Polonezkoy

Aldea
Polonezkoy
recorrido. Polonezköy
41°06′30″ s. sh. 29°12′21″ pulg. Ej.
País  Pavo
limo Estanbul
ilché Beykoz
Mujtar Antonio Wilkoshevski
Historia y Geografía
Fundado 1841
Altura del centro 150 metros
Zona horaria UTC+2:00 , verano UTC+3:00
Población
Población 390 personas ( 2010 )
nacionalidades turcos , polacos
confesiones católicos , musulmanes
Idioma oficial idioma polaco
identificaciones digitales
Código de teléfono (+90) 216
Código postal 34829
código de coche 34
polonezkoy.com
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Polonezköy [1] [2] ( turco . Polonezköy , polaco. Adampol , nombre turco que significa “pueblo polaco”) es un pueblo de Turquía , en Beykoz ilce o Estambul . Asentamiento de inmigrantes de Polonia en las afueras de Estambul . En el lado asiático del Bósforo . Hasta 1960, un pueblo agrícola ordinario que usaba el polaco junto con el turco y mantenía las tradiciones polacas.

Historia

En 1841, Michal Tchaikovsky llegó a las orillas del Bósforo, designado por el Príncipe Adam Czartoryski como jefe de la Agencia Principal de la Misión Oriental del Hotel Lambert . Su objetivo era contrarrestar la creciente influencia rusa en Turquía. Durante este período, hubo muchos emigrantes polacos en Turquía entre los participantes en el levantamiento de noviembre , algunos de los cuales no tenían techo ni medios de subsistencia. Por iniciativa del príncipe, Tchaikovsky compró en las cercanías, a una distancia de 100 kilómetros de lo que entonces era Estambul, territorios abandonados donde los lazaristas querían crear un asentamiento.

El 19 de marzo de 1842 se levantó la primera choza. El pueblo se llamó Adampol, en honor al príncipe Adam Czartoryski. Además de los rebeldes del levantamiento de noviembre, Tchaikovsky instaló en el pueblo a los polacos, redimidos de la esclavitud turca y circasiana, la mayoría de ellos ex soldados del ejército ruso en el Cáucaso .

El hecho de la existencia de la aldea polaca, cuando el propio estado polaco no existía , atrajo a muchos polacos y otros emigrantes de la Rusia zarista a Adampol . Se abrió una escuela polaca en el pueblo, lo que condujo al dominio del idioma polaco, a pesar de la composición étnica bastante diversa de la población.

Después de la independencia de Polonia en 1918, el pueblo comenzó a recibir algunos fondos del gobierno polaco y fondos. Parte de los aldeanos regresaron a Polonia. En 1933, se inauguró un monumento a Adam Mickiewicz con inscripciones en polaco y turco.

En 1938, los habitantes del pueblo obtuvieron la ciudadanía turca.

Los tiempos difíciles para el pueblo llegaron después de la Segunda Guerra Mundial , cuando los lazos con la Polonia comunista se debilitaron significativamente. El principal ingreso del pueblo era la cría de cerdos y la venta de sus productos a los no musulmanes de la región.

Desde 1960, el turismo se ha convertido en la principal actividad del pueblo, por lo que ahora el pueblo se compone principalmente de hoteles y pensiones.

En 1968, la familia Czartoryski renunció a los derechos sobre el pueblo, que fueron transferidos al pueblo mismo, junto con el derecho a la tierra en la que se encuentra.

El Estambul ampliado llegó al pueblo, lo que finalmente provocó una cierta afluencia de población turca. El 150 aniversario de la creación del pueblo se celebró en Turquía a gran escala.

Durante la visita del Papa Juan Pablo II a Turquía en 1979, los aldeanos se reunieron con él en Estambul. El pueblo también fue visitado por los presidentes polacos Lech Walesa y Aleksander Kwasniewski ; los presidentes turcos Mustafa Kemal Atatürk y Kenan Evren ; Franz Liszt , Gustave Flaubert , Karel Droz , Nuncio Angelo Roncalli , el diplomático Adam Rapacki y otros.

Pueblo hoy

Los polacos constituyen (a partir de 2010) un tercio de los habitantes de la aldea, aunque tradicionalmente se elige a un polaco para el puesto de mukhtar ( vojta ) de la aldea.

El idioma polaco se conservó en la vida cotidiana solo entre los ancianos del pueblo. El pueblo tiene una escuela polaca (la enseñanza se imparte en turco) y grupos musicales de canciones y danzas polacas.

Cada verano hay un festival de la cultura polaca.

Atracciones

Ciudades gemelas

Personajes notables del pueblo

Notas

  1. Hoja de mapa K-35-XXX. Escala: 1 : 200.000.
  2. Hoja de mapa K-35-107 Uskudar. Escala: 1 : 100 000. Edición de 1981.

Literatura

Enlaces