Hedayat, Sadeg

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 6 de marzo de 2021; la verificación requiere 1 edición .
Sadegh Hedayat
Fecha de nacimiento 17 de febrero de 1903( 17/02/1903 ) [1] [2] [3] […] o 1902
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 4 de abril de 1951( 04/04/1951 ) [1] o 9 de abril de 1951( 09/04/1951 ) [4] [5] [6]
Un lugar de muerte
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación escritor , traductor , novelista , poeta , novelista
Género historia
Idioma de las obras persa
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Sadegh Hedayat , a veces Sadeq Hedayat ( persa صادق هدایت ; 17 de febrero de 1903 , Teherán  - 9 de abril de 1951 , París ) fue un escritor, filólogo y figura pública iraní.

Biografía

Sadeg Hedayat nació el 17 de febrero de 1903 en Teherán en una familia aristocrática, varias generaciones de las cuales se dedicaron a actividades literarias y políticas o sirvieron en el ejército en el rango de generales. Su bisabuelo fue el historiador Riza Kuli-khan Hedayat .

Estudió en el Liceo Francés de St. Louis en Teherán y en la Escuela Politécnica Superior de Teherán Dar ul-Funun , luego en 1926 se fue a continuar su educación en Europa. Estudió ingeniería en Bélgica, luego se mudó a Francia, donde estudió arquitectura y odontología, en 1927 hizo un intento fallido de ahogarse en el Marne y fue rescatado por pescadores que casualmente estaban cerca. Leyó mucha literatura occidental, estaba más interesado en el trabajo de E. Poe , Gogol , Maupassant , Chéjov , Rilke , Kafka ; también estaba interesado en la historia y el folclore iraníes. En Bélgica publicó su primer ensayo "Muerte". Sin completar sus estudios y sin recibir un diploma, en 1930 regresó a Irán. En Teherán, se convirtió en miembro de la sociedad modernista literaria y ocupó cargos burocráticos menores.

En 1936, se mudó a Bombay por invitación de uno de los diplomáticos iraníes, momento en el que ya tenía prohibido publicar en Irán. En Bombay, estudió el antiguo dialecto iraní en la sociedad parsi , escribió una serie de historias, completó e imprimió en una tirada de 50 copias el libro "El búho ciego", que había comenzado en París. En 1937, Hedayat regresó a Teherán, ya que no quería ser una carga para sus amigos, a expensas de los cuales vivía en Bombay. En 1939, se convirtió en el editor de la nueva edición de la Revista Musical, pero en 1941 la revista se cerró y Hedayat se vio obligado a trabajar como traductor en la Universidad de las Artes. Tradujo varios monumentos de la literatura persa medieval al lenguaje moderno, recopiló leyendas populares, juegos y canciones infantiles y tradujo del francés. De forma voluntaria, fue coeditor de la revista literaria modernista Sohan.

En el contexto de la inestable situación política en Irán en la década de 1940, Hedayat rompió con las asociaciones políticamente radicales de intelectuales, lo que lo convirtió en un marginado : no podía publicar sus libros, no tenía suficiente dinero, se deprimió, lo que lo llevó a al alcoholismo y al consumo de drogas.

Su amigo Hassan, que se desempeñaba como diplomático en Francia, lo invitó a París para aliviar su depresión, que cada día empeoraba. En 1950, Khedayat partió hacia París. En un ataque de depresión, destruyó varios manuscritos de sus obras y se suicidó (envenenado con gas). Fue enterrado en el cementerio de Père Lachaise .

Creatividad

Autor de varios dramas sobre historia y modernidad, libros de cuentos y novelas, notas de viaje, colecciones de prosa satírica dirigidas contra el conservadurismo político y religioso. Las obras de Hedayat se han traducido a muchos idiomas del mundo, el más famoso de los cuales es su obra "El búho ciego".

Muchas de las historias de Hedayat están escritas en estilo de realismo crítico y se consideran entre las mejores obras de la literatura iraní del siglo XX. Pero su mayor contribución al desarrollo de la literatura iraní es una apelación a la experiencia del modernismo y el surrealismo occidentales .

Las obras de Hedayat se pueden clasificar en cuatro categorías: prosa romántica nacional, historias realistas críticas, sátira y obras psicológicas.

La primera categoría incluye el drama histórico "Parvin, hija de Sassan" y "Tres gotas de sangre", y los cuentos "La sombra del mongol" y "La última sonrisa". Estas obras reflejan los sentimientos que surgen en el contexto de la ideología persa y su culto, que se desarrolló entre la élite modernista de Irán después de la Primera Guerra Mundial. The Last Smile es una obra más madura en este sentido. Drama Hedayat no está muy desarrollado y, sintiendo esto, dejó de trabajar en esta dirección después de un tiempo.

La segunda categoría son las historias realistas críticas, que son mucho más numerosas y mucho mejores en términos de estilo. Estas obras incluyen "Alaviya Khanum", una comedia en su sentido clásico, "En busca del absoluto", "El abogado" y "El ladrón del cementerio". La sátira y la ironía son muy utilizadas en estas obras, pero solo algunas de ellas pueden clasificarse como satíricas. Representan diferentes aspectos de la vida de la clase media baja urbana, pero, sin embargo, no son historias sobre personas pobres y oprimidas con las que se debe simpatizar. La pobreza y la superstición se combinan con la tristeza, la alegría y, en parte, el comportamiento criminal.

La tercera categoría, la sátira, es muy rica. Hedayat fue un maestro de la sátira y escribió tanto sátira verbal como dramática. Las obras de esta corriente incluyen cuentos, novelas, así como anécdotas cortas y largas. "Khadzhi-aga" es la sátira más larga sobre la élite política, especialmente sobre las opiniones conservadoras.

Pero la categoría más exitosa es la cuarta: trabajos psicológicos. The Blind Owl es el ejemplo más exitoso de esta dirección. Junto con la historia "Tres gotas de sangre" tiene un carácter modernista, aquí se usa el estilo del simbolismo y el surrealismo, no hay un tiempo y lugar específico de acción. Otras obras de este tipo, "Buried Alive", "Puppet Backstage", "Dead End", "Dark Room", utilizan un estilo realista al presentar una dirección psicológica.

Las obras psicológicas de Hedayat, como "Tres gotas de sangre" y "Buried Alive", son de naturaleza aterradora, al final de las cuales tanto las personas como los animales mueren juntos. Cada persona individual no es mejor que la multitud: cínicos, serviles, mercantiles, y los que son aún mejores mueren indignamente, pero al mismo tiempo se levantan, logrando un ideal o una venganza. En cada trabajo de esta dirección, la desesperanza siempre es inherente desde el principio hasta el final del trabajo, pero al mismo tiempo se restaura el ideal a través del proceso de destrucción. La muerte se convierte en una salida en el amor no correspondido, el deseo de encontrar un amigo, el respeto, el conocimiento, para comprender el arte, sin lograrlo. En las obras de Hedayat siempre se siente la oposición entre lo deseado y la realidad, lo real y lo que debería ser en la realidad, el hombre y Dios. Todo esto lleva a la muerte del protagonista, ya que la muerte es la única forma de lograr la armonía.

Los estudios literarios de Hedayat incluyen "Rubaiyat de Omar Khayyam", "Hombre y animal", "Muerte", "Los beneficios del vegetarianismo", "Magia en Persia", "Isfahan, la mitad del mundo", etc.

El pináculo del trabajo del escritor es la historia "El búho ciego" con su dirección psicológica. La historia consta de dos partes. La primera parte cuenta una historia moderna sobre el narrador y un ser angelical que pierde sus fuerzas y muere, y el narrador lo entierra. La segunda parte cuenta la misma historia, pero de manera diferente. Esta es una historia sobre el mismo narrador y una prostituta, un ángel caído, a quien el narrador mata con un cuchillo.

Notas

  1. 1 2 Sadegh Hedayat // Base de datos de ficción especulativa de Internet  (inglés) - 1995.
  2. Sadegh Hedajat // Enciclopedia Brockhaus  (alemán) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  3. Sadek Hedajat or Hidayat // Proleksis enciklopedija, Opća i nacionalna enciklopedija  (croata) - 2009.
  4. Autoridades de la Biblioteca del Congreso  (inglés) - Biblioteca del Congreso .
  5. Archivo de Bellas Artes - 2003.
  6. Archivo de Bellas Artes - 2003.

Composiciones

Cuentos y cuentos

Teatro

Notas de viaje

Ensayo

Publicaciones en ruso

Literatura

Enlaces