emmanuelle okard | |
---|---|
fr. emmanuel hocquard | |
Nombrar al nacer | fr. Emmanuel-Marie Hocquard [1] |
Fecha de nacimiento | 11 de abril de 1940 |
Lugar de nacimiento | cannes |
Fecha de muerte | 27 de enero de 2019 (78 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía | Francia |
Ocupación | poeta , ensayista, traductor, editor |
Idioma de las obras | Francés |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Emmanuel Ocard ( fr. Emmanuel Hocquard , 11 de abril de 1940 , Cannes , Francia - 27 de enero de 2019 [2] ) - Poeta francés, autor de más de 20 libros de poesía, ensayos, traductor de poesía americana antigua y moderna, editor; una de las figuras más importantes de la poesía francesa moderna.
La infancia de Okara transcurrió en Tánger ( Marruecos ). Filólogo clásico de formación. Junto con el artista, Raquel dirigió la pequeña editorial Orange. Export Co., Ltd. [3] " (1973-1986). Junto con Claude Royer-Journou, publicó dos antologías de poesía estadounidense contemporánea (1986, 1989). Fundó (1989) y presidió Un Bureau sur l'Atlantique, una sociedad para la promoción de las relaciones entre poetas franceses y estadounidenses. Junto con el artista Alexander Delai Okar, realizó la película Journey to Reykjavik (1994), describiendo los métodos de ambos, combinando fotogramas de video, fotografías y texto [4] y publicó un libro basado en esta película (1997) [5] .
Sus primeros libros fueron notados inmediatamente por los críticos, su autoridad fue consistentemente alta [3] . La colección "Elegía No. 5" (1978) se caracteriza por una extensa descripción de lo que rodea al poeta, fragmentos de recuerdos, conversaciones. En la colección "La ciudad y la isla", el autor, por el contrario, es tacaño con las palabras, pero lo poco que se dice debe convertirse en base para la reflexión [6] . Table Theory es como una continuación o "negativo" de la serie Baudelaire de Michael Palmer [3] .
Okara está cerca del trabajo de poetas como Charles Reznikoff , Michael Palmer , Claude Royer-Journou, Anne-Marie Albiac . Para Okara, el Wittgenstein peculiarmente entendido también es importante . El poeta considera la poesía como una obra de purificación y clarificación del pensamiento, pero la más precisa y original es percibida como la más oscura e insólita. Okar rechaza fundamentalmente las emociones, la escritura sonora, las metáforas, los epítetos. La tarea del poeta es centrarse en el lenguaje mismo y su funcionamiento. El poeta se caracteriza por el "principio de la llave descartada". La imagen, una vez surgida, adquiere el significado de una fórmula estable, un conjunto de conceptos se convierte en sinónimos intercambiables, incomprensibles para los no iniciados [3] . O es como la arqueología, los fragmentos de una civilización que no se pueden recrear en su forma original. Late Okar también escribe historias de detectives de parodia. Aquí ya no es la arqueología, sino el presente el que resulta fragmentario, resistiéndose a la interpretación [4] .