Juana Nichols | |
---|---|
Juana Nichols | |
Fecha de nacimiento | 1 de enero de 1945 (77 años) |
Lugar de nacimiento | |
País | |
Esfera científica |
lingüística estudios eslavos estudios caucásicos |
Lugar de trabajo | UC Berkeley |
alma mater | Universidad de Iowa |
Titulo academico | Doctor en Filosofía (PhD) en Lingüística |
Título académico | Profesor |
Conocido como | lingüista histórico |
Premios y premios | |
Sitio web | slavic.berkeley.edu/peop… |
Johanna [1] Biebesheimer Nichols (también "Nichols" [2] , "Nichols" [3] , inglés Johanna Biebesheimer Nichols ; nacida el 1 de enero de 1945 , Iowa City , Iowa ) es una lingüista estadounidense , especialista en lingüística histórica y tipología . Idiomas eslavos , idiomas nakh . Profesor emérito en el Departamento de Lenguas y Literaturas Eslavas de la Universidad de California, Berkeley .
Miembro de la Asociación de Tipología Lingüística , en 2011-2015 - Presidente de la Asociación [4] . Miembro extranjero de la Academia Rusa de Ciencias desde 2022 [5] .
En 1967 se graduó de la Universidad de Iowa (Licenciatura en Ciencias, diploma con honores en la especialidad principal " Francés "), donde también estudió ruso y lingüística. En 1971-72. enseñó ruso en la Universidad de Nuevo México en el Departamento de Lenguas Clásicas y Modernas, y también tocó la flauta y el flautín con la Sinfónica de Albuquerque [6] .
En 1973 recibió su Ph.D. en lingüística en la Universidad de California en Berkeley, el tema de la disertación es El predicado balto-eslavo instrumental : un problema en la sintaxis diacrónica .
Trabaja en el departamento de lenguas y literaturas eslavas de esta universidad desde la década de 1970, incluso desde 1985 como profesora. En 2009 se convirtió en emérita. También desde 2004 trabaja en el Departamento de Lingüística de la misma universidad. En 2017, se convirtió en directora científica del Laboratorio Internacional para la Convergencia Lingüística, establecido en la Escuela Superior de Economía de la Universidad Nacional de Investigación [7] .
Nichols es traductor al inglés del famoso libro de T. V. Gamkrelidze y Vyach. Sol. Ivanov " Lengua indoeuropea e indoeuropeos " (1984), publicado en 1995 por Mouton de Gruyter [8] .
Los trabajos más conocidos de Nichols incluyen un artículo de 1986 sobre la tipología de etiquetado de dependencia y vértice [9] , así como un libro de 1992 Diversidad lingüística en el espacio y el tiempo , que se encuentra en la encrucijada entre la tipología, la lingüística histórica y la geografía lingüística . Los temas principales del libro son la diversidad lingüística en el espacio y el tiempo, la estabilidad genética y areal de los fenómenos lingüísticos. Según Nichols, el libro sirve como introducción a un área especial de investigación: la tipología de población, que no se ocupa de idiomas individuales, sino de " poblaciones ", hace generalizaciones sobre los principios de la distribución geográfica de las características estructurales en el lenguas del mundo y trata de establecer posibles vías de difusión de las propias lenguas ("prehistoria lingüística de la humanidad"). Nichols también propone estimar la "densidad genética" de las áreas, igual al número de familias lingüísticas en un área determinada por 1 millón de millas cuadradas (por ejemplo, el Cáucaso , California , el norte de Australia son ejemplos de áreas con una densidad genética muy alta, mientras que en el norte de Eurasia o el sudeste asiático es muy pequeño). En trabajos posteriores, Nichols, utilizando una muestra de más de 170 idiomas, estudió la estabilidad diacrónica relativa de varios fenómenos lingüísticos, por ejemplo, características tales como el lugar de marcado (vértice/dependiente), la estrategia de codificación de los actantes verbales , la oposición por inclusividad . fueron clasificados como genéticamente estables en el marco de su enfoque. , categoría de género , clasificadores nominales , tonos . Las derivaciones crecientes de actantes (como el causativo ), el orden de las palabras en una cláusula, así como los clasificadores nominales y los tonos , pueden reconocerse como arealmente estables [10] .
Como parte del World Atlas of Language Structures, Nichols posee una serie de secciones, incluidas aquellas sobre la tipología del lugar de marcado, la apariencia fonética de los pronombres personales y los indicadores nominativos de palabras del nombre y el verbo [11] .
Nichols es la principal autoridad occidental en los idiomas naj, principalmente ingush y checheno; publicó una gramática ingush fundamental, diccionarios checheno-inglés (y anglo-checheno) e ingush-inglés (y anglo-ingush), y una serie de otras obras.
sitios temáticos | ||||
---|---|---|---|---|
|