Séptimo viaje de Simbad | |
---|---|
El séptimo viaje de Simbad | |
Género | pelicula de aventura |
Productor | nathan yuran |
Productor |
Charles H. Schneer Ray Harryhausen |
Guionista _ |
Ken Kolb |
Protagonizada por _ |
Kerwin Matthews Katherine Crosby |
Operador |
|
Compositor | |
Empresa cinematográfica | Fotos de Colombia |
Distribuidor | Fotos de Colombia |
Duración | 90 minutos |
Presupuesto | $650 mil , Recaudaciones $3.2 millones |
País | |
Idioma | inglés |
Año | 1958 |
próxima película | El viaje dorado de Sinbad |
IMDb | identificación 0051337 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"El séptimo viaje de Sinbad" ( ing. El séptimo viaje de Sinbad ) es una película de cuento de hadas de aventuras estadounidense sobre el próximo viaje del legendario navegante del libro " Las mil y una noches ". Producida en Columbia Pictures por el director Nathan Juran y estrenada en 1958. Es la primera película de la trilogía Sinbad creada por la colaboración creativa entre el productor Charles H. Schneer y el maestro de efectos especiales Ray Harryhausen . La película está incluida en el Registro Nacional de Cine de EE.UU.
La trama de la película no coincide con la fuente literaria y es un recuento libre de varios viajes de Simbad a la vez .
Sinbad regresa de un viaje diplomático al reino de Chandra. Con él cabalga la princesa de Chandra Parisa. Simbad y Parisa se enamoraron, y su matrimonio debería ser el garante de la paz entre Bagdad y Chandra. El barco cae en una espesa niebla, se desvía y el navegante y sus camaradas se encuentran en la isla de los Cíclopes , donde se encuentran con el mago Sokura, que está siendo perseguido por los Cíclopes. Sinbad y su equipo rescatan a Sokura, pero pierde su lámpara mágica, que ahora está en posesión de Cyclops. A pesar de la solicitud de Sokura, Sinbad se niega a regresar a la isla para devolverle la lámpara al mago, ya que no quiere arriesgarse hasta que se complete su misión diplomática y se establezca la paz entre Bagdad y Chandra.
Después de que Simbad regresa a Bagdad , se prepara una boda. El padre de Parisa, el sultán de Chandra, llega como invitado de honor. Durante una fiesta en honor del sultán, el hechicero Sokura demuestra su arte de la magia al convertir temporalmente al sirviente de la princesa en un cruce entre una mujer y una serpiente. A pesar de esto, el califa de Bagdad se niega a ayudar a Sokura a regresar a la isla de los Cíclopes. Luego, el hechicero secretamente lanza hechizos malvados sobre la princesa por la noche, muchas veces reduce a la niña a la altura de Thumbelina . El sultán de Chandra, sorprendido y enojado, amenaza al califa de Bagdad con la guerra. Sinbad y el califa se ven obligados a recurrir a Sokura. El mago finge que no tiene nada que ver con eso, pero está listo para romper el hechizo si Simbad le trae las cáscaras de huevo del pájaro de dos cabezas Rukh de la isla de los Cíclopes para una poción. El marinero vuelve a llamar a sus amigos a navegar, pero no hay suficientes marineros para llevar a cabo un plan tan peligroso. Sinbad se ve obligado a reclutar prisioneros de la prisión del califa para el equipo. Durante el viaje, levantan una rebelión, que el marinero y sus asociados pronto reprimen. En la isla, el equipo se divide en dos grupos. Un destacamento dirigido por Simbad es capturado por un cíclope y enjaulado. Permaneciendo en libertad, Sokura se niega a acudir en ayuda del capitán. Con la ayuda de la Princesa Parisa, los héroes logran escapar. Durante la pelea con el Cíclope, varios de los camaradas de Simbad mueren. Simbad ciega al gigante tuerto y luego lo engaña hasta el borde del abismo. Sokura encuentra su lámpara mágica en el tesoro de los Cíclopes, pero Simbad la toma y promete devolvérsela después de que el mago lance el hechizo a la princesa.
La Parisa en miniatura entró en la lámpara mágica y se hizo amiga de Barany, un niño genio . A cambio de la libertad prometida, Barany le dice a la princesa un hechizo que lo convoca desde la lámpara. A costa de las vidas de las personas restantes del destacamento de Sinbad, se obtuvo la cáscara de huevo del pájaro Rukh. Sokura devuelve a la princesa a su altura normal y exige que Simbad devuelva la lámpara mágica. Sin confiar en el hechicero, Sinbad promete devolver la lámpara solo cuando regresen al barco. Sokura intenta matar a Sinbad desatando un guerrero esqueleto reanimado sobre él , que Sinbad derrota. Con la ayuda del genio, Simbad y Paris salen de la cueva de Sokura. En el camino, arrojan la lámpara al río de fuego, porque solo así el genio puede obtener la libertad. Después de pelear con otro cíclope, un dragón malvado y derrotar al mismo Sokura, los héroes regresan al barco. Allí se encuentran con el liberado Barani, que se ha convertido en el grumete de Simbad. Como regalo de bodas, llenó la cabina de los futuros recién casados con los tesoros de los cíclopes.
La película fue doblada al ruso en el estudio de cine Soyuzmultfilm ; director de doblaje - Georgy Kalitievskiy .
Las críticas de los críticos son abrumadoramente positivas. Se presta especial atención a los efectos especiales de Ray Harryhausen . “Kerwin Matthews hace que Sinbad sea atractivo, más comedido que bravura; Kathryn Crosby es encantadora como la princesa; Thorin Thatcher tiene un aspecto bastante siniestro para un hechicero <…> Pero esta no es una película en la que la actuación sea de gran importancia. Esto es principalmente un espectáculo, la acción es rápida y casi continua. Ray Harryhausen, quien estuvo a cargo de los efectos visuales, es el protagonista de este trabajo" [1] . Al mismo tiempo, los críticos a menudo enfatizaron el eclecticismo excesivo de las tres películas sobre Simbad: “la trilogía <...> de estas películas fue la mejor combinación para el “pandemónium babilónico” puramente estadounidense. ¿A dónde más puedes viajar desde Bagdad al Polo Sur a una tumba egipcia para la Luz de Apolo? [2]
Un género completamente desconocido en la URSS y unos efectos especiales increíbles para la época hicieron de la película un auténtico líder en taquilla. “En la época soviética, cuando la cultura occidental fluía hacia nosotros en una corriente estrecha, el Séptimo viaje de Sinbad se convirtió en un éxito literalmente interminable para los chicos. Por supuesto, los estadounidenses no podían prescindir de la intriga, inventando un villano que lucha contra un héroe, así como una línea de amor, que ni siquiera se menciona en los cuentos de hadas árabes . La cuestión de la proporción aceptable de rentabilidad en la taquilla y el número de películas extranjeras fue controlada por los más altos órganos ideológicos de la URSS. En uno de los informes a la comisión ideológica del Comité Central del PCUS , se informó: "si la película soviética" Una historia simple "se proyectó durante 7 días, entonces las películas burguesas artísticamente débiles" El viaje de Sinbad "- 21 días, “Vacaciones en Roma” - 12 días…” [4 ] .
![]() | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |