Pozharsky, Yakov Osipovich

Yakov Osipovich Pozharski
Fecha de nacimiento a más tardar  en 1806 [1]
Fecha de muerte no antes de  1825 [1]
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación escritor , traductor , profesor

Yakov Osipovich Pozharsky - escritor , traductor y profesor ruso del siglo XIX .

Biografía

En 1806, él, con el rango de secretario provincial, era profesor en las escuelas de distrito y parroquiales en el gimnasio provincial de San Petersburgo [3] [4] .

En 1819, para la traducción de " El cuento de la campaña de Igor ", fue elegido miembro de pleno derecho de la Sociedad Libre de Amantes de la Literatura Rusa de San Petersburgo , en la que anteriormente había sido miembro del personal [4] [5 ] .

En 1820-1822. Ya. O. Pozharsky se desempeñó como asesor en el Departamento del Tribunal Principal en Mogilev , y en 1824-1830, en las filas de un asesor colegiado y consejero judicial , en el Departamento I del Tribunal Principal en Vilna y fue donante. de la Orden de San Juan de Jerusalén. También fue miembro de la Sociedad de Amantes de la Literatura, las Ciencias y las Artes [6] [4] .

Al jubilarse, vivió en Mogilev, y luego en el distrito de Krestetsky de la provincia de Novgorod , Yakov Osipovich Pozharsky apareció impreso con una traducción, del francés , del poema en 3 canciones " Primavera del exilio ", San Petersburgo. 1812; en el mismo año y en el mismo lugar publicó "Parábola: mosquitos, burros y un hombre" (San Petersburgo, 1812); luego - el libro "Napoleón Boston" (sátira torpe) (San Petersburgo, 1813; reimpreso en Russkaya Starina, 1891, vol. 72, pp. 470-471) [7] [4] .

Habiendo publicado en San Petersburgo en 1813 “Una breve gramática rusa publicada para la enseñanza en las escuelas de regimiento y batallón ”, Pozharsky lo volvió a publicar al año siguiente palabra por palabra, solo que con un título modificado: “ Una breve gramática rusa ” (San Petersburgo, 1814). , ed.2 - San Petersburgo, 1815, ed.3 - San Petersburgo, 1817, ed.4 - San Petersburgo, 1821); Simultáneamente a la 3ª edición de este libro, publicó " Gramática rusa con la adición de reglas píticas ", que pasó por seis ediciones (San Petersburgo. 1817, 1830, 1838, 1842, 1845 y 1848) [8] [4] .

Además, en 1824 publicó “ Gramática judía en beneficio de los amantes de la lengua sagrada ” (San Petersburgo), dedicada al Ministro de Justicia, el Príncipe D. I. Lobanov-Rostovsky, y en 1825 publicó en Vilna Crítica sobre un libro llamado języka hebrayskiego przez Sebastyana Zukowskiego. Z przydatkiem czytania i tłumaczenia tegoż języka " (en ruso y polaco ) [9] [4] [10] .

El trabajo más importante de Y. Pozharsky debe considerarse la traducción de " La palabra sobre la campaña de Igor ", publicada por él a expensas del conde H. P. Rumyantsev , bajo el título " La palabra sobre la campaña de Igor Svyatoslavich, el Príncipe específico de Novgorod Seversky, reorganizado, con la adición de notas ", San Petersburgo. 1819, 4° [11] [12] . Esta traducción provocó muchas críticas contradictorias, de las cuales las negativas pertenecen a Shishkov, Ganka, Dobrovsky, Sakharov y otros. Sin embargo, Pozharsky fue elegido miembro de pleno derecho de la Sociedad Libre de Amantes de la Literatura Rusa [4] por su traducción .

En " El inválido ruso " (1819, M. 157, 158, 159, 160 y 161), se criticó la obra de Pozharsky, quien en " Hijo de la patria " del mismo año (parte LV, pp. 266- 274 y 323 -327 y parte LVI, pp. 34-42 y 81-86) publicó su "Respuesta a algunas notas publicadas en el Inválido ruso" en un libro publicado bajo el título " El cuento de la campaña de Igor Svyatoslavich", retraducido por Yakov Pozharsky, con notas añadidas . El investigador de " Slov " E.V. Barsov encuentra algunas ventajas en el trabajo de Pozharsky y bastantes buenos lugares [4] .

También se conocen los artículos de Pozharsky: una revisión de la "Oda al ejército ruso", publicada en 1813 por M. E. Lobanov [13] , "Un ejemplo de la similitud del antiguo dialecto bohemio con el antiguo dialecto ruso" ("Competidor de Educación ”, 1819, parte II , págs. 223-225), de lo que se desprende que en ese momento, en nombre del Conde N. P. Rumyantsov, estaba traduciendo el “Manuscrito Kraledvorskaya”; y una carta de Pozharsky a la Sociedad Libre de Amantes de la Literatura Rusa, en la que envió a la Sociedad 30 monedas de plata antiguas encontradas cerca de Mogilev ("Competidor de la Ilustración", 1820, parte X, No. 5, pp. 226-228 ) [14] .

Notas

  1. 1 2 Diccionario biográfico ruso / ed. A. A. Polovtsov , N. P. Chulkov , N. D. Chechulin , V. V. Musselius , M. G. Kurdyumov , F. A. Vitberg , I. A. Kubasov , S. A. Adrianov , B. L. Modzalevsky , E. S. Shumigorsky - San Petersburgo. , m .
  2. Pozharsky, Yakov Osipovich // Diccionario biográfico ruso / ed. A. A. Polovtsov - San Petersburgo. : 1905. - T. 14. - S. 255-257.
  3. Notas de A. S. Shishkov, Berlín. 1870, parte II, página 374, etc.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 B. M—cielo. Pozharsky, Yakov Osipovich // Diccionario biográfico ruso  : en 25 volúmenes. - San Petersburgo. - M. , 1896-1918.
  5. E. V. Barsov. Una palabra sobre el regimiento de Igor, como monumento artístico de Kyiv Druzhinnaya Rus, volúmenes I y II, M. 1887, según el índice.
  6. Berezin-Shiryaev Ya. F. Materiales para bibliografía, libro. VII, San Petersburgo. 1868, página 55
  7. V. A. Polovtsov. Breve crónica de la actividad gramatical en Rusia, San Petersburgo. 1847, págs. 38 y 58
  8. Catálogo de fichas de la Biblioteca Pública Imperial
  9. Libros mensuales: 1821, parte II, página 449, 1823, parte II, página 357, 1825, parte II, página 339, 1828, parte II, página 431, 1829, Parte II, página 454 y 1830 , Parte II, página 339
  10. V. A. Frantsev . Ensayos sobre la Historia del Renacimiento Checo, Varsovia. 1902.
  11. Pozharsky, Yakov Osipovich // Diccionario enciclopédico Brockhaus y Efron  : en 86 volúmenes (82 volúmenes y 4 adicionales). - San Petersburgo. , 1890-1907.
  12. Correspondencia gr. N. P. Rumyantsova con A. F. Malinovsky. M. 1882, página 123
  13. "Demócrito" 1815, parte II, libro. 4, págs. 18-25
  14. Colección de artículos leídos en el Departamento de Ruso. lengua y literatura de la Academia Imperial de Ciencias, volumen V, número I, pp.177 y 200

Literatura