Reportaje con una soga al cuello | |
---|---|
checo Reportáž psana na oprátce | |
Autor | Julio Fucik |
Idioma original | checo |
fecha de escritura | abril de 1942 - junio de 1943 |
Fecha de la primera publicación | 1945 |
![]() |
- ¿No lo entiendes? Su final. Perdiste. Todos ustedes.
- Soy el único que perdió.
¿Todavía crees en la victoria de la comuna?
- Por supuesto.
¿Todavía cree? pregunta el jefe del departamento en alemán. Y el hombre larguirucho de la Gestapo traduce:
"¿Todavía cree en la victoria de Rusia?"
“Por supuesto, no puede haber otro resultado.
Reportaje con una soga al cuello es un libro escrito en una prisión nazi por el periodista checoslovaco, antifascista y comunista Julius Fucik .
Ejecutado el 8 de septiembre de 1943, Julius Fucik recibió póstumamente el Premio Internacional de la Paz por este libro en 1950 .
Este " reportaje " fue el último del periodista Julius Fucik, y el día de su ejecución se celebra desde 1958 como el Día Internacional de la Solidaridad de los Periodistas .
Esta es la obra más famosa de la literatura checa - para 1992 el libro había sido publicado más de 300 veces, habiendo sido traducido a más de 90 idiomas del mundo - más idiomas que las famosas " Aventuras del buen soldado Schweik ". " de Yaroslav Hasek , traducido en 2015 a 58 idiomas [1 ] [2] .
Fue puesta en escena por G. A. Tovstonogov en 1951 como una obra de teatro "El camino de la inmortalidad", galardonada con el Premio Stalin . Proyectado dos veces.
No tengas miedo de los enemigos, solo pueden matar; no tengas miedo de los amigos, solo pueden traicionar; ten miedo de las personas indiferentes: es con su consentimiento tácito que ocurren todos los crímenes más terribles del mundo. … Gente, los amaba. ¡Ten cuidado!
— Julio FucikHablando de sí mismo, de su arresto y encarcelamiento, el escritor habla simultáneamente de las personas que estaban a su lado, presenta a los lectores la lucha antifascista en Checoslovaquia ocupada por la Alemania nazi .
El comienzo del manuscrito está fechado el 24 de abril de 1942. La última página es del 9 de junio de 1943, el día antes de que Fucik fuera enviado a la prisión de Berlín .
Fucik fue arrestado por la Gestapo en 1942 como miembro del Comité Central clandestino del Partido Comunista Checoslovaco y encarcelado en la prisión de Pankrác en Praga .
El supervisor de la prisión de Pankrác, de nacionalidad checa, combatiente de la resistencia antifascista checoslovaca , Adolf Kolinsky , quien "voluntariamente" se alistó en las SS para ayudar a sus compatriotas, quien conocía a Fucik por publicaciones en el diario Rude Pravo , sugirió que escriba "algo para el futuro". Fuchik no confió en él de inmediato, creyendo que era un provocador, pero al final accedió.
Llegué de servicio y, aprovechando un momento, llevé papel y lápiz a su celda. Lo escondió todo en su colchón. Después de dar la vuelta a cada ala, y eran tres, la transición dura unos veinte minutos, me detuve en la celda 267, en la que estaba sentado Fucik, llamé a la puerta y dije en voz baja: "¡Puedes continuar!" Y sabía que podía escribir más. Mientras Fucik escribía, yo caminaba cerca de la cámara. Si me llamaban desde el pasillo, llamaba dos veces a su puerta. Tenía que interrumpir el trabajo con frecuencia. Sólo podía escribir durante mis días de servicio. Sucedió que escribió dos páginas, y eso es todo. A veces -ocurría los domingos, cuando la prisión está más tranquila, si es que se puede decir eso de esta prisión-, escribía siete páginas a la vez. Y había días en que Fuchik no podía escribir nada, estaba triste. Entonces, se enteró de la muerte de uno de sus amigos...
—Adolf KolinskyEn total, Fucik escribió 167 hojas en papel de seda, sacadas en secreto de la prisión.
Se ayudó a Kolinsky a establecer contacto con Irzhina Zavadskaya, quien vino a la prisión de Pankrac para visitar a su tío Yaroslav Marshal, un teniente coronel del ejército checoslovaco, y Kolinsky le dio a Irzhina hojas del manuscrito tres veces al mes, y ella las guardaba en un tarro de mermelada enterrado [3] .
Como resultado, de manera difícil, el manuscrito terminó en manos de la esposa del escritor, Gusta Fuchikova, y se publicó en 1945.
Después de la publicación, el manuscrito fue depositado en el Museo del Movimiento de los Trabajadores de Praga, y en 2014 fue transferido al Museo Nacional de Praga .
Sin embargo, no se publicó inicialmente el texto completo: cuatro hojas, que contenían la descripción de Fucik de un intento de jugar al gato y al ratón con la Gestapo, no se publicaron, y solo en 1995, cuando se demostró el comportamiento heroico de Fucik en las mazmorras, en el República Checa por primera vez se publicó la edición completa del libro [4] .
Después de la " revolución de terciopelo " de 1989 y el colapso de Checoslovaquia, cuando los checos se deshicieron de los "ídolos comunistas", se expresaron dudas sobre la autenticidad de las notas secretas. Un examen realizado por criminólogos del Ministerio del Interior en 1990 demostró la autenticidad del manuscrito y, además de la autoría de Fucik, confirmó su autenticidad: el manuscrito no contiene rastros de cambios mecánicos o químicos en el texto. En 2008 se publicó la primera edición completa de un facsímil del manuscrito.
Para 1992, el libro se había publicado más de 300 veces en 90 idiomas, solo en checo se publicó 36 veces, en eslovaco - 13 [1] .
En ruso, un fragmento del libro se publicó por primera vez en 1946 en la revista Novy Mir , traducido por I. Barkhash con un prefacio de Gusta Fuchikova [5] . Un año después, la editorial Pravda publicó un libro llamado "La palabra antes de la ejecución" como una edición separada en la serie "Spark Library". [6] Posteriormente, se reimprimió muchas veces, pero Boris Polev destacó la edición de 1977 de la editorial Children's Literature, traducida del checo por Tamara Aksel con ilustraciones de Nikolai Zhukov .
Pablo Neruda llamó al libro "un monumento a la vida, creado en el umbral de la muerte". Se observa que en los últimos capítulos, a medida que se acerca el día del juicio y aumenta el peligro de no terminar el trabajo, el autor se vuelve conciso, deja más evidencia sobre personas que sobre eventos. "Mirek", uno de los socios de Fuchik en la clandestinidad comunista. , que traicionó a muchos en los primeros interrogatorios de la Gestapo [1] .
El género de la obra a veces se define como una “novela”, también se nota la profesionalidad del periodista Fucik, que retuvo en la situación límite entre la vida y la muerte [7] :
Pero lo que es sorprendente es que incluso en una situación tan desesperada, no solo retuvo la fortaleza bajo la tortura, sino también una mirada increíblemente aguda y tenaz de un profesional. Podría haber denunciado patéticamente al fascismo ya sus propios verdugos, pero prefirió la ironía, que, en el contexto de su situación, adquirió un carácter asesino.
Pertenece a la humanidad: este pequeño libro, que contiene tanto, es igualmente precioso y necesario tanto para los jóvenes que están considerando su futuro como para los ancianos que resumen sus vidas. Este libro es inusualmente popular en todo el mundo socialista. Y de alguna manera es incluso difícil imaginar a una persona soviética que no lo supiera.
- Boris Polevoy , del prefacio a la edición de 1977 del libro.
Los capítulos separados de su libro son historias artísticas sobre asociados. Las declaraciones del escritor sobre su mujer Gusta, amiga luchadora de su dura vida, están imbuidas de un extraordinario lirismo y una gran ternura. … Las características distintivas del "Reportaje con una soga alrededor del cuello" es su extraordinaria sinceridad, lirismo, que impregna toda la obra. Muy simple, sin poses ni garbos, Fucik conduce su historia. Suena un amor indestructible por la vida, por las personas.
— Historia de la literatura extranjera del siglo XX, 1984 [8]En 1952, basándose en el libro, Georgy Tovstonogov y Alexander Rakhlenko realizaron una actuación ganadora del Premio Stalin , El camino de la inmortalidad, en el Teatro Lenin Komsomol de Leningrado .
La originalidad y el encanto de la personalidad de Fucik se reflejaron más fuertemente en su libro... No fue suficiente para nosotros poner en escena el material mismo del libro. Era necesario permanecer fiel a sus principios, a esa visión directa y ese sentimiento de vida que en él se encierran.
- Georgy Tovstonogov [9] .En 1957, sobre la base de la producción, se filmó la obra de teatro " Dear Immortality ", en el papel de Fuchik - Innokenty Smoktunovsky , en el papel de Adolf Kolinsky - Grigory Gai .
En 1961 se estrenó la película checoslovaca " Informe con una soga al cuello " dirigida por Yaroslav Balik .
En 2018, el estreno de la actuación en solitario de Ilona Markarova "Informe con una soga alrededor del cuello" puesta en escena por Giuliano Di Capua (Teatro de San Petersburgo Teatro Di Capua )