Mordejai ben Hillel

Mordejai ben Hillel
Religión judaísmo
Fecha de nacimiento 1240 [1] o 1250
Fecha de muerte 1 de agosto de 1298 [1]
Un lugar de muerte

Mordechai ben Hillel (c. 1250-1298) - un rabino alemán - halajista y maestro de la ley [2] , famoso por su código, llamado por su nombre "Mordechai", o "Grande" y "Largo Mordechai" [3] , - una de las fuentes de " Shulchan Arukh " (siglo XVI).

Biografía

Pertenecía a una conocida familia de científicos alemanes. Su abuelo materno era nieto de Eliezer ben-Joel ha-Levi , quien a su vez era nieto de Eliezer ben-Nathan de Worms. [2]

Su principal maestro fue el rabino Meir ben Baruch de Rothenburg . Mardoqueo cita los tosafot, respons y compendios de su maestro, así como muchas de sus explicaciones orales y escritas. Entre sus otros maestros, EEBE menciona: el rabino Peretz ben Elijah de Corbeil , b. Efraín ben Nathan , b. Jacob ha-Levi de Speyer ( EEBE ), n. Abraham ben Baruch ( EEBE ), hermano de Meir de Rothenburg) y r. Dan (probablemente idéntico al río Dan Ashkenazi ). [2]

Alrededor de 1291, Mordechai aparentemente vivía en Goslar , donde Moses Tako (no M. Taku ) disputó con él el derecho a residir allí. Aunque el caso terminó a favor de Mordejai, la lucha fue tan feroz que Mordejai optó por irse a Nuremberg . [2]

La erudición de Mordejai fue excepcional: hay pocas obras sobre halajá escritas antes del siglo XIII con las que no estaría familiarizado y que no citaría en su colección de citas de ellas, llamadas "Mordechai", o "Grande" y "Larga Mordejai". ". En cuanto a los autores franceses y alemanes, conocía sin excepción todas las obras supervivientes. Muchos de ellos han permanecido famosos solo porque Mordechai los trae. [2]

Murió en Nuremberg en 1298 como mártir de la fe durante la masacre de Franconia ; su esposa Zelda y sus cinco hijos murieron con él [2] .

Trabajo

En su colección halájica ( compilación ) "Mordechai" cita alrededor de 350 nombres, cuyas obras o mensajes orales usó. Gran parte del texto pertenece personalmente a Mordejai, aunque, por culpa de los escribas y editores, se omiten muchos nombres. Las partes separadas de su trabajo en su forma y presentación sistemática pueden servir como prueba de su capacidad para sistematizar el material recopilado. Sin embargo, la mayor parte de Mordejai llama la atención por su falta de sistema. [2]

El libro, como ya han señalado los críticos antiguos, no fue publicado por el autor; reunió todo el material para su enorme obra, pero no tuvo tiempo de ordenarlo. Esta tarea recayó en la suerte de sus discípulos, que en parte fue realizada por ellos durante la vida de Mardoqueo, y en parte solo después de su muerte. [2]

Dos versiones

Durante dos generaciones, esta obra existió en forma de dos versiones: la llamada " Renana " y " Austríaca ", para usar los términos de los autores del siglo XV. No se trataba solo de dos copias del mismo Mardoqueo, con variantes (había variantes para cada una de estas dos versiones por separado) con dos ediciones completamente diferentes:

En el "Mordechai" renano hay un deseo de cortar, cortar este material como un hilo rojo; en términos de volumen, representa un tercio del austriaco. Esto es especialmente pronunciado en el texto impreso, del que se han emitido citas y extractos de varias colecciones de tosafot, incluso aquellos que se conservan en copias manuscritas. [2]

Pero sobre todo difieren en citar autoridades. El "Mordechai" renano cita principalmente a eruditos renanos y franceses; el austriaco los reemplaza con las autoridades de Austria [2] .

El primer tratado impreso del Talmud ( Sonchino , 1482) se publicó con interpretaciones de Rashi , " Tosafot ", Maimónides a la Mishná y Mordejai [2] .

Crítica

"Pequeño Mordejai"

Aproximadamente sesenta años después de la muerte de Mordejai, el rabino Samuel ben Aaron Schlettstadt escribió su Haggahot Mordechai, es decir, las glosas a Mordejai, que consisten principalmente en extractos de la versión austriaca, con el objetivo de completar el Renano [2] .

En cuanto al texto, aún continuaba corrompido y confuso, a pesar de estas glosas, ya que a menudo el texto se mezclaba con glosas. Debido al hecho de que estos Haggahot fueron tomados del austríaco Mordechai, hay pasajes en copias impresas que no tienen conexión con el contexto. [2]

" Shulján aruj " y otros.

Josef Karo e Isserles lo citan más que nadie. Isserles dio una conferencia sobre Mordechai, y algunas de sus responsa están dedicadas a aclarar los lugares más oscuros de este trabajo. En Italia y Polonia, donde los escritos de Mardoqueo se estudiaron con más diligencia que en ningún otro lugar, surgió una literatura especial sobre Mardoqueo. Se han conservado una serie de extractos, índices, interpretaciones, cuentos y comentarios; de estos, el índice de Joseph Ottolenghi, el "Gedulat Mordechai" de Baruch ben David y el comentario de Mordechai Benet merecen especial atención . [2]

Notas

  1. 1 2 Biblioteca Nacional Alemana, Biblioteca Estatal de Berlín, Biblioteca Estatal de Baviera , Registro de la Biblioteca Nacional de Austria #102501300 // Control Regulador General (GND) - 2012-2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Mordechai ben Hillel ben Hillel // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  3. En contraste con "Mordechai the Small" de Samuel Schlettstadt , siglo XIV).

Enlaces