El sistema Kulish o "kulishovka" ( ukr. kulishivka ) es una ortografía ucraniana histórica que lleva el nombre de P. A. Kulish , quien la usó en Notas sobre el sur de Rusia (vol. 1, 1856 ) y en Gramática (Gramatka) ( 1857 ). También se utilizó en la primera revista literaria y sociopolítica ucraniana "Osnova" , que fue publicada en 1861 - 1862 en San Petersburgo por V. M. Belozersky , N. I. Kostomarov y P. A. Kulish .
Kulishovka (con algunos cambios) se utilizó en publicaciones impresas hasta que fue prohibido por el " Decreto Emsky " de 1876 .
Se usó la letra i :
La letra y no se usó, siendo reemplazada por y ( azul, zorro ).
La letra ъ se usó como separador en el medio y al final de las palabras después de las consonantes ( pyat, rozvyazav, wind, smіkh ).
La letra є en la versión original de kulishovka se usó solo después de consonantes suaves en los nombres del género medio ( vesіllє, tretє, schaste ). El sonido [e] fue transmitido por la letra e ( amiga, hermana ); la combinación [je] después de las vocales ( caminar, pensar ) también se transmitió al principio: en el último Kulishovka, en el último caso, también comenzaron a usar є ( vіdluaє, dvoє, svoє ).
Se utilizó la letra ё ( yomu, con lágrima, tehnuv, folk ).
Explosivo [g] fue originalmente transmitido por la letra latina g ( dziga, gulya ), luego por la letra ґ , incluso como una preposición "to" ( llamaron ґ desiertos de Moavskyy ).
En la tercera persona de los verbos reflexivos, se escribió -t (b) tsya ( dar la vuelta, vsmіhnettsya ), luego -tsya ( gente, ponerse de pie ); en segunda persona - -shsya y -ssya ( odіbeshsya, vіtaєssya ).
Al mismo tiempo, se usaron los prefijos ros- y roz- ( decir, rozchervonitsya ).
En lugar de f , a menudo se usaba hv : hvaraon , Khvilistim land, Sikhv, Yahvet o (antes de consonantes) x : Ehraim ; en lugar de fita - xt : Makhtusailo .