Nazarenko, Mijail Iosifovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 1 de julio de 2020; las comprobaciones requieren 8 ediciones .
Mijaíl Iósifovich Nazarenko
Mijailo Yosipovich Nazarenko
Alias Petro Gulak-Ordynets, Peter Ordynets
Fecha de nacimiento 26 de junio de 1977 (45 años)( 26 de junio de 1977 )
Lugar de nacimiento Kyiv
Ciudadanía Ucrania
Ocupación escritor, crítico, crítico literario
Género crítica literaria , fantasía
Idioma de las obras ruso , ucraniano

Mikhail Iosifovich Nazarenko (nacido el 26 de junio de 1977 en Kiev ) es un crítico literario , crítico , escritor de ciencia ficción y traductor ucraniano (de habla rusa y ucraniana) .

Información biográfica

En 1999 se graduó de la Facultad de Filología de la Universidad Nacional Taras Shevchenko de Kiev con una licenciatura en Literatura Rusa, en 2002 defendió su Ph.D. Profesor Asociado del Departamento de Filología Rusa del Instituto de Filología de la Universidad Nacional de Kiev (hasta 2016 - Departamento de Historia de la Literatura Rusa). Lee o leyó los cursos "Historia de la literatura rusa del siglo XIX", "Métodos de enseñanza de la literatura rusa", "Estudios mitopoéticos de la literatura rusa", "Literatura de masas en el proceso cultural ruso", etc. Autor de una serie de artículos sobre prosa histórica y fantástica.

En 1998, fue aceptado en el taller creativo de Marina y Sergey Dyachenko "Tercera fuerza", luego de lo cual publicó el primer artículo crítico sobre ciencia ficción.

La monografía "La realidad de un milagro (sobre los libros de Marina y Sergey Dyachenko)" (2005) se convirtió en finalista y ganadora del diploma del " Premio ABS ". Se publicaron capítulos separados en los libros de Dyachenko, publicados en la serie Triunvirate por la editorial Eksmo . En 2006, se publicó el libro "El entierro de la tumba ( Shevchenko , a quien conocían)" (la colección más completa de leyendas y mitos sobre Kobzar), en 2007, una colección de cuentos y novelas fantásticas "El nuevo minotauro". , en 2021 - una antología de la literatura ucraniana del siglo XIX "Krim "Kobzar"" (en dos partes), donde una selección de textos de cada autor va acompañada de un ensayo literario. Nazarenko planea reelaborar en un libro una serie de artículos sobre la prehistoria de la fantasía "Más allá de los campos conocidos por nosotros" (revista " Realidad de la ciencia ficción ", 2004-2007).

Junto con Tetyana Kokhanovskaya, escribió la columna "Vector ucraniano" en la revista Novy Mir (2011-2012), dedicada a la literatura ucraniana moderna en un contexto histórico y cultural. Como uno de los compiladores, junto con Alexander Boron, preparó la publicación “Taras Shevchenko in Criticism” (vol. I, 2013; vol. II, 2016).

Mikhail Nazarenko es editor y comentarista de traducciones de libros de Arthur Conan Doyle , Neil Gaiman , Suzanne Clark , John Crowley , Alan Moore y Terry Pratchett . Presidente del jurado del premio literario " Portal " (2006-2013). En 1999-2013 recibe anualmente el premio no oficial Marble Faun a las mejores obras de fantasía [2] . Miembro de la Unión de Periodistas de Ucrania . Experto de la calificación de Ucrania "Libro del año" ("Libro del año", desde 2002), el Comité del Premio Nacional Taras Shevchenko de Ucrania (desde 2019) y el Instituto del Libro de Ucrania (desde 2020).

Nada tiene que ver con el periodista y bardo Mikhail Kapitonovich Nazarenko (nacido en 1949), que colabora con el diario Gordon Boulevard .

Premios

Libros

Notas

  1. Disertación ( .zip , 250K)
  2. Marble Faun en el sitio web de Fantasy Lab

Enlaces