Morozov, Alejandro Antónovich

Alexander Antonovich Morózov
Fecha de nacimiento 4 de septiembre de 1906( 04-09-1906 )
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 8 de marzo de 1992( 1992-03-08 ) (85 años)
Un lugar de muerte
País
alma mater

Alexander Antonovich Morozov ( 4 de septiembre de 1906 , Moscú - 8 de marzo de 1992 , San Petersburgo ) - crítico literario soviético, folclorista, traductor.

Biografía

Se graduó de la Facultad de Historia y Etnología de la Universidad Estatal de Moscú en 1929 . Después de graduarse, trabajó como secretario científico de la comisión para el estudio de los géneros satíricos (bajo la dirección de A.V. Lunacharsky ). Actuó como compilador de las colecciones "Epigramas", "parodia poética rusa", "Sátira de los años 60 (siglo XIX)".

Luego, Alexander Morozov se mudó a Leningrado y se convirtió en investigador en la Casa Pushkin (Instituto de Literatura Rusa). En este momento, trabaja como traductor de las obras de G. Heine , E.T.A. Hoffmann (cuento-cuento " Little Tsakhes, apodado" Zinnober " ), H.Ya.K. von Grimmelshausen (la novela Simplicissimus ).

En 1935 - 1937 , por primera vez en la traducción de Morozov del idioma holandés , se publicaron libros que cuentan la historia de Rusia en el siglo XVII: J. Streis "Tres viajes" e I. Massa "Breves noticias sobre Moscovia" . a principios del siglo XVII".

Durante los años de la guerra, vivió y trabajó en la sitiada Leningrado durante más de un año.

En el otoño de 1942 , Alexander Antonovich fue llevado a Arkhangelsk . La junta de la Unión de Escritores de la URSS envió a los cónyuges al pueblo de Zimnyaya Zolotitsa. Recibieron instrucciones de reescribir todo el repertorio folclórico de la narradora Marfa Kryukova . Durante más de dos años, los Morozov han trabajado fructíferamente con Marfa Kryukova.

La comunicación con el Norte y su gente dio un giro brusco en el trabajo de Morozov. Estudió profundamente la historia y la etnografía del norte de Arkhangelsk, la vida de los pomores , su idioma original .

Colaboró ​​en " Pravda Severa ", en el periódico de la flotilla militar del Mar Blanco " Northern Watch ".

En 1950 publicó un libro de M.D. Krivopolenova Epopeyas, bufones y cuentos de hadas.

A finales de 1950, la obra fundamental de Morozov, Mikhail Vasilievich Lomonosov, vio la luz en la editorial Young Guard . Para este libro, A.A. Morozov recibió el Premio Stalin en marzo de 1952 . Ha sido traducido al alemán, estonio y varios otros idiomas.

En los años siguientes, Morozov continuó explorando la vida y obra de M.V. Lomonosov . De particular interés son libros como “M.V. Lomonosov. Camino a la madurez. 1711-1741" (1962) y "La patria de Lomonosov" (1975).

A lo largo de los años, el escritor publicó artículos que trataban los problemas del Barroco en la literatura rusa . [1] Y en 1983 , un artículo sobre M.Yu. Lermontov . Morozov también escribió una monografía y varias publicaciones sobre el escritor alemán del siglo XVII Hans Jacob Christoffel von Grimmelshausen y su novela Simplicissimus. [2]

Miembro de la Unión de Escritores de la URSS desde 1936 . [3]

Murió en 1992. Fue enterrado en el cementerio de Komarovsky .

Familia

Esposa: Erna Georgievna Morozova ( 11 de noviembre de 1904 - 10 de septiembre de 1975 ), folclorista y traductora. [4] [5] También se encuentra bajo los nombres de Borodin [6] y Borodin-Morozov [7] .

Composiciones

Compilado por:

Artículos en las colecciones:

Traducciones:

Literatura

Notas

  1. Morozov Alejandro Antónovich . Consultado el 17 de julio de 2022. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2021.
  2. Morozov A.A. en el mapa Literario: Norte Literario, Arkhangelsk . Consultado el 11 de julio de 2020. Archivado desde el original el 11 de julio de 2020.
  3. Morozov Alejandro Antónovich . Consultado el 11 de julio de 2020. Archivado desde el original el 11 de julio de 2020.
  4. Cementerios de San Petersburgo . Consultado el 12 de julio de 2020. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020.
  5. Junto con Leningraders Pravda Severa . Consultado el 12 de julio de 2020. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020.
  6. RGALI Moscú . Consultado el 12 de julio de 2020. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020.
  7. Traducciones de E. Borodina-Morozova . Consultado el 12 de julio de 2020. Archivado desde el original el 12 de julio de 2020.