adorable aventura | |
---|---|
Género | historia |
Autor | Bulat Okudzhava |
Idioma original | ruso |
fecha de escritura | 1968 |
Fecha de la primera publicación | 1971 |
editorial | Nakaduli |
"Charming Adventures" es un cuento de hadas para niños de Bulat Okudzhava , escrito a fines de la década de 1960. La historia se publicó repetidamente en la URSS y Rusia, incluso con dibujos del autor; traducido a lenguas extranjeras.
El propio autor cuenta la historia del origen de la historia en el prefacio de su primera edición. Cuando vivió durante algún tiempo en Yalta en la primavera de 1968, le escribió cartas a su hijo pequeño describiéndoles fantásticas aventuras. Una vez le mostró estas cartas a Bella Akhmadulina , quien dijo, después de leerlas: “¡Sí, esta es una historia terminada!”. Entonces Okudzhava decidió preparar el manuscrito para su publicación [1] [2] .
Algunos de los personajes del cuento tenían " prototipos " reales: las figurillas de la Oveja Kooteney y el León Sentado estaban en las estanterías, y la Serpiente Buena de goma estaba ubicada en la pantalla de una lámpara vieja que estaba sobre el escritorio [1] . Krag - Kootenay Ram obtuvo su nombre de la novela de Seton-Thompson del mismo nombre ( inglés Krag, The Kootenay Ram ).
El protagonista vive en la orilla del mar a la espera de la aventura. Con el tiempo, lo acompaña Crag the Kuteney Sheep, que se instala en el armario, y Good Snake, que se instala en la pantalla de una lámpara de mesa. Un día, todos sueñan a la vez con el terrible "horror" del Sea Gridig, y deciden atraparlo. Sin embargo, Sea Gridig resulta ser tímido y seguro, sobre todo le encanta la sémola y sueña con conocer a su Gridiana. Se instala con amigos y vive en un lavabo.
Gridig habla sobre cómo cosió la boca de Medusa-Gorgon , que quería comérselo, Krag, sobre cómo le dio una lección al lobo solitario e insidioso, y la serpiente buena, sobre cómo mordió al Karud aferrado (la historia contiene un insinúa que este nombre debe leerse al revés), quien dijo que ella no debe querer lo que ella misma quiere, sino que debe querer lo que todos quieren.
Finalmente, los amigos decidieron emprender un viaje por mar en busca de verdaderas aventuras. Pero su barco se mete en una tormenta, Gridig y la Serpiente desaparecen en el abismo, y el personaje principal y Crag son arrojados por el huracán a una isla misteriosa. Allí, dos gigantes desagradables quieren asarlos en la hoguera, pero Gridig y la Serpiente los salvan. Todos van a la orilla del mar, las hormigas los ayudan en el camino y luego los héroes vuelan en la Libélula. Son perseguidos por el aire por un pícaro Bumblebee con una ametralladora, y cuando llegan a la orilla del mar, los escarabajos de hierro corren tras ellos. Habiendo superado todos los obstáculos, los héroes zarparon en un barco y se encontraron en el camino en una de las islas con Karuda Insoportablemente Pegajoso, quien intenta sin éxito unirlos en un cuerpo único e igualmente pensante.
El león de loza sentado, que escapó de Karud, se une a los amigos y pronto todos regresan a casa. Gridig navega hacia el mar hacia Gridiana, Krag regresa a las montañas Kooteney y la Serpiente y el León permanecen con el personaje principal.
Por primera vez, "Charming Adventures" se publicó en Georgia en 1971 , aunque no con los dibujos del autor, sino con la frase "los dibujos fueron inventados por el autor; mejorado por los artistas Eristavi y Mirzashvili" [3] .
En 1974, el cuento de hadas se publicó en Polonia, traducido por Irena Lewandowska con ilustraciones de Elzbieta Gaudasińska. En 1975, Boris Gass publica un libro en Tel Aviv con dibujos del autor; este texto se reproduciría más tarde en el libro de Gass Blow Out the Candle in Me [4] . En 1989, la historia con ilustraciones de la edición georgiana de 1971 se publicó en la revista infantil Kolobok (núms. 3-7).
En 1993 se publicó en Rusia "Charming Adventures" con ilustraciones de I. Volkova [5] .
En 1997, el libro se publicó en traducción al japonés y en 1999 se publicó una reimpresión en polaco del libro con "canciones" escritas especialmente para la nueva edición por el amigo del autor, el poeta Witold Dambrovsky.
En 2005 se publicó por primera vez en Rusia "Charming Adventures" con dibujos del autor [6] . Estos dibujos, así como la introducción manuscrita del autor, son únicos en el sentido de que Okudzhava generalmente dejó muy pocos textos escritos a mano (por regla general, mecanografiaba todas las obras en una máquina de escribir) [7] . Para conmemorar el lanzamiento del libro, la Fundación Bulat Okudzhava celebró un festival de dibujos infantiles el 8 de octubre de 2005 frente a la Casa de los Libros de Moscú en Novy Arbat [8] .
Se realizó una nueva edición a fines de 2015 [9] : el texto ampliado del cuento (que reproduce la versión en audio) se complementó con ilustraciones de Evgeny Antonenkov, y el artista le dio al personaje principal-narrador un retrato parecido al mismo Okudzhava [ 10] .
En 1996 (un año antes de su muerte), Bulat Okudzhava recibió una oferta para lanzar "Charming Adventures" en forma de audiolibro en la actuación del autor. Para esta entrada, se ha revisado el texto del cuento para que el contenido se entienda bien incluso en ausencia de dibujos.
La grabación tuvo lugar en el mismo año, en un día. Fue lanzado recién en 2009 por la empresa ContentMedia en el diseño musical de Alexei Yarkin [11] .
En la biografía del escritor, Dmitry Bykov señala que la historia es "una clara ilustración del método Okudzhav" [12] :
...no hay la menor lógica en la trama. Una guerra irrazonable, gigantes misteriosos con sus relaciones incomprensibles, apariciones desmotivadas de personajes inusuales... Nada depende de nosotros, pero se requiere mucho: debemos enfrentar cualquier incidente sin sorpresa, ser fieles a nosotros mismos y a nuestros amigos, no tener miedo de nadie. , perdona al arrepentido, no te vengues de los que tropiezan para cuidar el consuelo de una vida modesta...