La inscripción de Dueños es uno de los monumentos más antiguos que se conocen de la escritura latina . Data del siglo VI a.C. La inscripción se aplica en tres líneas en las paredes de los kernos , realizados en forma de tres vasos esféricos conectados por puentes. Cernos descubierto en 1880 por Heinrich Dressel en el Quirinal de Roma , actualmente conservado en los Museos Estatales de Berlín con el número de inventario 30894.3.
La inscripción lleva el nombre de la primera palabra - DVENOS , que es una forma antigua de la palabra bono - "bueno".
Se han propuesto varias docenas de interpretaciones de la inscripción de Dueños, ninguna de las cuales pretende ser completa [1] . La complejidad de descifrar la inscripción se explica por el escaso número de monumentos del latín arcaico que nos han llegado , así como por las abreviaturas utilizadas por los romanos, que no permiten una interpretación inequívoca de las inscripciones.
A continuación se muestra una posible interpretación de la inscripción.
Línea | inscripción original | Opción de adaptación de letras | Traducción hipotética al latín clásico | traducción rusa |
---|---|---|---|---|
una | IOVESATDEIVOSQOIMEDMITAT NEITEDENDOCOSMISVIRCOSIED |
iouesāt deivos qoi mēd mitāt, nei tēd endō cosmis vircō siēd | Iurat deos qui me mittit, ni in te (= erga te) comis virgo sit | Jura por los dioses quien me hace. Si la chica no te sonríe, |
2 | ASTEDNOISIOPETOITESIAIPA CARIVOIS |
como(t) tēd noisi o(p)petoit esiāi pācā riuois | en te (…) paca rivis | entonces deja que sea (se convierta) de nosotros ahora su alegría, te consienta |
3 | DVENOSMEDFECEDENMANOMEIN OMDVENOINEMEDMALOSTATOD |
duenos mēd feced en mānōm einom duenōi nē mēd malo(s) statōd | Bonus me fecit in manom einom bono, ne me malus (tollito, clepito) | Un hombre bueno me hizo para bien, y ningún bien sea (se vuelva) malo de mí. |
diccionarios y enciclopedias | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |