Loro muerto
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 30 de septiembre de 2017; las comprobaciones requieren
9 ediciones .
Dead Parrot es un boceto del episodio 8 de Monty Python's Flying Circus , Full Frontal Nudity . También conocido como Pet Shop y Parrot Sketch . Este es uno de los sketches de Monty Python más populares y en general en la historia del humor televisivo británico [1] .
Trama
Un cliente irritado ( John Cleese ) llega a la tienda de mascotas y exige una explicación al empleado ( Michael Palin ), quien le vendió un loro muerto unas horas antes. El vendedor no está de acuerdo, argumenta que el loro solo está descansando, trata de explicar por qué clavó el pájaro a la percha y afirma que los loros de esta raza, " Norwegian Blues ", siempre se comportan de esta manera (la ironía de esta explicación es que los loros son aves tropicales y no se encuentran en Escandinavia ). En última instancia, el cliente desesperado comienza a explicar que el loro está muerto, utilizando numerosos eufemismos para la palabra "murió"; después de una larga transferencia, el vendedor acepta y envía al comprador a otra tienda. Hacia el final del sketch, la acción (que ahora tiene lugar alrededor de otra tienda) se vuelve cada vez más absurda, y el Coronel ( Graham Chapman ) lo interrumpe, diciendo que todo esto es demasiado estúpido.
Historia
El boceto, en su forma clásica, se basó en la escena "Car Salesman" de la película anterior a Python How To Irritate People , protagonizada por Chapman y Palin [ 2 ] . En él, Michael Palin interpretó a un vendedor de autos que intentaba demostrarle al comprador que todo estaba en orden con el auto, aunque se estaba desmoronando ante nuestros ojos. Esta escena se basó en un incidente real que tuvo Palin con un vendedor de autos.
El boceto se incluyó en forma ligeramente modificada en el primer largometraje de Monty Python, Now for Something Else . Al final de la parodia, el vendedor confiesa que siempre ha querido ser leñador , a lo que el comprador comenta: "Eso es un poco inapropiado, ¿no?". Entonces esta escena se convierte en otro boceto muy conocido: La canción del leñador .
Se incluyó una versión en vivo del boceto en el álbum doble The Final Rip Off . Aquí la escena también difiere de la versión clásica; entre otros nombres de la muerte, el comprador dice "¡Se lo apagó!" (snuff it - argot "murió"). El diálogo de los personajes termina en el momento en que el vendedor ofrece comprar una babosa en lugar de un loro; el comprador pregunta si está hablando, contrariamente a la opción clásica, el vendedor responde afirmativamente, y tras una pausa el comprador dice que lo comprará más tarde.
En el concierto The Secret Policeman's Biggest Ball ( 1989 ), el boceto tuvo un final completamente diferente:
Cliente : Murió, eso es lo que le pasa.
Vendedor : Genial. Aquí está su dinero de vuelta y un montón de vales de vacaciones.
Cliente (mirando completamente atónito) : Sabes, no puedes decir que
Thatcher no cambió nada.
Otra versión en vivo, también lanzada en CD, contenía un final diferente, después de las palabras sobre la bala y una larga pausa:
Vendedor : ¿Quieres venir a mí?
Comprador : Ya pensé que nunca lo preguntarías.
Usos
- En el funeral de Chapman, John Cleese comenzó su discurso enumerando los eufemismos mencionados en el boceto en relación con el difunto (que Chapman murió, se fue a otro mundo, dejó de existir, que es un ex-Chapman, etc.)
- A veces se utilizan frases de un boceto para enfatizar la desaparición o ausencia de algo. Por ejemplo, el caso se hizo muy conocido cuando Margaret Thatcher, poco antes de terminar su mandato como primera ministra, dijo sobre el Partido Liberal Democrático : "Esto es un loro muerto, ha dejado de existir". [una]
- Después de la muerte de Alex , el loro famoso gracias a Irene Pepperberg Economist escribió en un artículo sobre él que Alex es un "ex-loro" [3] .
- Lanzado en 1989, una colección tributo de los bocetos del grupo se llamó Parrot Sketch Not Included - 20 Years of Monty Python , lo cual fue una ironía sobre la gran popularidad de esta escena en particular.
- En la referencia alfabética de las versiones anteriores del manual de usuario de
Paradox DBMS , había "referencias":
- Loros muertos - ver Loros, muertos
- Loros, muertos - ver Loros muertos [4]
- Al quitar de la Python Enhancement Proposal (PEP) la propuesta de incluir el proyecto Unladen Swallow en el lenguaje de programación Python , la frase fue la explicación
Con Unladen Swallow siguiendo el camino del Norwegian Blue, se ha considerado que este PEP ha sido retirado.
- es decir, el proyecto repitió el destino del loro azul noruego [5] .
Funciona con una trama similar
- Los dos personajes de A Nevada Funeral [ 6] de Mark Twain también usan varios eufemismos para "morir", incluido patear el balde y partir hacia ese país misterioso de cuyo país no regresa ningún viajero ("fueron a ese país tan misterioso del que ni un solo viajero aún no ha podido regresar").
- En 1959, los comediantes británicos Sid James y Tony Hancock hicieron un sketch similar, solo que se trataba de una tortuga muerta. [7]
- En 1963, uno de los episodios de la comedia de situación "Benny Hill" tuvo un episodio "Taxidermista" (autor - Dave Freeman), cuyo personaje principal, interpretado por Benny Hill , trató de vender un pato disecado por un loro. Como se indica en el libro biográfico de Mark Lewisohn Funny Peculiar: The True Story of Benny Hill (2002), John Cleese dijo más tarde que vio The Benny Hill Show durante ese período, pero no recordaba este boceto en particular .
Notas
- ↑ Python Dead Parrot es el mejor boceto. BBC Archivado el 9 de enero de 2008 en Wayback Machine .
- ↑ "Monty Python: Almost the Truth (The Lawyer's Cut)" Archivado el 7 de agosto de 2010 en Wayback Machine en Internet Movie Database .
- ↑ Artículo sobre The Economist Archivado el 11 de febrero de 2009 en Wayback Machine .
- ↑ Véase también Sepulki .
- ↑ PEP 3146 - Fusión de Unladen Swallow en CPython . Consultado el 16 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2014. (indefinido)
- ↑ https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NOT18730418.2.25
- ↑ Tortuga Hancock 1959 por Arcarti | Escuchar gratis en SoundCloud . Fecha de acceso: 12 de diciembre de 2018. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2017. (indefinido)
- ↑ Lewisohn, Mark (2002). Divertido peculiar: la verdadera historia de Benny Hill. Londres: Sidgwick & Jackson. Página 277. ISBN 0-330-39340-5 .
Enlaces
Monty Python |
---|
|
En TV |
|
---|
Películas |
|
---|
bocetos famosos |
|
---|
Películas especiales |
- Boceto de loro no incluido - 20 años de Monty Python
- Monty Python en Aspen
- Noche de Python - 30 años de Monty Python
- Casi Cierto (Edición Legal)
|
---|
Álbumes de audio |
- El circo volador de Monty Python
- Otro récord de Monty Python
- Registro anterior de Monty Python
- Corbata y pañuelo a juego de los Monty Python
- Monty Python en vivo en Drury Lane
- El Álbum de la Banda Sonora del Tráiler de la Película de Monty Python y el Santo Grial
- Monty Python en vivo en el centro de la ciudad
- La colección de discos instantáneos de Monty Python
- La vida de Brian de Monty Python
- Álbum de obligaciones contractuales de Monty Python
- El sentido de la vida de Monty Python
- La estafa final
- Monty Python canta
- La estafa definitiva de Monty Python
- La colección de CD de Instant Monty Python
- The Hastly Cobbled Together para un álbum Fast Buck
- Spamalot de Monty Python - Elenco original de Broadway
|
---|
Juegos de computadora |
- Circo volador
- Una completa perdida de tiempo
- Monty Python y la búsqueda del Santo Grial
- El sentido de la vida de Monty Python (videojuego)
|
---|
Canciones notables |
|
---|
obras escénicas |
|
---|
Otros proyectos de los participantes |
|
---|