Alistair McLeod | |
---|---|
inglés Alistair MacLeod | |
Fecha de nacimiento | 20 de julio de 1936 |
Lugar de nacimiento | Battleford del norte , Saskatchewan , Canadá |
Fecha de muerte | 20 de abril de 2014 (77 años) |
Un lugar de muerte | Windsor , Ontario , Canadá |
Ciudadanía | Canadá |
Ocupación | novelista |
años de creatividad | 1968-2014 |
Idioma de las obras | inglés |
Debut | 1976 |
premios | Premio Literario de Dublín |
Premios |
![]() |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Alistair MacLeod ( nacido Alistair MacLeod ; 20 de julio de 1936 , North Battleford , Saskatchewan - 20 de abril de 2014 , Windsor, Ontario ) es un crítico literario y prosista canadiense , autor de cuentos y la novela Without Much Loss. Premio de Literatura de Dublín (2001), Oficial de la Orden de Canadá , Miembro de la Royal Society of Canada .
Alistair Macleod nació en una familia de mineros hereditarios. Su padre perdió un pulmón por envenenamiento por plomo antes de que naciera su hijo [1] . El propio Alistair creció en una granja en Saskatchewan, donde la familia se mudó durante la Gran Depresión , y luego, desde la edad de diez años, en una granja en la isla Cape Breton en Nueva Escocia, heredada por su familia de su tatarabuelo paterno. abuelo [2] . Sin embargo, él mismo logró trabajar en su juventud tanto en la minería como en la explotación forestal. Trabajó en minas en los Territorios del Noroeste y la Columbia Británica, así como en la extracción de uranio en el norte de Ontario durante los meses de vacaciones de verano, obteniendo su educación primero en un colegio de profesores y luego en la Universidad de St. Francis Xavier en Nueva Escocia y la Universidad de Nueva York.-Brunswick . Completó su formación en la Universidad de Notre Dame (Indiana), donde defendió su tesis doctoral sobre la obra de Thomas Hardy [1] .
Al graduarse, McLeod se convirtió en profesor de literatura inglesa en la Universidad de Indiana , donde el tema principal de sus cursos era la literatura británica del siglo XIX, y en 1969 se trasladó a la Universidad de Windsor en Ontario, donde, además de la historia de la literatura inglesa, enseñó escritura creativa [3] . McLeod siguió siendo miembro de la facultad de la Universidad de Windsor durante más de cuarenta años, en los últimos años como profesor honorario. En enero de 2014 sufrió un derrame cerebral y murió en abril de ese año a la edad de 77 años, dejando atrás a su esposa Anita y seis hijos [4] .
McLeod probó por primera vez sus poderes como escritor mientras estudiaba en Indiana. Según sus propias palabras, comenzó a escribir para distraerse de sus estudios, y también porque se sentía arrancado de su hogar y pensaba a menudo en sus lugares de origen [1] . El primer cuento de McLeod, "The Boat", se publicó en 1968 en la revista literaria Massachusetts Review, y al año siguiente se incluyó en la antología Best American Stories [5] (la traducción al ruso se publicó en la revista "Around the World" en 1971 [6] ). En 1976 se publicó la primera colección de cuentos de MacLeod y diez años después la segunda. En 2000, las historias incluidas en ellos, junto con dos nuevas, se reimprimieron en un volumen llamado "La isla". Esta edición vio la luz tan solo un año después de la publicación de la primera novela de MacLeod, No Great Mischief [4 ] . Esta novela se convirtió en un éxito de ventas en Canadá y ganó varios premios nacionales e internacionales, incluido el prestigioso Premio Literario de Dublín [3] . En 2009, Lost Without Much ocupó el puesto número uno en la lista de los mejores libros del Atlántico canadiense , votada por los lectores [7] .
Los personajes de la mayoría de los cuentos y novelas de McLeod son habitantes corrientes de Cape Breton, descendientes de inmigrantes escoceses, que han conservado las tradiciones populares de las Tierras Altas y el dialecto gaélico durante doscientos años . Sus héroes, generalmente hombres (la primera protagonista femenina aparece solo en una de las historias publicadas en 2000), pronto se encuentran a corta distancia de la muerte, abandonan sus empobrecidos lugares de origen para regresar eventualmente, obstinadamente en busca de raíces familiares. Un ejemplo típico es la trama “Sin pérdidas especiales”, donde se traza la historia de su familia desde el siglo XVIII hasta la década de 1980 de parte del narrador Alexander MacDonald [8] .
Durante todo el período transcurrido entre el lanzamiento de la novela "Without Much Loss" y el volumen de "The Island" y su muerte en 2014, Alistair MacLeod publicó dos libros: una versión ilustrada de la historia "Todo tiene su tiempo". Cape Breton Christmas Tale" ( ing. To Everything There Is a Season: A Cape Breton Christmas Story ), publicado anteriormente en dos colecciones [5] , en 2004, y una nueva historia "Memory" ( ing. Remembrance ), escrita por para el 25 aniversario del Festival Internacional de Escritores de Vancouver y lanzado como una edición separada en 2012 [9] . Antes del lanzamiento de "Memoria", publicó un total de 16 historias durante más de cuatro décadas. Un ritmo tan bajo se explica por la extrema exigencia de MacLeod en su trabajo. En una entrevista, dijo que no escribe borradores completos de historias, sino que las reescribe frase por frase; el final, sin embargo, generalmente se completaba a medida que avanzaba el trabajo, ya que McLeod dijo que lo ayudó a concentrarse y pensar en lo que quería decir [5] . La misma lentitud extrema en el trabajo de los textos estuvo a punto de provocar el fracaso de la publicación de la novela Sin grandes pérdidas: aunque la fecha de publicación se fijó para el otoño de 1999, la editorial consiguió el manuscrito de McLeod recién en mayo [4]. ] .
El resultado de un largo trabajo sobre los textos, sin embargo, es muy apreciado por los críticos literarios y otros escritores. Alice Munro , ella misma una narradora ganadora del Premio Nobel , escribió: "Es difícil recordar a alguien que pueda cautivar al lector como MacLeod " . El jurado del Premio de Literatura de Dublín, al otorgarlo a MacLeod, escribió:
La música de Cape Breton resuena en este libro, a veces alegre, a veces triste, pero siempre inquietante. Escrita en una prosa hipnótica y majestuosa, en la que a cada palabra se le da un lugar perfectamente elegido, "Without Much Loss" crea la misma impresión inquietante y muestra por qué el maestro tardó más de diez años en escribirla. Esta es una magnífica nueva novela de un escritor cuyo nombre será conocido por todos [10] .
Texto original (inglés)[ mostrarocultar] La música de Cape Breton resuena a lo largo de este libro, a veces alegre y triste, pero siempre inquietante. Escrito en una prosa majestuosa e hipnótica donde cada palabra está perfectamente ubicada, 'No Great Mischief' tiene el mismo efecto inquietante y muestra por qué el maestro artesano tardó más de diez años en escribirlo. Esta es una nueva novela magnífica de un escritor a punto de convertirse en una palabra familiar.Los logros literarios de Alistair McLeod fueron reconocidos en 2008 al ascender al rango de Oficial de la Orden de Canadá [8] . Desde 2000 es miembro de la Academia de Artes y Humanidades de la Royal Society of Canada [11] .
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
diccionarios y enciclopedias | ||||
|