Orlando (novela)

orlando
Orlando: una biografía

Portada de la primera edición
Género novela
Autor Virginia Woolf
Idioma original inglés
Fecha de la primera publicación 11 de octubre de 1928
editorial Prensa Hogarth
Anterior Al faro
Siguiendo Ondas
Versión electrónica

Orlando ( Ing.  Orlando: A Biography ) es una novela modernista satírica de la escritora inglesa Virginia Woolf . Publicado por primera vez el 11 de octubre de 1928 .

Es una novela pseudobiográfica basada en parte en la biografía de la amiga de Virginia Woolf, Vita Sackville-West, y se considera una de las obras de Woolf más fáciles de leer.

El libro, que lleva el engañoso subtítulo de "biografía", está aparentemente disfrazado de composición científica y está provisto de un índice de nombres, fotografías de Orlando (la escritora inglesa Vita Sackville-West posó en su papel), así como una parodia. introducción, donde el "autor" con inexpresiva minuciosidad agradeció la ayuda y el apoyo moral de todos los miembros de la comunidad creativa de Bloomsbury (incluidos sus jóvenes sobrinos Julian y Quentin), y expresó su sincera gratitud a Daniel Defoe , Stern , Walter Scott , Emilia Brontë , De Quincey , Walter Pater - todos los escritores favoritos de Virginia Woolf [1] .

Trama

La trama cubre un período de 350 años. Orlando vive la primera mitad de este período como hombre y la segunda como mujer.

La primera parte y la historia de Orlando comienza en la era de la reina Isabel I , quien favorece a un lindo chico de dieciséis años y lo convierte en su favorito . En su lecho de muerte, ella le otorga una importante fortuna y, a cambio, le pide que no se desvanezca y permanezca joven para siempre. La segunda parte describe la historia del primer sentimiento fuerte de Orlando: el amor por la hija del embajador ruso Sasha, a quien conoció mientras patinaba en el Támesis cubierto de hielo durante las Grandes Heladas de 1608 . Pero Sasha traiciona los sentimientos de Orlando y, decepcionado de las mujeres, se retira a su finca, donde se queda dormido durante toda una semana. Al despertar, Orlando encuentra un nuevo pasatiempo, la poesía , y escribe al poeta Nick Green de Londres para hablar con él sobre arte, pero tampoco está a la altura de sus expectativas.

Habiéndose separado de las próximas ilusiones, Orlando va con una embajada a Constantinopla  ; así es como comienza la cuarta parte de la novela. Hace una carrera política, pero, una vez que se duerme, se despierta como una criatura de un sexo diferente. Ahora una mujer, Orlando regresa a Inglaterra , donde la Era de la Ilustración ha comenzado durante su ausencia . Entra en la alta sociedad , visita salones, pero está harta de esta ocupación. Habiendo terminado con la sociedad, Orlando conoce a Marmaduke Shelmerdin y se enamora de él. Ya a principios del siglo XX, Orlando se convierte en madre y escritora, y esto se convierte en el final.

Poética de la novela

La irrealidad fantástica y grotesca del contenido de "Orlando" corresponde al deliberado multiestilo de la narración.

El parloteo didáctico del locuaz biógrafo-narrador (con una soltura Sterniana que se aparta constantemente del tema principal y se dirige confidencialmente a los lectores como sus interlocutores íntimos) se combina con la voz neutra del autor, que, a su vez, se disuelve de vez en cuando en los monólogos internos de Orlando. y meditaciones líricas. . El efecto de la polifonía se ve reforzado por el uso generalizado de la estilización : literatura epistolar y de memorias del siglo XVII (en el tercer capítulo, "Estambul", se dan "citas" del diario del teniente Brigge y una carta de la exaltada Penelope Hartop , describiendo la ceremonia de entrega de la Orden del Baño a Orlando ), así como reportajes periodísticos, crónicas históricas, pesados ​​documentos legales, registros mercantiles, etc. Un importante material de construcción de la "biografía" son numerosas alusiones y citas, gracias a las cuales la textura de cada uno de los seis capítulos de la novela refleja las características de un período particular de la literatura inglesa [2] . Esencialmente, la historia de Orlando es una crónica imaginaria de la literatura y la historia inglesas. Por ejemplo, la reasignación de género transmite simbólicamente la naturaleza afeminada de la literatura victoriana en oposición a la ruda masculinidad de la literatura de los siglos XVII y XVIII .

Influencia cultural

La novela ha tenido una influencia estilística en otras novelas del siglo XX y los críticos la consideran importante para la historia de la escritura de mujeres y para los estudios de género.

Adaptaciones de pantalla

Basada en el libro , en 1992 se hizo la película Orlando .

Véase también

Notas

  1. Nikolai Melnikov Sobre Nabokov y otras cosas: artículos, reseñas, publicaciones. M.: Nueva Revista Literaria, 2014. S. 293. ISBN 978-5-4448-0185-7
  2. Nikolái Mélnikov. Decreto. edición págs. 292-293.
  3. 50 novelas inglesas. Breve libro de consulta universal. ed. Abraham G. Lass. Cheliábinsk "Ural LTD", 1997. S. 425.

Enlaces