zorro y lobo | |
---|---|
| |
Género | cuento popular ruso |
Idioma original | ruso |
El texto de la obra en Wikisource | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"El zorro y el lobo" ( "El pequeño zorro y el lobo" , "El cuento del lobo gris" ) es la trama de varios cuentos populares rusos . Según el índice de tramas de cuentos de hadas, es una contaminación de SUS 1 + SUS 2 + SUS 3 + SUS 4.
El cuento de hadas revela la llamada "contaminación", que consiste en la vinculación de varias tramas de un solo tema. En el cuento de hadas "El zorro y el lobo", tradicionalmente se conectan tres episodios: "El zorro roba pescado del trineo", "El lobo en el agujero de hielo" y "El vencido invicto tiene suerte". Los episodios están unidos por las acciones características del mismo tipo de personajes en diferentes situaciones: el zorro astuto y el lobo estúpido. Las invenciones y la astucia de Lisa tienen a lectores u oyentes a su favor, y la agudeza del conflicto entre animales se suaviza con un humor suave [1] .
Una vez, el Zorro vio a un hombre tirando de un trineo lleno de peces. El zorro decide comer pescado y finge estar muerto. El hombre recoge al Zorro y decide ponerle el pelaje en el cuello. Mientras tanto, el Zorro se come el pescado y huye. En el camino, se encuentra con un lobo hambriento y le dice que atrapó un pez, metiendo la cola en el agujero y diciendo: "¡Atrapa un pez, pequeño y grande!". El lobo obedeció a la zorra, y ella, diciendo: “¡Aclara, aclara las estrellas del cielo! ¡Congela, congela, cola de lobo!”, deja. Y el lobo, dejado en el frío, sigue sentado, metiendo la cola en el agujero ya helado. Mientras tanto, los aldeanos notan al Lobo, quien por miedo comienza a golpearlo con cualquier cosa: con garrotes, rastrillos, balancines, pero el Lobo no puede salir por la cola congelada en el agujero. Pero todavía se las arregla para arrancarse la cola y huir.
Mientras tanto, el Zorro se cuela en la cabaña en busca de algo para comer y encuentra una olla de masa, pero la masa se derrama sobre su cabeza y el Zorro se va con las manos vacías. Pronto se encuentra con el Lobo, quien le cuenta su historia, y el propio Zorro dice que ella también fue golpeada y le da la masa para los sesos. El lobo siente pena por Patrikeevna y se ofrece a llevarla.
El Zorro satisfecho se sienta en la espalda del Lobo hambriento restante y murmura contento: "El vencido invicto tiene suerte". El lobo escucha esto y le pregunta qué está diciendo, pero el Zorro responde que ella dice "El golpeado tiene suerte".
Una de las primeras versiones del cuento de hadas se publicó aproximadamente en el siglo XVIII, y en 2003 se volvió a publicar en la colección "The Old Hoot in a New Way: Russian Fairy Tale in Editions of the Late 18th Century". Las versiones "clásicas" del cuento fueron registradas en el distrito de Bobrovsky de la provincia de Voronezh por A. N. Afanasiev en 1848, en el distrito de Pereslavl-Zalessky de la provincia de Moscú por N. Bodrov y en el distrito de Jarkov de la provincia del mismo nombre. por el escritor G. F. Kvitka-Osnovyanenko , y luego publicado en la colección de Afanasiev .
En el índice de tramas de cuentos de hadas de Aarne-Thompson, la trama tiene el número 7 y la descripción: “Por consejo del zorro, el lobo mete la cola en el agujero para pescar; la cola se congela; El lobo se escapa de las personas (hombres, mujeres con yugos) cortándose la cola” [2] . Esta trama se utiliza en el monumento de la literatura urbana francesa de finales del siglo XII-XIV "El romance del zorro ", donde exactamente de la misma manera el personaje principal, el zorro Renard, engaña al lobo Isengrim [3] .