía un ryō en oro, por lo que la denominación de un koban se expresaba como 1 ryō. Sin embargo, los koban de acuñaciones posteriores contenían una cantidad diferente de oro (normalmente menos), por lo que ryo como unidad de peso (~15 g) [1] y ryo como denominación equivalente a un koban ya no eran sinónimos.

Comercio exterior

La economía de Japón hasta mediados del siglo XIX dependía en gran medida del arroz . La unidad de medida estándar para el arroz era el koku , que era aproximadamente igual a la cantidad de arroz suficiente para alimentar a una persona durante un año. Los campesinos pagaban sus impuestos en arroz, y de igual forma los vasallos entregaban al erario una cierta cantidad de arroz koku cada año. Sin embargo, los portugueses que llegaron a Japón en la década de 1550 prefirieron el oro al arroz, por lo que el koban, que en ese momento equivalía a 3 koku de arroz, se convirtió en la moneda principal del comercio exterior de Japón.

Algunos daimyōs comenzaron a acuñar sus propios kobans, pero su valor era menor debido a la adición de otros metales al oro. Koban, que fue producido por el gobierno central en Edo , también perdió constantemente peso y calidad de reforma en reforma, con raras excepciones. Además, tras cada reforma, aparecían en circulación un número importante de kobans falsos, con un peso ligeramente inferior al oficial. Cuando el comodoro M. Perry llegó a Japón en 1853, los comerciantes preferían los koban falsos antiguos a los koban oficiales recién acuñados, ya que el peso y el contenido de oro de estos últimos eran más bajos.

Después de la Restauración Meiji en 1868, Japón introdujo un nuevo sistema monetario inspirado en el europeo, y las monedas antiguas ( oban , koban, ichibuban , etc.) fueron retiradas de circulación [2] .

Rol cultural

El proverbio japonés "neko ni koban" (猫 小判 , literalmente "moneda de oro de gato" ) es el equivalente bíblico de "arrojar perlas (cuentas) frente a los cerdos". Este proverbio se reproduce en la imagen de uno de los Pokémon , Meowth .

Cambio en la masa del koban

Notas

  1. Sistema Monetario Tokugawa . Consultado el 8 de julio de 2011. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2011.
  2. Stevenson, Jed. "PASATIEMPOS: Numismática" Archivado el 20 de diciembre de 2017 en Wayback Machine . El New York Times . 3 de septiembre de 1989. Consultado el 19 de agosto de 2009.