En el camino de Murom

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 19 de enero de 2018; las comprobaciones requieren 14 ediciones .
En el camino de Murom
Canción
Ejecutor Lidiya Ruslanova , Olga Voronets [1] [2] , Tatyana Petrova [3] , etc.
Género romance cruel
Idioma ruso
Logotipo de Wikisource Texto en Wikisource

" On the Murom path " (o " On the Murom path ") es una canción popular rusa en el género de " cruel romance ".

Aparentemente, el "camino de Murom" se refiere al camino de Vladimir a Murom (las dos ciudades más grandes de la región de Vladimir), que pasa por el otrora famoso pueblo de Moshok [4] . Si te mueves en la dirección opuesta, entonces puedes llegar a Moscú a través de Vladimir . Sin embargo, el escritor de historia local Ivan Simonov afirmó que la canción trataba sobre el camino que conduce directamente de Vyazniki a Murom, y podría mostrar a cualquiera que deseara ver el lugar donde, según la leyenda, esos mismos tres pinos alguna vez estuvieron [5] .

Como la mayoría de las canciones folklóricas, el "Camino de Murom..." no tiene un solo texto: existe en muchas versiones [6] , pero todas hablan de una niña desafortunada a quien su amante le prometió "querrme solo a mí", pero rompió. su palabra y se casó con otra.

No hay mención de la canción en fuentes prerrevolucionarias. El investigador Yuri Biryukov se refiere a Dmitry Lobanov, residente de Murom, quien escribió: “Ya tengo más de ochenta años. Y recuerdo cómo en el pueblo del distrito de Kirzhachsky , donde nací y pasé mi infancia, las niñas bailaban y siempre cantaban esta canción en particular ... " [5] . Por lo tanto, la canción apareció a más tardar en la década de 1920.

El investigador de canciones Yuri Biryukov da varias opiniones sobre la autoría de la canción. Entre los autores, alguien nombró al folclorista y compositor de Vyatka Matvey Ozhegov (1860-1934). Ozhegov realmente editó canciones populares y publicó sus propias adaptaciones, pero nunca afirmó haber creado esta obra en particular, lo que no nos permite concluir sobre su autoría [5] . Otra versión llama al poeta Tsaritsyno Vasily the Dark como posible autor, pero Yuri Biryukov también lo consideró erróneo [5] .

A principios del siglo XX, el vals Tosca del compositor Mikhail Obychaiko (1862-1944) era popular. El tema principal del vals era la melodía, que probablemente sirvió de base para la canción "On the Murom Path" [7] . El vals de Tosca comenzó a grabarse en discos de gramófono alrededor de 1908 (registro internacional Zonophone No. X-60202 (7714L), grabado en San Petersburgo, en septiembre de 1908). La obra fue interpretada por la orquesta de la firma " Zonofon " bajo la dirección de Ivan Petrovich Arkadiev.

La canción fue incluida en su repertorio por Lidia Ruslanova , a menudo la cantaba en conciertos y la grababa en un disco incluso antes de la guerra . Fue su actuación lo que inició la popularidad de la canción.

En 1993, se filmó la película-melodrama " On the Murom Path " (dirigida por Fyodor Petrukhin ) - la canción es interpretada allí por el artista Aristarkh Livanov [8] .

Desde 2001, el Festival Interregional de Música Popular y Artesanía "En el Camino Murom" se lleva a cabo anualmente en Murom [9] .

Una versión del texto


Tres pinos se alzaban a lo largo del camino Murom .
Mi amor se despidió de mí
Hasta la próxima primavera.

Juró y juró
amarme solo a mí,
En el otro lado del mundo,
no me olvides.

Y yo lo escuché Con
alma despreocupada,
Repetí las palabras
de Aquel juramento fatal.

Pero luego comenzó,
me abrazó por última vez,
me miró a los ojos,
luego me besó.

Se montó en un caballo, corrió hacia
una distancia desconocida, dejando solo melancolía y tristeza
en mi corazón . Y con este tormento no dormí por la noche, me senté en el porche, esperé todo lo dulce. Una vez tuve un sueño perturbador y terrible, Que mi amado se casó, Él rompió su juramento. Y me reí de mi sueño, Diciendo a mis amigas: "No se puede hacer realidad, Para que el amor se olvide de mí". Pero pronto mi sueño se hizo realidad, y a principios de la primavera mi amado regresó con una hermosa esposa. Me paré en la puerta cuando pasó. Me buscó entre la multitud de gente . Vio mis lágrimas, bajó los ojos y se dio cuenta: arruinó mi corazón para siempre. Tres pinos se alzaban a lo largo del camino Murom . Mi amor se despidió de mí Hasta la próxima primavera.



































Notas

  1. Olga Voronets: "Con Klavdia Shulzhenko, corríamos a visitarnos cinco veces al día " . Hechos y Comentarios (12 de febrero de 2011). Fecha de acceso: 4 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  2. El 11 y 12 de febrero se llevarán a cabo en Smolensk eventos dedicados al 90 aniversario del nacimiento de Olga Voronets . MK - Smolensk (10 de febrero de 2016). Fecha de acceso: 4 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  3. Véase, por ejemplo, aquí. Archivado el 2 de junio de 2022 en Wayback Machine .
  4. ¿Adónde conduce el camino de Murom? (Archivo de 2006/Periódico forestal ruso/Publicaciones comerciales/WOOD.RU) . Consultado el 24 de julio de 2013. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2013.
  5. 1 2 3 4 Yuri Evgenievich Biryukov. A lo largo del camino Murom había tres pinos... (enlace inaccesible) . Consultado el 24 de julio de 2013. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013. 
  6. A lo largo del camino Murom: texto . Consultado el 24 de julio de 2013. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013.
  7. Nostalgia. Foro de aficionados a la música retro . Consultado el 6 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  8. Aristarkh Livanov - Romance de la película "On the Murom Path" . Consultado el 24 de julio de 2013. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015.
  9. Festival de música folklórica y artesanía "Por el camino de Murom". Departamento de Cultura de la Administración del Condado de Moore (enlace inaccesible) . Consultado el 24 de julio de 2013. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013. 

Enlaces