walter moers | |
---|---|
Alemán walter moers | |
Fecha de nacimiento | 24 de mayo de 1957 (65 años) |
Lugar de nacimiento | Mönchengladbach , Renania del Norte-Westfalia , Alemania |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | escritor, escritor de historietas, ilustrador |
Premios | Premio de Televisión de Baviera [d] ( 2009 ) |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Walter Moers ( Morse , Moers ; alemán: Walter Moers ; 24 de mayo de 1957 , Mönchengladbach ) es un escritor , escritor de historietas e ilustrador alemán .
Después de la escuela, Walter Moers trabajó en trabajos ocasionales, luego trabajó como pasante en el campo del comercio. En ese momento, aprendió a dibujar por sí mismo.
A Walter Moers no le gusta dar entrevistas y muy pocas veces se deja fotografiar, lo que se ha justificado recientemente: tras la publicación del libro de Moers " Adolf, el cerdo nazi ", que ridiculiza a Adolf Hitler , los radicales de derecha envían cartas amenazadoras. a Moers.
La primera historia sobre el Capitán Blauber ( alemán Käpt'n Blaubär , literalmente "Capitán Oso Azul") salió en 1988 y encontró su continuación en dibujos animados, libros para niños y representaciones de audio. Otro personaje de Murs, conocido por los niños a través de libros y dibujos animados, es el genio omnisciente Schimauski ( alemán: Schimauski ), que encuentra respuestas a todas las preguntas posibles e imposibles. Szymauski, esta vez bajo el nombre de Profesor Dr. Abdul Nachtigaller (en ruso "Soloviev"), y el Capitán Blauber también aparecen en libros sobre el país ficticio de Zamonien ( Zamonien en alemán ), que ya están diseñados para adultos.
Se han traducido y publicado 2 libros del ciclo: " 13½ vidas de un capitán llamado Oso Azul " y "La ciudad de los libros soñadores".
Moers ha estado publicando su trabajo desde 1984. Primero se hizo conocido por sus cómics , que se destacan por su ironía y violación deliberada de la corrección política . De los últimos cómics de Merce, se puede nombrar una serie de cómics sobre Deadman, un superhéroe muerto, publicados en la revista Titanic en 2001-2002.
El más famoso de sus héroes:
Novelas ambientadas en el mundo ficticio de Tzamonia . Hasta la fecha, hay 5 libros en el ciclo de novelas tsamonianas.
"Las 13 vidas y media del Capitán Oso Azul"En 1999 se publicó la primera novela de la serie, ambientada en el mundo ficticio de Zamonia: Las 13 vidas y media del Capitán Oso Azul. Pero este Oso Azul poco tiene en común con el héroe del programa infantil, el abuelo-oso que cuenta cuentos a sus nietos. En la novela, Blue Bear es joven y se dirige al lector adulto con un sutil sentido del humor. Un lugar especial en la novela lo ocupa el fabuloso mundo de Zamonia , el lugar de nacimiento de innumerables monstruos y brillantes científicos. El libro contiene un mapa detallado de Zamonia, en el que el lector puede rastrear los viajes del protagonista. Este mundo complejo, lleno de ironía y referencias cruzadas satíricas, se convirtió en la base de las novelas zamonianas posteriores. El libro está repleto de ilustraciones, todas ellas, como en casi todos los libros de Walter Moers, son dibujos del autor.
Enzel y CretaEn la segunda novela tsamoniana, el dragón Hildegunst von Mütenmetz actúa como autor , y el propio Walter Moers, por así decirlo, desempeña el papel de traductor del tsamoniano al alemán. Como el lector adivina por el título, el libro es una parodia del famoso cuento de hadas alemán Hansel y Gretel sobre dos niños que se pierden en el bosque. El Capitán Oso Azul aparece solo esporádicamente, y el cuento de hadas en sí mismo, indicado en el título, comienza de manera bastante reconocible y pronto parece nada más.
"Rumo y Maravillas en la Oscuridad"El tercer libro de la serie, Rumo and the Wonders in the Dark ( en alemán: Rumo & Die Wunder im Dunkeln ), tiene algunos episodios bastante violentos. Por ejemplo, los personajes de Cyclopes se alimentan de todo tipo de criaturas que habitan en Tsamonia, y cuanto más inquieta sea la presa, mejor. Los cíclopes devoran viva a la víctima. Sí, y los duelos de esgrima , las batallas y los instrumentos de tortura se describen bastante sanguinarios.
"Ciudad de los libros de ensueño"En 2004, se publicó el cuarto libro, City of Dreaming Books , con Hildegunst (von) Mütenmetz (Myphoresis) como autor. Al final del libro, Walter Moers pide consejo a los lectores sobre qué libro debe “traducir” a continuación: una continuación de las aventuras de Mütenmetz (Mythoresis) en las catacumbas de Buchheim (Knigorod) o una nueva historia sobre sus aventuras en el ciudad cementerio de Dullsgarde. Por este libro, Walter Mörs recibió el premio de la ciudad de Wetzlar a la mejor obra de fantasía.
"Maestro del terror"El título de la novela en alemán es " Der Schrecksenmeister " - un juego de palabras (las letras están reorganizadas en Schreckensmeister ). El quinto volumen de Tzamonian Novels se publicó en agosto de 2007. Este es supuestamente también un libro de Mütenmetz, traducido por Meurs de Zamonian.
El 5 de octubre de 2011 se publicó el sexto libro de las novelas tsamonianas, "El laberinto de los libros oníricos ". Es una secuela de City of Dreaming Books . La trama de la novela tiene lugar en la Ciudad del Libro, donde el protagonista del libro " Ciudad de los Libros de los Sueños " Hildegunst (von) Mutenmetz (Miforesis) regresa después de 200 años. Aparentemente, esta es solo la primera parte del libro, ya que la trama permanece inconclusa. El autor no ha anunciado nada sobre el lanzamiento del segundo libro.
El estilo de las novelas tsamonianasLos juegos de palabras , alusiones , referencias intertextuales y anagramas crean una atracción especial para las novelas tsamonianas . Un lector atento descubrirá muchos anagramas de los nombres de grandes poetas y escritores (por ejemplo, un anagrama del nombre Goethe : Johann Wolfgang von Goethe → Ojhann Golgo van Fontheweg ). La mayoría de los poemas de City of Dreaming Books son poemas alterados de grandes autores conocidos por los lectores alemanes educados.
También se utilizan muchas técnicas visuales. Muchos nombres y títulos son interesantes por la forma en que están escritos. A menudo se utilizan ayudas tipográficas, como diferentes tamaños de fuente y tamaños de fuente.
sitios temáticos | ||||
---|---|---|---|---|
diccionarios y enciclopedias | ||||
|